Перевод "цены на урожай" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : урожай - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хороший урожай, плохой урожай
अच छ फसल, ब र फसल
Урожай
Yield
Урожай
Vintage
Цены на говядину растут, повышая цены на свинину.
The price of beef rising raised the price of pork.
Урожай самоубийств
Harvest of Suicide
Настоящий урожай.
A full harvest.
Цены на нефть
Oil Price
Цены на яйца ..
The price of eggs ..
Горький урожай Африки
Africa s Bitter Harvest
Дожди испортили урожай.
The rains ruined the harvest.
Крестьянин собирает урожай.
The peasant reaps the harvest.
Это мой урожай.
This is my harvest, people.
Геоинженерия уничтожает урожай.
Geoengineering destroys crops.
Урожай в порядке.
My crops were all right.
Урожай будет обильным.
HOWEVER THE CROPS WILL BENEFIT.
Но этот урожай будет даже хуже, чем ужасающий урожай прошлого года.
But that harvest will not even be as good as last year s abysmal one.
Что спасало Аргентину в последнее десятилетие, так это чрезвычайно благоприятные внешние условия очень высокие мировые цены на сырьевые товары и технологические инновации, которые значительно увеличили урожай на фермах.
What saved Argentina over the last decade were highly favorable external conditions sky high global commodity prices and technological innovations that greatly increased farm yields.
Эта плохая погода, безусловно, окажет влияние на урожай.
This bad weather will certainly have an effect on the crops.
Хороший урожай свеклы невозможно вырастить на кислой почве.
A good crop of beet cannot be grown on acid soil.
Мудрецы говорят, собрать все фрукты сразу урожай, урожай, урожай урожай только свет рис медленно, постепенно, без стажа здесь когда то дай мне терпение рис граната спрашивайте... очистить рот
Sages say you collect all the fruit at once harvest, harvest, harvest harvest. Only the fig Lights grows, little by little, once here once there. Give me the patience of a fig.
Они хотят низкие цены на энергоносители, а не высокие цены на энергоносители .
They want low energy prices, not high energy prices.
Но эти цены на 20 выше, чем новые цены Мэллори.
But these figures are 20 higher than Mallory's new bid.
Цены на продовольствие растут.
Food prices are rising.
Цены на все выросли.
Everything has gone up.
Цены на акции упали.
Stock prices dropped.
Цены на мясо упали.
The price of meat dropped.
Цены на бензин растут.
The price of gas is rising.
Цены на жильё растут.
Home prices are surging.
Цены на дома выросли.
House prices are up.
Цены на бензин выросли.
Gas prices are up.
Цены на шерсть падают.
Wool prices are falling.
b) Цены на электроэнергию
(b) Electricity prices
Цены на древесное сырье
Raw material prices
Цены на недвижимость упали.
Housing values down.
И посмотрите на цены.
And man, look at the price.
Урожай риса уже собран.
The rice crop is already in.
Поля принесли хороший урожай.
The fields yielded a good harvest.
Земля приносит обильный урожай.
The land yields heavy crops.
Эти морозы погубят урожай.
The frost will ruin the crop.
И это приносило урожай.
And it will produce a food crop.
Но тогда как цены на металлы упали, цены на нефть достигают рекордно высоких уровней.
But, whereas metal prices have fallen, oil prices are reaching record highs.
Цены на нефть идут вверх
Oil s Upward March
Цены на продукты питания растут.
Food prices are soaring.
И выросли цены на нефть.
And the price of oil rose.
Зачем повышать цены на пакеты?
Increase the package prices for what reason?

 

Похожие Запросы : спрос на урожай - цены на - урожай зерна - основной урожай - небывалый урожай - небывалый урожай - собирать урожай - урожай клеток - урожай пшеницы - сажать урожай - весь урожай - урожай кукурузы - урожай муха