Translation of "combat a threat" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That has greatly contributed to the sharing of security information in order to combat this international threat.
Это стало важным вкладом в развитие обменов информацией по вопросам безопасности для борьбы с этой международной угрозой.
Israel calls upon the international community to combat the fundamentalist terrorist threat posed by Hamas and similar organizations.
Израиль призывает международное сообщество вести борьбу с угрозой фундаменталистского терроризма, которую представляет quot Хамас quot и аналогичные организации.
This would facilitate the formulation of an appropriate strategy to combat the threat of terrorism at the regional level.
Это способствовало бы разработке надлежащей стратегии борьбы с угрозой терроризма на региональном уровне.
the Declaration adopted by the World Ministerial Summit to Reduce the Demand for Drugs and to Combat the Cocaine Threat A 45 262, annex.
, Декларация, принятая Всемирным совещанием министров по сокращению спроса на наркотики и борьбе с кокаиновой угрозой A 45 262, приложение.
A triple threat.
Тройная опасность.
His delegation welcomed the decision of the Security Council to combat the threat, as expressed in its resolution 1540 (2004).
Делегация Афганистана приветствует решение Совета Безопасности вести борьбу с этой угрозой, которое изложено в его резолюции 1540 (2004).
Another issue is that of the threat to international peace and security posed by terrorism and the means to combat it.
Другой вопрос касается угрозы терроризма для международного мира и безопасности и средств борьбы с ней.
Is that a threat?
Это угроза?
They're not a threat.
Они не представляют угрозы.
It wasn't a threat.
Это была не угроза.
It isn't a threat.
Это не угроза.
Tom isn't a threat.
Том не опасен.
Tom isn't a threat.
Том не представляет угрозы.
Is that a threat?
Ты мне угрожаешь?
15 a threat multiplier .
15 к Я З ) а т а характер З зА в Я А с ь как у а к т А р , у ) нА ж а ю щ З й А п а с нАс т ь .
(a) Second Decade to Combat
а) Второе Десятилетие действий
I can't deal with any threat. This was a big threat.
Я не могу противостоять опасности. А это была большая угроза.
The very real possibility of death in combat may serve to distance men from the more remotely perceived threat of HIV infection.
Вполне реальная вероятность погибнуть в бою может заслонить от мужчин более отдаленную перспективу угрозы ВИЧ инфекции 43.
The dump as a threat
Свалка как угроза
This is not a threat.
Это не угроза.
That sounds like a threat.
Это звучит как угроза.
Is that a veiled threat?
Это скрытая угроза?
This is a potential threat.
Это потенциальная угроза.
This was a big threat.
А это была большая угроза.
It felt like a threat.
Выглядит угрожающе.
This is a threat, folks.
Это угроза, люди.
He defended the decision in the senate, explaining why the soldiers were necessary to combat the serious agricultural threat of the large emu population.
Он защищал это решение в сенате, объясняя, почему солдаты были необходимы для борьбы с серьёзной сельскохозяйственной угрозой, которую представляло собой большое количество эму.
And, we call on people of good will, of all faiths and belief, to join together to effectively combat the global threat of terrorism.
Мы призываем людей доброй воли, представляющих все религии и убеждения, объединить усилия в целях эффективной борьбы с глобальной угрозой терроризма.
There is a threat of a storm.
Есть опасность шторма.
Along with these measures, effective strategies must be evolved to combat the pandemic of AIDS, which, because of its ravages, is a great scourge and a threat to mankind apos s survival.
Наряду с этими мерами должны быть разработаны эффективные меры по борьбе со СПИДом, который в силу своих разрушительных особенностей, представляет серьезную угрозу выживанию всего человечества.
A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere.
Как мы всегда повторяли, угроза миру в одном регионе это угроза миру и безопасности повсеместно.
Soviet intervention became a real threat.
Возможность советской интервенции стала реальной угрозой.
Is Uber a Threat to Democracy?
Является ли Uber угрозой для демократии?
You're a threat to our mission.
Ты угроза нашей миссии.
That almost sounds like a threat.
Это звучит почти как угроза.
Meteor strikes are a real threat.
Удары метеоритов реальная угроза.
So My threat became a reality.
О грешники, не желающие признавать Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует! Вы ничуть не лучше своих предшественников, да и предыдущие посланники ни в чем не превосходят вашего пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Terrorism is now a global threat.
Сейчас терроризм представляет собой глобальную угрозу.
This is a threat to peace.
Конечно же, это угроза миру.
They see that as a threat.
Они видят что в качестве угрозы.
That there is a new threat?
чтонить новое есть?
Fly military aircraft in a combat situation
Управляйте военным самолётом в разгар боя
Saunders' Combat!
Saunders' Combat!
Combat Desertification,
опустыниванием, включая
Combat noise
шум борьбы

 

Related searches : Combat A Problem - Issue A Threat - Perceive A Threat - A Serious Threat - A Further Threat - A Major Threat - As A Threat - Meet A Threat - Become A Threat - Cause A Threat - Tackle A Threat - Poses A Threat