Перевод "частичное долговое обязательство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : частичное долговое обязательство - перевод : обязательство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Любое долговое обязательство, указанное в документах о браке или разводе, рассматривается как долговое обязательство, подтвержденное в письменном виде, предусмотренное пунктом 1 статьи 468 Процессуального кодекса, обнародованного Законодательным декретом 84 1952 года. | Any debt mentioned in marriage or divorce papers shall be regarded as a debt confirmed in writing that is included under article 468, paragraph 1, of the Code of Procedure promulgated by Legislative Decree No. 84 of 1952. |
Частичное | Partial |
Таким образом, тюремное заключение может быть лишь результатом неспособности выполнить судебное решение, а не результатом неспособности выполнить долговое обязательство. | Consequently, imprisonment could result only from failure to obey a court order and not from inability to pay the debt. |
Частичное совпадение | Match Anywhere |
Долговое бремя Греции невыносимо. | Still, Greece s debt burden is unsustainable. |
Автозавершение частичное совпадениеComment | Textcompletion Partial Match |
Скрытое долговое бремя развивающихся стран | Beban Utang Tersembunyi pada Negara negara Emerging Market |
1 гидроэлектростанция (частичное разминирование) | 1 hydro electric plant (partially cleared) |
Началось частичное выполнение этой рекомендации. | Partial implementation of this recommendation has begun. |
Ну, ничего, частичное возмещение затрат. | A partial reimbursement of the costs, I guess. |
Частичное внедрение Болонского приложения к диплому | A partial introduction of the Bologna Diploma Supplement |
Ошеломляющее долговое бремя захватывает страну в порочный круг. | Debt overhang traps countries in a vicious circle. |
Примечание Возможно частичное совпадение данных по секторам. | This Review is intended for use as a background document for the annual UNECE Timber Committee Market Discussions. |
а) частичное нанесение пластиковой пленки на окна | (a) Partial filming of windows |
Проблема это частичное покрытие и займовая система. | Our fractional reserve and debt based banking system is the problem. |
Однако, должно присутствовать хотя бы частичное самофинансирова ние. | However, some selffinancing has to be required. |
И, несмотря на такое кровопускание , долговое бремя неуклонно растет. | Despite this haemorrhage, the debt burden grows ever larger. |
Тем не менее, в предстоящий период долговое бремя останется тяжелым. | However, in the near future, the debt burden will remain heavy. |
Так мы получаем первое частичное произведение, 22 712 . | So that gives you this first partial product, 22712. |
Частичное и постепенное внедрение Болонского приложения к диплому | Partial and gradual introduction of the Bologna DS |
Обеспеченное обязательство означает обязательство, обеспеченное обеспечительным правом. | (c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. |
До катастрофы Япония выпустила облигаций, связанных с риском ущерба от землетрясений, на сумму около 1,5 миллиардов долларов в качестве средства управления рисками долговое обязательство аннулируется, если происходит точно оговорённое сейсмическое явление. | Before the disaster, Japan issued about 1.5 billion in earthquake related catastrophe bonds as a risk management device the debt is canceled if a precisely defined seismic event occurs. |
Но, когда региональным правительствам запрещено долговое финансирование, они ищут другие способы. | But when local governments are barred from debt finance, they look for other means. |
Последнее дополнительное финансирование, сделанное Тройкой, слишком незначительно ослабило долговое бремя Греции. | Greece s recent financing package, overseen by the Troika, gave the country much less debt relief than it needed. |
Растущее долговое бремя предполагает, что такая форма дешевой политики себя исчерпала. | Growing debt burdens suggest that this form of cheap politics has run its course. |
Во времена экономического роста долговое финансирование помогало легко избежать трудного выбора. | In times of economic growth, debt finance provides an easy escape from difficult choices. |
Долговое бремя PIIGS настолько велико, что здоровое функционирование экономики почти невозможно. | The PIIGS debt burden is so high that robust economic performance is next to impossible. |
Обязательство сотрудничать | Obligation to cooperate |
Договорное обязательство | Contractual obligation |
Обязательство сторон | Commitment of the Parties |
Обязательство правительства | government commitment |
В теплые годы происходит частичное второго поколение в августе. | However, in warm years there is a partial second generation, with adults in May or June and in August. |
В соответствии с новым законом было предоставлено частичное освобождение. | A partial exemption was granted in accordance with the new law. |
В мастере kdeprint вы можете выбрать частичное сканирование сети. | In the kdeprint wizard, you can enter parameters to have the wizard scan parts of your network. |
Сепаратное или частичное решение может лишь породить новые конфликты. | Separate and partial solutions could only engender fresh conflicts. |
По мнению одних, предлагаемый механизм сделает более тяжелым долговое бремя беднейших стран. | Some have noted that the proposed mechanism will increase the debt burden of the poorest countries. |
Повлияет ли частичное освобождение блогеров на ход процесса для остальных? | Will the partial release of the bloggers have an impact on the course of the trial of the others? Chronological order of major events during 15 the months of the trial |
Несмотря на частичное осуществление этих программ, налицо некоторые положительные результаты. | Despite the limited duration of the programmes, some positive results could be seen. |
Ликвидировать частичное и полное дублирование и решить проблемы координации f . | Eliminate duplication and overlapping and solve the problem of coordination. f |
Вспомним, например, что мы сделали, чтобы вычислить первое частичное произведение. | So, to compute say this first partial product, what did we do? We took the four, we multiplied it by each of the N digits on top. |
Это пожизненное обязательство. | That's 8 hours riding a donkey. |
Это серьёзное обязательство. | It's a serious commitment. |
c Взятое обязательство. | c Pledged. |
подтверждает свое обязательство | Affirms its commitment |
подтверждает свое обязательство | Affirms its commitment to |
Похожие Запросы : долговое обязательство - долговое обязательство - долговое обязательство под залог недвижимости - долговое соглашение - долговое контракт - долговое письмо - долговое финансирование - долговое извещение - долговое финансирование - долговое бремя - Долговое агентство - долговое рабство - долговое обязательство для привлечения средств на проект - старший долговое финансирование