Translation of "bear a damage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bear - translation : Bear a damage - translation : Damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Female Bear A female bear. | Соперник Медведя в любви. |
It's a spirit bear, or a Kermode bear. | Это Кермод, или медведь призрак. |
A bear! | Медведь! |
A polar bear is a rectangular bear after a coordinate transform. | Полярный медведь это прямоугольный медведь после преобразования координат. |
Then...a bear!? | Тогда... медведь?! |
Oh, a bear? | Медведь? |
A big bear? | Большой медведь? |
Imitate a bear. | Покажи медведя. |
Terrible damage, shocking complain a. | Грозного ущерб, шокирующие жалуются . |
You can't damage a businessman. | Вы не сможете навредить бизнесмену. |
Tom shot a bear. | Том подстрелил медведя. |
I shot a bear. | Я выстрелил в медведя. |
I shot a bear. | Я подстрелил медведя. |
A bear killed him. | Его убил медведь. |
A bear mauled him. | Его задрал медведь. |
A bear mauled Tom. | Тома задрал медведь. |
Is that a bear? | Это медведь? |
So here's a bear. | Вот медведь. |
I bear a message. | Я принёс послание. |
It was a bear. | Это был Медведь |
Be a good bear. | Будь хорошим медведем. |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | а) ущерб означает значительный ущерб, причиненный лицам, имуществу или окружающей среде, и включает |
Damage | Повреждение |
Damage | Повреждение |
Damage? | Ущерб? |
It is inconceivable to expect a small country to bear the damage of an international action of this type on its own, without solidarity and timely assistance. | Вряд ли можно ожидать, что небольшая страна сможет одна вынести издержки таких международных действий без проявления солидарности и оказания своевременной помощи. |
One day in a wide, flowery field he met a bear, a big Russian bear. | Однажды на большом цветочном поле он встретил медведя. Большого русского медведя. |
Was there a lot of damage? | Много ли разрушений? |
The Sankebetsu Brown Bear Incident is when a giant brown bear attacked a village. | Музей Нападения медведя в Санкебетсу это нападение гигантского медведя на деревню. |
I was invited to a bear event, it was called a Bear B Que. | Однажды меня даже пригласили на медвежье барбекю. |
Sir Ivanhoe, I heard an old bear and a young bear growling. | Сэр Айвенго, я слышал, как рычали молодой и старый медведи. |
A bear can climb a tree. | Медведь может залезть на дерево. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
They caught a bear alive. | Они поймали медведя живьем. |
The hunter shot a bear. | Охотник выстрелил в медведя. |
The hunter shot a bear. | Охотник застрелил медведя. |
She scared a bear away. | Она спугнула медведя. |
She scared a bear away. | Она отпугнула медведя. |
A grizzly bear has claws. | Медведь гризли со своими когтями. |
Bear a hand now, men. | Пошли! |
I can't imitate a bear. | Я не могу. |
The State shall bear absolute and direct responsibility for any damage to the property or rights of private individuals resulting from unlawful administrative activity. | Государство несет прямую материальную ответственность за ущерб имуществу или правам граждан, причиненный неправомерными действиями администрации. |
Damage control | Устранение ущерба |
Crash damage | Ущерб при аварии |
Related searches : A Damage - Bear A Fee - Bear A Signature - Bear A Legend - Bear A Danger - Bear A Share - Bear A Duty - To Bear A - Bear A Cost - Bear A Grudge - Bear A Child - Bear A Burden