Translation of "charity organization" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Charity - translation : Charity organization - translation : Organization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The representative of Cuba stated that the organization was not a humanitarian or charity organization nor did it promote human rights. | Представитель Кубы заявил, что эта организация не является гуманитарной или благотворительной организацией и что она не занимается поощрением прав человека. |
From this moment they decided to register as an official charity organization also called Resala . | С этого момента они решили зарегистрироваться как официальная благотворительная организация, которую также назвали Ресала . |
He has also served as Chairman of the Good People charity organization since February 1999. | Он также занимал пост председателя благотворительной организации Благотворительные люди с февраля 1999 года. |
He was also involved with Group Seven, a charity organization founded by seven Serbian basketball players. | Также состоит в благотворительной организации Группа 7 , членами которой являются известные сербские баскетболисты. |
Missus Birling, you are a member, a very prominent member of the. Blumley women's charity organization, aren't you? | Миссис Берлинг, вы являетесь членом и весьма значимым членом городского благотворительного комитета, не так ли? |
charity water . | charity water . Э э... |
Give charity. | Дайте благотворительность. |
On charity. | На подаяния. |
Charity, lady. | Передай Дурге и Апу, что я люблю их. |
Charity suffereth long, and is kind charity envieth not charity vaunteth not itself, is not puffed up, | Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует,любовь не превозносится, не гордится, |
At each stop on the tour, the band donated 100 percent of tickets sales to a local charity organization. | На каждой остановке во время турне группа жертвовала 100 процентов доходов от продажи билетов в местную благотворительную организацию. |
Indeed, if he were to build any kind of organization to support his charity, he would be violating the law. | Действительно, если бы он попытался создать какую либо организацию для поддержки своей благотворительной деятельности, он бы нарушил закон. |
and refuse charity. | и отказывают в подаянии отказывает даже в таких простых вещах, как ведро, мотыга, котел, и даже в воде и соли ! |
and refuse charity. | и отказывают в подаянии! |
and refuse charity. | и отказывают даже в мелочи! |
and refuse charity. | и отказываются делать добро людям и помогать им. |
and refuse charity. | и запрещают подавать милостыню. |
and refuse charity. | А ближнему откажет в самом малом. |
and refuse charity. | И отказываются призрить других. |
Firooznia Charity Foundation | Благотворительный фонд Фирузния |
Call it charity. | Назовите это благотворительность. |
What is charity? | Что такое благотворительность? |
Not charity, man. | Не подачки. |
Charity above all. | Милосердие прежде всего. |
Charity with coffee! | Милостыню в виде кофе! |
Giveaway to charity? | Тише. |
Show charity, Miss. | Сжальтесь надо мной. |
Me on charity? | В порядочном доме? |
Charity in Hard Times | Благотворительность в трудные времена |
Charity movements are forming. | Благотворительные формируются. |
Charity begins at home. | Благотворительность начинается дома. |
Charity begins at home. | Милосердие начинается прежде всего с самого себя. |
charity begins at home. | благотворительность начинается дома . |
I won't take charity. | Мне не нужна благотворительность. |
They gave us charity! | Нам подали милостыню! |
Charity work Carmen Electra organized a fundraiser for Head to Hollywood, a non profit organization which offers support to brain tumor survivors. | Кармен Электра организовала сбор средств для Head to Hollywood , некоммерческой организации, которая оказывает поддержку лицам, пережившим опухоль мозга. |
Susila Dharma International Association (SDI) is a non profit organization in continuous operation since 1969 and is registered as a United States charity. | Международная ассоциация Сусила Дхарма является некоммерческой организацией, которая функционирует с 1969 года и зарегистрирована в Соединенных Штатах в качестве благотворительной. |
And now abideth faith, hope, charity, these three but the greatest of these is charity. | А теперь пребывают сии три вера, надежда, любовь но любовь из них больше. |
They are living on charity. | Они живут на подаяние. |
She refused to accept charity. | Она отказалась принимать милостыню. |
She refused to accept charity. | Она отказалась принять подаяние. |
He's active doing charity work. | Он активно занимается благотворительностью. |
I don't need your charity. | Я не нуждаюсь в твоей благотворительности. |
I don't need your charity. | Я не нуждаюсь в вашей благотворительности. |
I don't need your charity. | Мне твои подачки не нужны. |
Related searches : Charity Foundation - Charity Sector - Charity Donation - Charity Fund - Local Charity - Charity Partner - Charity Concert - Charity Toss - Charity Throw - Charity Shot - A Charity - Cancer Charity