Translation of "barely surviving" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Stone Age Ways Surviving, Barely, by Calvin Sims, New York Times , March 11, 2001, page 1.8.
Stone Age Ways Surviving, Barely, by Calvin Sims, New York Times , March 11, 2001, page 1.8.
Meanwhile, a billion or so of the world s poorest people, including women and children, are barely surviving.
Между тем, около миллиарда беднейших людей в мире, в том числе женщин и детей, находятся на грани выживания.
Countries like Haiti and the Dominican Republic found themselves adrift, with uneducated populations barely surviving on subsistence agriculture.
Такие страны, как Гаити и Доминиканская республика, обнаружили, что плывут по течению, с необразованным населением, едва выживающим на сельском хозяйстве, дающем минимальные средства к существованию.
I barely, barely, barely, barely won the next two games.
Я едва ли, едва едва, едва выиграл следующие две игры.
Surviving Motherhood
Спасение материнства
We're surviving.
Мы выживаем.
I'm surviving.
Я выживаю.
And we barely, barely survived.
И мы еле еле выжили.
Barely.
Едва.
Barely.
Навряд ли.
Divorced surviving spouse's benefit
Пособие для разведенного пережившего супруга
Barely tolerable
Еле терпимоThe quality of music
I barely.
Нет, почти нет.
Barely mediocre?
Неважный?
Surviving the Great Capital Flood
Surviving the Great Capital Flood
Time barely passes before both of us are barely conscious.
Время еле движется и мы оба практически без сознания.
Two years ago while attending a ZweiWing concert, she was nearly killed by the Noise, barely surviving thanks to the sacrifice of Kanade, who taught her never to accept death.
Два года назад, во время концерта ZweiWing , она чуть было не погибла от шума , но выжила благодаря жертве Канадэ, которая сказала ей никогда не принимать смерть.
Rasul barely survived.
Расул едва выжил.
We've barely begun.
Мы едва начали.
It's barely noon.
Ещё нет и полудня.
Tom barely ate.
Том почти ничего не ел.
Tom barely escaped.
Том с трудом унёс ноги.
I barely graduated.
Я еле школу закончил.
We've barely started.
Мы же только начали.
Blessing just barely.
Благословение лишь мельком.
Yes, barely managed.
Да, очень.
I barely started.
Я только начал.
This isn t living this is surviving.
Это не жизнь это выживание .
What are my chances of surviving?
Каковы мои шансы на выживание?
What is the likelihood of surviving?
Какова вероятность выжить?
The surviving 10 were taken elsewhere.
Оставшихся в живых 10 человек увезли в другое место.
And like us, they are surviving.
И как мы, они выживают.
Surviving the Slammer Do's and Don'ts.
Выживание в тюрьме разрешения и запреты .
That's your best chance of surviving.
Это ваш лучший шанс на выживание.
Already, 77.3 per cent of Palestinians (more than 1 million people) in the Gaza Strip live below the poverty line, with more than 300,000 of them in deep poverty (i.e. barely surviving).
Уже сейчас 77,3 процента палестинцев (более 1 миллиона человек), живущих в секторе Газа, находятся за чертой бедности, а более 300 000 из них живут в условиях крайней нищеты (иными словами, с трудом выживают).
The world barely stirred.
Мир едва шевельнулся.
He just barely succeeded.
Он лишь недавно занял место.
He barely escaped death.
Он едва избежал смерти.
He barely escaped death.
Он едва спасся.
I can barely walk.
Я едва могу идти.
Tom could barely walk.
Том едва мог идти.
Tom barely speaks French.
Том едва говорит по французски.
He can barely read.
Он едва умеет читать.
Tom is barely alive.
Том чуть живой.
I barely knew Tom.
Тома я едва знал.

 

Related searches : Surviving Company - Surviving Provisions - Surviving Dependants - Surviving Dependents - For Surviving - Surviving Corporation - Surviving Building - Surviving Entity - Surviving Spouse - Surviving Partner - Surviving Evidence - Sole Surviving