Перевод "я пришел позже" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
позже - перевод : позже - перевод : позже - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : я пришел позже - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он пришел домой на три дня позже. | He came back home three days later. |
Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен. | Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen. |
После него пришел Alex Tomlin, а позже его заменил Shawn Priest. | He was replaced on tour by Alex Tomlin of Battlemaster and later by Shawn Priest. |
Благодаря книгам Шефера Элдридж пришел ко Христу, позже присоединился к церкви. | Through Schaeffer, Eldredge came to Christ and later to the church. |
Что это за простоту . Я пришел, я пришел! | What simpleness is this. I come, I come! |
Я пришел. | I've come. |
Я пришел. | Spartak. |
Я пришел. | And you go, 'Okay, okay, take all my possessions.' Cutting sound |
Я пришел | I came |
Я пришел... | I came... |
Я пришел... | I went... |
Я пришел. | It's done. |
Я пришел к этому я пришел на вас внезапно. | I have come to that I came upon you suddenly. |
Я... Я пришел помолиться. | I wanted to pray. |
Британский суд пришел к аналогичному результату семью годами позже в Sutton v. Sutton. | A British Court reached a similar result seven years later in Sutton v. Sutton. |
Я пришел пешком. | I came on foot. |
Я снова пришел! | I came again! |
Вот я пришел. | That's why I'm here. |
Я пришел, господин. | I'm back, sir. |
Поэтому я пришел. | That's why I came. |
Я пришел случайно. | I came here by chance. |
Я пришел первым? | Am I the first? |
Я вовремя пришел. | They got the car back. Good thing I went to the police. I got there just in time. |
Я пришел попрощаться. | Don't take it so hard. |
Я пришел, чтобы... | I came over to |
Я пришел вовремя. | I was on time |
Я пришел сказать тебе... что пришел освободить тебя. | I've come to tell you... I've come to set you free. |
Я вернусь позже. | I'll be back later. |
Я спрошу позже. | I'll ask later. |
Я заплачу позже. | I'll pay later. |
Я позже зайду. | I'll come by later. |
Я приду позже. | I'll come later. |
Я поем позже! | I'll eat later! Hey Oh Ha Ni. |
Я приду позже | I'll be back. |
Я позже объясню. | I will explain later. |
Я приеду позже. | I'll come later. |
Я исполню позже. | I'll tell ya later! |
Я вымою позже. | I'll do them later. |
Я загляну позже. | I'll look in later. |
Я прилечу позже. | I'll fly back. |
Я наведаюсь позже. | L'll look in on you later. |
Я приеду позже. | I'll be along later. |
Я вернусь позже. | I know where it is now. I'll come back for it later. |
Позже я поняла. | Later I understood. |
Я подойду позже. | I'll be down later. |
Похожие Запросы : я пришел - я пришел - Я пришел - я пришел - я перезвоню позже - Я перезвоню позже - Я вернусь позже - я ем позже - я пришел через - я пришел поздно - могу я пришел - я пришел к - я только пришел - я пришел домой