Translation of "corresponding changes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Any changes in UN Model article 26 will require corresponding changes in the Commentary thereon.
Внесение любых изменений в Типовую статью 26 Организации Объединенных Наций потребует внесения соответствующих изменений и в Комментарий к ней.
Could we expect any corresponding changes in Cuba apos s political outlook?
Можем ли мы рассчитывать на соответствующие перемены в политическом мировоззрении Кубы?
And on the right hand pane I see my changes on the corresponding lines
И на правой панели я вижу мои изменения в соответствующих строках
2. The priorities of the international community in the area of security are also undergoing corresponding changes.
2. Соответственно изменяются и приоритеты мирового сообщества в области безопасности.
These changes in the work of the United Nations reflect corresponding changes in the political, economic, and security landscape that underpins efforts in international cooperation today.
Эти изменения в деятельности Организации Объединенных Наций отражают соответствующие изменения в политической, экономической жизни, в области безопасности, которая лежит в основе международного сотрудничества сегодня.
corresponding angles.
Итак, этот угол и этот угол соответственные углы.
However, even if the language and ideas of the new agenda have been introduced, the corresponding changes will be slow in materializing.
Однако, несмотря на появление терминологии и идей новой повестки дня, соответствующие изменения произойдут не так быстро.
22.3 As regards the Fund of UNDCP, major administrative and financial changes were implemented in 1992 1993, with their corresponding programmatic implications.
22.3 Что касается Фонда МПКНС ООН, то в 1992 1993 годах были произведены крупные административные и финансовые изменения, имеющие соответствующие программные последствия.
They started corresponding.
Они начали переписываться.
Corresponding major programmes
Разделы бюджета мы программы
So corresponding angles let me write these these are corresponding angles are congruent.
Наконец, эти два угла тоже будут равны.
Corresponding target language synonyms
Соответствующие синонимы на целевом языке
Corresponding Professional pensionable remuneration
Соответствующее зачитываемое для пенсии вознаграждение сотрудников категории специалистов
Corresponding angles are equal.
Соответственные углы давайте я это напишу соответственные углы равны этот и этот, этот и этот, этот и этот, этот и этот.
In Zp for a prime number p, one non identity element can be replaced by any other, with corresponding changes in the other elements.
В Zp для простого числа p, один, не являющийся нейтральным, элемент может быть заменён другим, с соответствующими изменениями в других элементах.
Corresponding General Service pensionable remuneration
Соответствующее зачитываемое для пенсии вознаграждение сотрудников категории общего обслуживания
These two angles are corresponding.
Давайте это и сделаем.
So corresponding angles are equal.
Так получается потому, что они играют одинаковую роль.
What is the corresponding number?
Какой здесь номер?
So these are corresponding sides.
Таким же образом вот эта синяя сторона и эта синяя сторона соответствующие стороны.
Please check the corresponding box.
Пожалуйста, установите соответствующий флажок.
Bonds involving deuterium and tritium are somewhat stronger than the corresponding bonds in hydrogen, and these differences are enough to make significant changes in biological reactions.
Так, например, углерод дейтериевые связи оказываются более прочными , чем углерод протиевые, из за чего химические реакции с участием атомов дейтерия идут в несколько раз медленнее.
We live in an ever changing world where the need for corresponding changes in our Organization is not only necessary but also a matter of survival.
Мы живем в постоянно меняющемся мире, где необходимость соответствующих изменений в самой Организации не только настоятельна, но и является жизненно важной.
Ideally the VLF receivers should be able to measure amplitude perturbations of 1 decibel (dB) (relative to the unperturbed level) and phase changes as low as 0.5 μs, corresponding to changes observed, for example, during very small solar flares.
ОНЧ приемники в идеале должны быть способны измерять амплитудные возмущения в 1 децибел (дБ) (относительно невозмущенного состояния) и фазовые переходы до 0,5 микросекунды, что соответствует переходам, наблюдаемым, например, при очень малых солнечных вспышках.
Yet despite the profound and positive changes wrought in the political sphere, no corresponding improvements have been registered in the world economy or in international economic relations.
И все же, несмотря на глубокие и позитивные перемены, имеющие место в политической сфере, в области мировой экономики и международных экономических отношений не отмечается соответствующих улучшений.
after the corresponding CONFIG.SYS directive, f.e.
CONFIG.SYS имеет свой специальный синтаксис.
And we say that the one time pad is malleable because it's very easy to compute in cipher texts, and make prescribed changes to the corresponding plain text.
И мы говорим, что OTP поддатливый ковке, так как его очень легко вычислить в зашифрованном тексте, и внести необходимые изменения в соответствующий начальный текст.
Plus 0 times its corresponding cofactor, which is 1. Plus 1 times its corresponding cofactor plus minus 2.
То же самое, вычеркиваем строку 1, колонку 3
I am corresponding with my granny's friend.
Я переписываюсь с бабушкиной подругой.
However, political commitment required corresponding legal mechanisms.
Однако политические обязательства требуют соответствующих правовых механизмов.
Please outline corresponding programs or and courses.
Просьба перечислить соответствующие программы и или курсы.
If applicable, mount the device corresponding to'udi '.
Если возможно, подключить устройство по указанному 'udi'.
If applicable, unmount the device corresponding to'udi '.
Если возможно, отключить устройство по указанному 'udi'.
If applicable, eject the device corresponding to'udi '.
Если возможно, извлечь устройство по указанному 'udi'.
This right here is its corresponding angle.
Вот тут находится подобный угол.
Corresponding action to be taken by SME
Соответствующие действия МСП
Changes!
Changes!
Changes
Изменения
Searches DNS for MX records corresponding to hostname.
Description
Displays the screen corresponding to the previous tab.
Открывает окно, связанное с предыдущей вкладкой.
Displays the screen corresponding to the next tab.
Открывает окно, связанное со следующей вкладкой.
The corresponding letter in the Latin alphabet is .
Ҹ, ҹ буква азербайджанского кириллического алфавита.
Such Contracting State must give corresponding notice to .
Такое Договаривающееся государство должно направить соответствующее уведомление ______________ .
Choose the corresponding entry in the address book
Выберите контакт из адресной книги
The corresponding risks may well have appeared acceptable.
22. Соответствующие риски могли бы выглядеть вполне приемлемыми.

 

Related searches : Corresponding Amount - Corresponding Value - Corresponding Costs - Corresponding Data - Corresponding Offer - Corresponding Number - Corresponding Results - Corresponding Agreement - Corresponding Business - Corresponding Language - Corresponding Statement - Corresponding Decision