Перевод "формальный план" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

план - перевод : формальный - перевод : план - перевод : план - перевод : формальный план - перевод : план - перевод : формальный - перевод : план - перевод : формальный план - перевод : формальный план - перевод :
ключевые слова : Plan Plans Okay Formal Ritual Lamour Protest Oblige

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

формальный сектор
Formal Sector
Формальный судебный процесс
The formal claims process
Она носит строго формальный характер.
Appeal cannot be made against the grounds for the judgement and is exceptional and confined strictly to form.
Мой визит имеет формальный характер.
My visit has a formal purpose.
25. В пункте 9j Комиссия рекомендовала провести формальный анализ рисков, используя стандартную методику, а по результатам этого анализа составить план регулирования рисков.
25. In paragraph 9 (j), the Board recommended as follows quot A formal risk analysis should be conducted using a standard methodology, and a risk management plan based on the results of such analysis should be formulated. quot
Милошевич получил бы сугубо формальный статус президента.
Milosevic would be squeezed into a ceremonial presidential role.
Я терпеть не могу формальный стиль письма!
I utterly despise formal writing!
Чисто формальный или декларативный подход здесь недостаточен.
A purely formal or programmatic approach was not enough.
Язык описания онтологий формальный язык, используемый для кодирования онтологии.
Languages An ontology language is a formal language used to encode the ontology.
Формальный публичный релиз OpenOffice.org 2.0 состоялся 20 октября 2005 года.
Extensions From version 2.0.4, OpenOffice.org supported third party extensions.
План, план...
Plan, plan ...
Этот законодательный акт расценивается многими как формальный предлог для применения силы против Тайваня.
This piece of legislation has been widely viewed as the legal excuse for the use of force against Taiwan.
Возможно в скором времени вы сможете сами себе устроить такой формальный ужин, сэр.
Perhaps soon you'll be giving a formal dinner yourself, sir.
Он должен представлять собой не просто формальный, протокольный документ, он должен быть наполнен содержанием.
It should not just be a formal, procedural act but a matter of substance.
Исследования показали, что люди, зацикленные на своем отрицании, чаще используют формальный, чем неформальный язык.
Studies show that people who are overdetermined in their denial will resort to formal rather than informal language.
План Б, всегда есть план Б.
So plan B, always a plan B.
План.
2 .
План?
The plans?
Первый формальный закон о запрете был издан британцами в 1798 году лишь в городе Калькутта.
The first formal British ban was imposed in 1798, in the city of Calcutta only.
Для этого необходимо нечто большее, нежели формальный обмен мнениями между Комитетом по информации и Секретариатом.
It needs more than a formal exchange of views between the Committee on Information and the Secretariat.
Первые симптомы начали проявляться 12 лет назад, а формальный диагноз был поставлен в 2005 году.
He started showing the symptoms about 12 years ago, and he was officially diagnosed in 2005.
Формальный судебный процесс начался 10 мая 1533, а 23 мая архиепископ вынес приговор, признав брак незаконным.
A formal trial began on 10 May 1533 in Dunstable and on 23 May the Archbishop pronounced sentence, declaring the marriage illegal.
BeanShell прошёл стандартизацию пройдя через формальный процесс Java Community Process (JCP) и получил номер JSR 274.
BeanShell was undergoing standardization through the Java Community Process (JCP) under JSR 274.
Оратор подчеркивает важность решения этого вопроса особенно потому, что формальный смысл закона должен отражать его сущность.
She stressed the importance of addressing that issue, particularly since the letter of the law should reflect the spirit of the law.
Во первых, координация деятельности агентств практически отсутствует вышеуказанный Совет  это скорее формальный орган, чем координационный механизм.
First, coordination among agencies is almost non existent the said Council is more a formality than a coordinating mechanism.
Мы признаем, что было бы трудно установить какой то формальный критерий в отношении новых постоянных членов.
We recognize that any formal definition of criteria for new permanent members would be difficult to achieve.
Кажется, что это очень формальный, своевольный проект, но в то же время созданный целиком из ограничений.
Ok, it seems a very formal, willful gesture, but something derived entirely out of the constraints.
Впечатляюще, его тон всегда такой формальный, а этот вопрос его точно... он точно его не ждал.
It's striking, because he's always (Applause) It's striking, because he's always formal, but obviously, this question he wasn't expecting it.
План Тома мне нравится больше, чем план Мэри.
I like Tom's plan better than Mary's plan.
План обсуждается.
The plan is under discussion.
Каков план?
What's the plan?
Вот план.
Here's the plan.
План таков.
Here's the plan.
Таков план.
That's the plan.
План удался.
The plan was a success.
План работает.
The plan is working.
План провалился.
The plan has failed.
Отличный план.
That's a great plan.
Неплохой план.
It's not a bad plan.
План сработает?
Will the plan work?
Таков план.
This is the plan.
Таков план.
That is the plan.
План действий
Business Plan
План содержания
Background and Justification
План развития
Development frameworks

 

Похожие Запросы : формальный подход - формальный параметр - формальный способ - формальный язык - формальный стиль - формальный повод - формальный уход - формальный костюм - формальный совет - формальный процесс