Перевод "20 лет спустя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лет - перевод : лет - перевод : 20 лет спустя - перевод : лет - перевод : 20 лет спустя - перевод :
ключевые слова : Seven Eight Haven Later Month Died

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уроки перестройки 20 лет спустя
The Lessons of Perestroika, 20 Years After
Более 20 лет спустя этого ролика .
Fast forward more than two decades
Война в Персидском Заливе, 20 лет спустя
The Gulf War at 20
Они решили встретиться там снова спустя 20 лет.
They decided to meet there again after twenty years.
Это Джованни Фальконе, которого убьют спустя 20 лет.
Giovanni Falcone, who will be killed 20 years later.
Спустя 20 лет я каждый день работаю за этим столом.
Here I am, 20 years later, and I still work on this table every day.
Спасибо тебе, Ник, что ты вернулся к нам 20 лет спустя.
Thank you Nic for coming back after 20 years.
Спустя 20 лет, в 1903 году, Рексберг получил официальный статус города.
The city is the county seat of Madison County and its largest city.
Спустя 20 лет в 1965 году на мосту проведён капитальный ремонт.
After 20 years, in 1965, the bridge had a last major renovation.
Если всего 40 мужчин будут живы 20 лет спустя по облигациям будет выплачено 20 миллионов
If only 40 of the men are still alive after twenty years, the bonds will pay out 20 million.
Спустя 20 лет после смерти Хомейни состав этого политического класса радикально изменился.
In the 20 years since Khomeini s death, the composition of this political class has changed drastically.
Спустя десять лет и 20 миллиардов долларов кредитов, российская экономика остается хаосом.
Ten years and 20 billion dollars of official debt later, indeed, Russia's economy remains a shambles.
Спустя 20 лет, 1 октября 1884 года, Ривера стал центром одноимённого департамента.
On 1 October 1884, it became capital of the Department of Rivera by the Act of Ley Nº 1.757.
Китайские чиновники заметно нервничают в этом году годовщин (20 лет спустя после Тяньаньмэнь).
Chinese officials are noticeably jumpy in this year of anniversaries (20 years after Tiananmen).
5 лет спустя
5 YEARS LATER
30 лет спустя
30 years later,
10 лет спустя,
Ten years later.
Спустя 100 лет,
Well... after 100 years...
Спустя несколько лет...
Many years later.
А 20 лет спустя, сегодня, Южная Африка вернулась на свое место в Генеральной Ассамблее.
Twenty years later today South Africa has returned to its seat in the General Assembly.
А спустя 20 лет на борту каждого самолета, пересекающего Атлантику, было по 200 человек.
And 20 years later there were 200 people in every airplane crossing the Atlantic.
То, что было привлекательным способом финансирования правительства во второй половине 20 века, 20 лет спустя станет ужасной головной болью.
What was attractive as a way of financing government in the second half of the 20th century becomes a formidable headache 20 years from now.
Теперь, 20 лет спустя, на TED я хочу попросить вас помочь в ещё одном пересмотре.
Now, 20 years on, at TED, I want to ask your help in a new reframing.
20 лет спустя, когда Наполеон III потерял французский трон, ее отец заявил Я предвидел это!
20 years later, when Napoleon III fell from power, her father is quoted as saying, I foresaw that correctly!
Теперь, 20 лет спустя, на TED я хочу попросить вас помочь в ещё одном пересмотре.
I invented the World Wide Web. Now, 20 years on, at TED, I want to ask your help in a new reframing.
20 лет спустя, на Международной конференции Снижения Вреда, мы спросили пионеров ливерпульской программы об истоках.
20 years later at the International Harm reduction conference, we asked the pioneers of Liverpool about the beginning.
И затем, 20 лет спустя, делая так, как я делаю сейчас, вас это не смутит.
I'm doing it right now you won't be confused.
Спустя 11 долгих лет.
Girl After 11 long years.
Взглянем 15 лет спустя.
Come back 15 years later.
Сейчас, 250 лет спустя,
Now, 250 years later,
Самые ранние свидетельства появления цветковых (покрытосеменных) растений относятся к меловому периоду, около 20 миллионов лет спустя (132 млн лет назад).
The earliest evidence for the angiosperms evolving flowers is during the Cretaceous period, some 20 million years later (132 Ma).
20 лет спустя Риох сказал Это был период в моей карьере, о котором я очень сожалею .
It was a period of my career which I deeply regret, but I learned from the experience .
В этом эпизоде так же показан Бенджамин спустя 20 лет, который смог дожить до выпуска ВААРТ.
This episode also includes some reflections by the surviving Benjamin over 20 years later.
И сейчас, спустя почти 20 лет, комплекс постчернобыльских проблем лежит тяжелым бременем на плечах народа Беларуси.
Even now, almost 20 years after the disaster, the entire range of post Chernobyl problems continues to be a heavy burden on the shoulders of the people of Belarus.
Путь Садата 30 лет спустя
Sadat s Journey, 30 Years After
Азиатский кризис десять лет спустя
The Asian Crisis Ten Years After
Иракская война десять лет спустя
The Iraq War Ten Years Later
И вот, спустя несколько лет,
So, fast forward a few years.
Это она 10 лет спустя.
This is her 10 years later.
Открытие школы спустя 49 лет.
School reopened after 49 years.
Война началась пять лет спустя.
War began five years later.
Он вернулся спустя много лет.
He came back many years later.
Том умер несколько лет спустя.
Tom died several years later.
Том умер несколько лет спустя.
Tom died a few years later.
Он вернулся несколько лет спустя.
He came back a few years later.

 

Похожие Запросы : около 20 лет спустя - 20 лет - 20 лет - 20 лет - тридцать лет спустя - десять лет спустя - несколько лет спустя - много лет спустя - несколько лет спустя - десять лет спустя - Несколько лет спустя - 5 лет спустя - Двадцать лет спустя