Перевод "что бы предотвратить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : бы - перевод : предотвратить - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : что бы предотвратить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Возможно, нам удалось бы предотвратить это.
Maybe we could've prevented this from happening.
Если бы я мог это предотвратить, я бы это сделал.
If I could've prevented this, I would've.
Если бы я мог это предотвратить, я бы это сделал.
If I could have prevented this, I would've.
Если бы я мог это предотвратить, я бы это сделал.
If I could've prevented this, I would have.
Ты бы хотела знать, как предотвратить появление морщин?
Would you like to know how to prevent getting wrinkles?
Он был бы жив. Я не смогла предотвратить это.
He'd still be alive.
Мы хотели это понять, потому что тогда мы могли бы предотвратить устойчивость раковых клеток.
And we wanted to figure this out, because if we could figure that out, then we might be able to prevent that resistance from ever happening.
я мог бы предотвратить этот ужас... сли б только догадалс , что он тоже влюблЄн.
And I could have prevented it... If I consider that he had also loved someone.
Считается, что если бы все люди здорово питались и достаточно двигались, 30 случаев рако можно было бы предотвратить.
It is estimated that if everyone ate well and exercised enough, 30 of cancers could be prevented.
Ты мог бы предотвратить аварию, не будь ты таким невнимательным.
You might have prevented the accident if you hadn't been so inattentive.
А теперь, глядя на этот высохший луг, что можно было бы сделать, чтобы это предотвратить?
Now, looking at this grassland of ours that has gone dry, what could we do to keep that healthy?
Катастрофы, которые мы можем предотвратить в реальности, не столь интересны, как те, которые мы могли бы предотвратить в наших мечтах.
Catastrophes that we can avert are not as interesting as ones we could avert.
Если размещение бригады могло бы предотвратить беспорядочную резню сотен тысяч человек, что помешало нам сделать это?
If deploying a brigade could have prevented the indiscriminate slaughter of many hundreds of thousands, what prevented us from doing so?
Мы считаем, что это могло бы предотвратить возникновение многих региональных кризисов либо способствовать их скорейшей ликвидации.
We believe that this could forestall the flaring up of many regional crises, or contribute to their rapid prevention.
Это могло бы предотвратить гибель миллионов людей в ходе различных конфликтов.
It could have prevented the deaths of millions of people in different conflicts.
Что может быть сделано, чтобы предотвратить это?
What can be done to prevent this?
Предотвратить болезнь
Preventing the disease
Предотвратить блокирование
Prevent Locking
И, наконец, даже если бы ФРС лучше понимала существующие риски, предотвратить кризис было бы очень непросто.
Last but not least, even if the Fed had better understood the risks, it would not have been easy for it to avert the crisis on its own.
Действительно, либерализация сельского хозяйства могла бы во многих случаях предотвратить миграцию населения.
Open international trading relations (especially allowing farmers in developing countries greater access to rich countries' markets) is, of course, the best way to achieve this.
Подобный налог не смог бы предотвратить торговый дисбаланс между США и Китаем.
Such a tax would not have prevented the US China trade imbalance.
Действительно, либерализация сельского хозяйства могла бы во многих случаях предотвратить миграцию населения.
Indeed, liberalization of agriculture would provide a viable substitute for migration in many cases.
Я знаю, что ты не мог его предотвратить.
No, I know you couldn't, but... But I'd rather be dead.
Если бы филиппинские власти усвоили уроки прошлых трагедий, то эту последнюю трагедию вполне можно было бы предотвратить.
If only Philippine authorities could learn the lessons of past tragedies, this latest one might well have been averted.
Тому, кто жаждет, как отчаянные исполнения Как это отчаянная которых мы бы предотвратить.
Which craves as desperate an execution As that is desperate which we would prevent.
Как предотвратить кризис
How to Prevent a Depression
Действительно можно предотвратить.
It's very, very preventable.
Войну нужно предотвратить.
War be defeated
предотвратить массовые беспорядки
To prevent mass disorder
Как предотвратить болезни
How to Prevent Illness
В случае краха режима что вполне вероятно было бы трудно предотвратить утечку его запасов оружия или даже их использование.
In the event of the regime s collapse a distinct possibility it would be difficult to prevent the diversion of its assets, or even the use of its weapons.
Последние события показали, что мы не можем позволить рисковать жизнью наших людей в ситуациях, которые можно было бы предотвратить.
Recent events have proved that we cannot afford to risk the lives of our men in the field in situations that could have been prevented.
Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Но коечто должно предотвратить то, что мы в разлуке.
But something has to prevent our being separated.
Более того, в мусульманской стране такая стратегия помогла бы предотвратить узурпацию закона религиозными фанатиками.
In a Muslim country, such a strategy would, moreover, provide protection against hijacking of the law by religious fanatics.
Это, в свою очередь, могло бы предотвратить перерастание существующих нестабильных ситуаций в реальные конфликты.
This might, in turn, prevent prevailing uncertainties from escalating into actual conflicts.
Чтобы предотвратить сегодняшнее собрание от дальнейших разочарований я хотел бы заключить с вами сделку.
To protect those present from any further unpleasantness... I'd like to make a deal with you.
Пропал основной мотив возвращения к своей собственности беженцев и перемещенных лиц, что могло бы предотвратить упадок деревень Боснии и Герцеговины.
To prevent the demise of Bosnia and Herzegovina villages, the main motive of refugees and displaced persons to return to their properties is gone.
Анализ истоков этой трагедии показывает, что осуществление превентивной дипломатии могло бы предотвратить его или, по крайней мере, облегчить его последствия.
A review of the roots of this tragedy shows that the implementation of preventive diplomacy could have prevented it or at least mitigated its effects.
Как можно это предотвратить?
What could avoid this?
Это можно было предотвратить.
It was preventable.
Том пытался предотвратить это.
Tom tried to stop it from happening.
Кто может это предотвратить?
Who can prevent it?
Я мог это предотвратить.
I could have prevented this from happening.

 

Похожие Запросы : могли бы предотвратить - было бы предотвратить - что бы - что бы - что бы - что бы - что может предотвратить - которые могли бы предотвратить - можно было бы предотвратить - можно было бы предотвратить - которые могли бы предотвратить - Предотвратить что-то из - что бы оставить