Translation of "collective disputes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collective - translation : Collective disputes - translation : Disputes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Inquire into and make awards and decisions in collective disputes | b) разбирательство трудовых споров и вынесение соответствующих постановлений и решений |
That body dealt with 55,103 cases, including in particular some 40,000 cases concerning individuals, 9,400 registered collective agreements and 370 collective disputes. | ФСПА урегулировал в общей сложности 55 103 дела, включая примерно 40 000 дел, касающихся индивидуальных жалоб, 9 400 дел, касающихся коллективных трудовых соглашений, и 370 дел, касающихся коллективных жалоб о трудовых конфликтах. |
Likewise, we support the concept of collective security based on mutual trust, cooperation, shared benefits, equality and the peaceful settlement of disputes. | Мы также поддерживаем концепцию коллективной безопасности, основанную на взаимном доверии, сотрудничестве, взаимной выгоде, равенстве и урегулировании споров мирными средствами. |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable. | Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы. |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable . | Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы . |
The real strength of collective security lies in the ability to implement the provisions of the Charter relating to peaceful settlement of disputes. | Подлинная сила коллективной безопасности заключается в способности осуществлять положения Устава, касающиеся мирного разрешения споров. |
Examples of this are the system of collective security in Europe and the mechanism for the prevention, management and settlement of disputes in Africa. | Примером этого, в частности, может быть коллективная система безопасности в Европе и механизм предотвращения, контроля и урегулирования в Африке. |
disputes quot | этапе спора quot |
The exercise of that potential authority by the United Nations must be consistent with the peaceful solution of disputes and the system of collective security. | Реализация таких потенциальных полномочий Организацией Объединенных Наций не должна противоречить принципу мирного разрешения споров и системе коллективной безопасности. |
Collective security alliances are just that collective. | Коллективные альянсы по обеспечению безопасности являются именно коллективными. |
It should be based on three basic elements the establishment of a feasible collective security system, the peaceful settlement of regional and international disputes and disarmament. | Он должен основываться на трех основных элементах создание действенной системы коллективной безопасности, мирное урегулирование региональных и международных конфликтов и разоружение. |
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes. | Другое предложение предусматривало проведение различия между спорами, касающимися законности контрмер, спорами, относящимися к преступлениям, и прочими спорами. |
Settlement of disputes | Урегулирование споров |
Settlement of disputes | Разрешение споров |
Settlement of disputes | урегулирова ние споров |
Settlement of disputes | ние споров |
RESOLUTION OF DISPUTES | УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ |
Disputes between States | споров между государствами |
DISPUTES BETWEEN STATES | ДЛЯ УРЕГУЛИРОВАНИЯ СПОРОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ |
This system is based on the principles of the peaceful settlement of disputes and collective action in pursuit of international peace and the maintenance of global security. | Эта система основана на принципе мирного урегулирования споров и на коллективных мерах в отстаивании международного мира и поддержании глобальной безопасности. |
34. His delegation was convinced that the real strength of collective security lay in the ability to implement fully provisions relating to the peaceful settlement of disputes. | 34. Его делегация убеждена в том, что реальная сила коллективной безопасности основывается на способности полного осуществления положений, касающихся мирного урегулирования споров. |
Collective security. | Соllесtivе sесurity. |
Collective property | Страны члены ЕС |
Nepal also believes that the real strength of collective security lies in the capacity to implement the provisions of the Charter relating to the peaceful settlement of disputes. | Непал также считает, что реальная сила коллективной безопасности опирается на способность осуществлять положения Устава, связанные с мирным урегулированием споров. |
IV. Settlement of disputes | IV. Урегулирование споров |
Pacific settlement of disputes | Мирное разрешение споров |
Peaceful settlement of disputes | Мирное урегулирование споров |
Friendly settlement of disputes | Дружественное урегулирование споров |
A. Seabed Disputes Chamber | Камера по спорам, касающимся морского дна |
Peaceful resolution of disputes | Мирное разрешение споров |
C. Settlement of disputes | Урегулирование споров |
of Disputes between States | для урегулирования споров между государствами |
III. SETTLEMENT OF DISPUTES | III. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ |
B. Maritime delimitation disputes | B. Споры о делимитации морских границ |
There were no disputes. | Обсуждения никакого не было. |
ODR is a wide field, which may be applied to a range of disputes from interpersonal disputes including consumer to consumer disputes (C2C) or marital separation to court disputes and interstate conflicts. | Онлайн урегулирование может быть применено для разрешения широкого спектра проблем от межличностных споров, в том числе потребительских споров (C2C), до межгосударственных конфликтов. |
Taken together, these provisions and procedures will constitute a collective effort to promote learning and consultation, both broadly and in response to particular questions, concerns and, perhaps, even disputes. | В совокупности эти положения и процедуры будут представлять собой коллективные усилия, способствующие овладению знаниями и проведению консультаций, как в широком смысле, так и в связи с конкретными вопросами, проблемами и, вероятно, даже спорами. |
Collective IQ is a measure of collective intelligence, although it is often used interchangeably with the term collective intelligence. | Коллективный интеллект термин, который появился в середине 1980 х годов в социологии при изучении процесса коллективного принятия решений. |
You're all collective. | Вы собирательны. |
Collective Branch Agreements | Коллективные вспомогательные соглашения |
(b) Collective punishment | b) Коллективные наказания |
(vi) Collective punishment | vi) коллективное наказание |
(d) Collective punishment | d) коллективных наказаний |
Tactical Technology Collective | 10 тактик, чтобы превратить информацию в действие. фильм подготовлен Коллективом Тактических Технологий |
The U.S. military disputes this. | также Политический кризис на Украине (2004). |
Related searches : Settling Disputes - Disputes Arising - Disputes With - Disputes Procedure - Disputes Settled - Energy Disputes - Ownership Disputes - Mediate Disputes - Policy Disputes - Disputes About - Tribal Disputes