Перевод "чрезвычайно опасное вещество" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чрезвычайно - перевод : чрезвычайно - перевод : вещество - перевод : чрезвычайно - перевод : чрезвычайно - перевод : чрезвычайно опасное вещество - перевод : вещество - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это чрезвычайно токсичное вещество.
It's an extraordinarily toxic thing.
5.4.3.2 На каждое опасное вещество или изделие выдается отдельная инструкция.
A specific instruction shall be given for each dangerous substance or article.
отвечал Ц ЂЌет, конечно нет, это должно... использоватьс правильным образом, в этом случае Ћ ƒ не опасное вещество.
And I said no, it's really not... and this must theee... in the ray... right way use the proper the LSD not dangerous compound...
Его идеи чрезвычайно опасны... Миллионы жителей Америки думают так же, как и он, и это самое опасное.
His ideas are very dangerous. Many millions of Americans think the way he does, and this is what is very dangerous.
Опасное местечко
On Deadly Ground
Вещество
Matter
Вещество
kilowatts
Вещество
hectowatts
Вещество
decawatts
Вещество
deciwatts
Вещество
milliwatts
Вещество
horsepowers
Вещество
horsepower horsepowers hp
Опасное управление рисками
Risky Risk Management
Мир опасное место.
The world is a dangerous place.
И немного опасное.
And a little dangerous, too.
И дело опасное.
And dangerous.
Анти вещество?
Is it anti matter?
Это было опасное время.
It was a dangerous time.
Мир это опасное место.
The world is a dangerous place.
Аллигатор очень опасное животное.
An alligator is a very dangerous animal.
Это было опасное предприятие.
It was a dangerous venture.
ДРГ это опасное место.
The DRC is a dangerous place.
Опасное занятие для одиночки.
A dangerous quest for a lone hunter.
что за опасное дело?
What dangerous plan?
Деликатное не значит опасное.
Delicate doesn't mean dangerous.
Баз это опасное место.
The bluff? Hey, Buzz, that's dangerous up there.
Опасное изменение климата уже началось.
Dangerous changes in climate have already begun.
Это было очень опасное обвинение.
This was a very dangerous accusation.
Это опасное место, полное стервятников.
This is a dangerous place. Full of vultures.
Соль полезное вещество.
Salt is a useful substance.
ОРВ озоноразрушающее вещество
Programme F.1 Special Initiatives 74
данное вещество смесь
A4.3.14.6 Special precautions for user
ОРВ озоноразрушающее вещество
INC Intergovernmental Negotiating Body
ОРВ озоноразрушающее вещество
Programme F.1 Special Initiatives 76
Мы видим вещество.
We can see matter.
Это удивительное вещество.
It's great stuff.
Это потрясающее вещество.
This is pretty incredible stuff.
Активным вещество там был диоксин, чрезвычайно токсичный элемент, который разбрызгивался в огромных количествах, и влияние которого повлияло на гены следующего поколения.
The active ingredient was dioxin, an extremely toxic chemical that was sprayed in vast quantities, and whose effects passed through the genes to the next generation.
Но вы сделаны из вещества, вы используете вещество, и вы порабощаете вещество.
But you are made of stuff, and you are using stuff, and you enslave stuff.
C. Опасное состояние и меры безопасности
C. The quot dangerous state quot and security measures . 21 28 11
С. Опасное состояние и меры безопасности
C. The quot dangerous state quot and security measures
Ты заходишь в опасное место, Док.
Doc, you're walking into a stacked deck.
Это очень сильное вещество.
This is very strong stuff.
Салициловая кислота органическое вещество.
Salicylic acid is an organic compound.

 

Похожие Запросы : опасное вещество - опасное напряжение - опасное вождение - опасное явление - опасное предприятие - опасное разложение - опасное занятие - опасное загрязнение