Перевод "экстремистские партии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
экстремистские партии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Экстремистские партии были также изолированы вследствие их слабой позиции в панъевропейской политике. | Extremist parties have also been marginalized owing to their weak position in pan European politics. |
Избиратели также сказали нет наиболее опасным формам национализма, отправив правые экстремистские партии в число маргиналов. | The electorate also said no to the more virulent forms of nationalism, leaving the right wing extremist parties marginalized. |
Был период, когда нам казалось, что уроки Боснии подсказывали, что слишком ранние выборы укрепляют религиозное насилие и экстремистские партии. | We went through a period of feeling that the lesson learnt from Bosnia was that elections held too early enshrine sectarian violence, enshrined extremist parties. |
В результате на сцену вышли экстремистские партии с лозунгами о том, что страну заполонили иммигранты, и что нужно сохранить чистоту нации. | As a result, fringe parties stepped in with slogans about countries being swamped by immigrants and the need to preserve the purity of nations. |
Кыргызстан запрещает Internet Archive за экстремистские материалы | Kyrgyzstan bans the Internet Archive for extremist materials |
Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки. | Various Salafi extremist groups have been operating in Gaza for years. |
В Европе различные доморощенные экстремистские группы одной проблемы требуют тщательного мониторинга. | In Europe various homegrown single issue extremist groups need close monitoring. |
Эта кампания включает реформу медресе, незначительная часть которых пропагандировала экстремистские взгляды. | This campaign includes the reform of the madrasas, a small fraction of which have preached extremist views. |
Экстремистские ополченцы осуществляют насилие в лагерях и угрожают беженцам, которые хотят вернуться. | Extremist militias are fomenting violence in the camps and intimidating refugees who wish to be repatriated. |
Суд в Кыргызстане заблокировал Internet Archive, заявив, что на сайте хранятся экстремистские материалы. | A court in Kyrgyzstan blocked the Internet Archive, claiming that it stores extremist content. |
Ну, по статистике, большинство тех, кто вступает в экстремистские организации, очень хорошо образованы. | Well statistically, the majority of those who join extremist organizations are highly educated. |
Нельзя допустить, чтобы экстремистские элементы обеих сторон воспрепятствовали переходу Южной Африки к демократическому устройству. | Extremist elements on both sides must not be allowed to delay South Africa apos s transition to democratic rule. |
Партии | Parts |
США использовали и все еще используют экстремистские организации для продвижения своих целей во внешней политике. | The US has used and is still using extremist organizations to promote its foreign policy goals. |
Его экстремистские и недолжные призывы в адрес международного сообщества должны быть в равной мере отвергнуты. | His extremist and inappropriate calls to the international community should also be rejected. |
Мы присоединяемся к тем, кто призывает экстремистские группы с обеих сторон воздержаться от применения силы. | We join those calling on extremist factions on both sides to desist from the use of force. |
Мы четко осознаем огромные трудности, которые создают экстремистские и реакционные силы на пути мирного перехода. | We are acutely conscious of the challenges posed to peaceful transition by extremist and reactionary forces, which threaten to disrupt and derail the ongoing peace process. |
размеры партии однородность партии (Канада, Соединенные Штаты, Франция) | Size of the lot Homogeneity of the lot (Canada, United States, France) |
Жизнь партии | The Life of the Party |
Постер партии. | Poster in support of the change. |
политические партии | transnational companies political parties NGOs |
Удаление партии | Remove part |
Он резко критикует религиозные экстремистские группы, которые приобрели очень большую власть над мальдивской культурой и обществом. | He is highly critical of the religious extreme groups that has been getting a strong hold of the Maldivian culture and society. |
Лидеры китайской партии Гоминьдан, Первой народной партии и Новой партии успешно посетили материковую часть Китая. | Leaders of the Chinese Kuomintang Party, the People First Party and the New Party paid successful visits to the mainland. |
Центральный Комитет партии организует и координирует работу всей партии. | The party's Central Committee organizes and coordinates the entire party's work. |
Согласно уставу партии, председатель партии занимается партийно хозяйственной работой. | According to the charter party, the party chairman is engaged in the party and economic work. |
Эти реваншистские, экстремистские и террористические действия свидетельствуют о существовании заранее разработанного подрывного плана, направленного против таджикского народа. | These revanchist acts of extremism and terrorism bear witness to the prior existence of a carefully worked out subversive plan, directed against the Tajik people. |
30. Возрождение расизма и антисемитизма показывает, что экстремистские группы по прежнему создают проблему, угрожающую миру в целом. | The resurgence of racism and anti Semitism showed that extremist groups still constituted a problem threatening the world at large. |
Некоторые присоединились к Социал демократической партии, другие к Партии реформ. | Some of them joined the Social Democratic Party, others the Reform Party and others the People's Party. |
Анатомия партии власти | Anatomy of the Party of Power |
Партии и популисты | Parties and Populists |
Исламские партии меняются. | Islamist parties are changing. |
Постер Партии Ками . | Kami's Party promotional picture. |
Политические партии запрещены. | Political parties are banned. |
Данные о партии | Part details |
И, похоже, партии... | And it looks like a party... |
Нет, вашей партии. | Not for you. For your Party. |
Я член партии! | I'm a member of the party. |
Он член партии. | He's a member of the party. |
Другой возможный способ упоминать такие организации, это делать это в негативном ключе, с использованием характеристик радикальные , экстремистские , националистические . . | The other permitted way to mention such organizations it to do so in a negative light, ascribing them characteristics like 'radical,' 'extremist,' or 'nationalist.' |
Рикардо Анайя, лидер партии, находящейся в оппозиции партии Энрике Пеньи, заявил | Ricardo Anaya, the leader of an opposing political force to that of Enrique Peña's party, said the following |
В одной политической партии Эстонская левая партия лидером партии является женщина. | The leader of one political party in Estonia the Estonian Left Party is a woman. |
Однако в сентябре коалиция распалась и было восстановлено прежнее коалиционное правительство Юнионистской партии, Народной партии и Социал демократической партии. | In September the coalition burst, and a new coalition between Unionist Party, the People s Party and the Social Democratic Party was re established on 24 September. |
Но в последнее время подобные экстремистские исламистские группировки стали получать в Газе поддержку, и от Хамаса это не ускользнуло. | But such extremist Islamic groups have been gaining support in Gaza, and Hamas has noticed. |
b) нет никаких существенных доказательств гипотезы о том, что у г на Абу Адаса были милитаристские или экстремистские склонности | (b) There is little evidence to support the theory that Mr. Abu Adas had militant extremist tendencies |
Похожие Запросы : экстремистские силы - экстремистские группы - экстремистские воззрения - экстремистские взгляды - партии или партии - от партии к партии - партии к партии консистенции - основные партии - производство партии - партии продукции - одной партии - доставка партии - благосклонности партии - благосклонности партии