Перевод "формальный способ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

формальный - перевод : способ - перевод : Способ - перевод : формальный способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : формальный - перевод : способ - перевод :
ключевые слова : Figure Stop Another Better Found Formal Ritual Lamour Protest Oblige

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

формальный сектор
Formal Sector
Формальный судебный процесс
The formal claims process
Она носит строго формальный характер.
Appeal cannot be made against the grounds for the judgement and is exceptional and confined strictly to form.
Мой визит имеет формальный характер.
My visit has a formal purpose.
Милошевич получил бы сугубо формальный статус президента.
Milosevic would be squeezed into a ceremonial presidential role.
Я терпеть не могу формальный стиль письма!
I utterly despise formal writing!
Чисто формальный или декларативный подход здесь недостаточен.
A purely formal or programmatic approach was not enough.
Язык описания онтологий формальный язык, используемый для кодирования онтологии.
Languages An ontology language is a formal language used to encode the ontology.
Формальный публичный релиз OpenOffice.org 2.0 состоялся 20 октября 2005 года.
Extensions From version 2.0.4, OpenOffice.org supported third party extensions.
Этот законодательный акт расценивается многими как формальный предлог для применения силы против Тайваня.
This piece of legislation has been widely viewed as the legal excuse for the use of force against Taiwan.
Возможно в скором времени вы сможете сами себе устроить такой формальный ужин, сэр.
Perhaps soon you'll be giving a formal dinner yourself, sir.
Он должен представлять собой не просто формальный, протокольный документ, он должен быть наполнен содержанием.
It should not just be a formal, procedural act but a matter of substance.
Исследования показали, что люди, зацикленные на своем отрицании, чаще используют формальный, чем неформальный язык.
Studies show that people who are overdetermined in their denial will resort to formal rather than informal language.
Способ форматирования
Formatting Method
Способ запуска...
Set Trigger...
Способ авторизации
Authentication Method
Способ блокировки
Locking Method
Способ идентификации
Authentication method
Способ идентификации
Authentication Method
Способ активации
Activation Method
Способ форматирования
Formatting
Способ связиStencils
Cisco Transpath
Способ 1.
So there are a couple of tricks.
Способ сработал.
It really worked.
Этот способ...
The way...
Старый способ...
Old way...
Способ есть.
You could.
Найдем способ!
We'll find a way.
Первый формальный закон о запрете был издан британцами в 1798 году лишь в городе Калькутта.
The first formal British ban was imposed in 1798, in the city of Calcutta only.
Для этого необходимо нечто большее, нежели формальный обмен мнениями между Комитетом по информации и Секретариатом.
It needs more than a formal exchange of views between the Committee on Information and the Secretariat.
Первые симптомы начали проявляться 12 лет назад, а формальный диагноз был поставлен в 2005 году.
He started showing the symptoms about 12 years ago, and he was officially diagnosed in 2005.
Способ по сценарию это фильмы, реальный способ это крикет.
The scripted one is what you see in the movies, the real one was cricket.
Формальный судебный процесс начался 10 мая 1533, а 23 мая архиепископ вынес приговор, признав брак незаконным.
A formal trial began on 10 May 1533 in Dunstable and on 23 May the Archbishop pronounced sentence, declaring the marriage illegal.
BeanShell прошёл стандартизацию пройдя через формальный процесс Java Community Process (JCP) и получил номер JSR 274.
BeanShell was undergoing standardization through the Java Community Process (JCP) under JSR 274.
Оратор подчеркивает важность решения этого вопроса особенно потому, что формальный смысл закона должен отражать его сущность.
She stressed the importance of addressing that issue, particularly since the letter of the law should reflect the spirit of the law.
Во первых, координация деятельности агентств практически отсутствует вышеуказанный Совет  это скорее формальный орган, чем координационный механизм.
First, coordination among agencies is almost non existent the said Council is more a formality than a coordinating mechanism.
Мы признаем, что было бы трудно установить какой то формальный критерий в отношении новых постоянных членов.
We recognize that any formal definition of criteria for new permanent members would be difficult to achieve.
Кажется, что это очень формальный, своевольный проект, но в то же время созданный целиком из ограничений.
Ok, it seems a very formal, willful gesture, but something derived entirely out of the constraints.
Впечатляюще, его тон всегда такой формальный, а этот вопрос его точно... он точно его не ждал.
It's striking, because he's always (Applause) It's striking, because he's always formal, but obviously, this question he wasn't expecting it.
Вот в чём второй способ. Итак, первый способ позитивные эмоции,
So, that's the second path. The first path, positive emotion.
Существует лучший способ.
There is a better way.
Первый способ физиологический.
First is physiological.
Это способ мышления.
It's a way of thinking about things.
b) этот способ
(b) The method used is either
Есть другой способ.
There is another way.

 

Похожие Запросы : формальный подход - формальный параметр - формальный язык - формальный стиль - формальный план - формальный повод - формальный уход - формальный костюм - формальный совет - формальный процесс - довольно формальный