Translation of "deepest respect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deepest - translation : Deepest respect - translation : Respect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With deepest respect, Penaia Ganilau, Governor General. | Penaia Ganilau Definition, explanation |
People like Mahlet who choose to face these risks, despite the consequences, have my deepest respect. | Такие люди, как Махлет, которые идут на риск, несмотря на последствия, вызывают моё самое глубокое уважение. |
My deepest sympathies. | Примите мои глубокие соболезнования. |
My deepest gratitude, Father. | Мой нижайший поклон, отец. |
It is the deepest countryside. | Это самая что ни на есть сельская глубинка. |
This river is deepest here. | Здесь река глубже всего. |
The lake is deepest here. | Озеро глубже всего здесь. |
I showed him my deepest regret. | Я выказал ему своё глубокое сожаление. |
This is the lake's deepest point. | Это самая глубокая точка озера. |
the deepest wells of your heart. | в самые глубины ваших сердец. |
Only with the deepest regret, sir. | С глубочайшим сожалением, сэр. |
On the basis of maximum depth, Crater Lake is the deepest lake in the United States, the second deepest in North America (after Great Slave Lake in Canada), and the ninth deepest lake in the world (Lake Baikal is the deepest). | Размеры озера 8 на 9,6 км, средняя глубина 350 м. Максимальная глубина составляет 594 м, это глубочайшее озеро в США, второе по глубине в Северной Америке (глубочайшее Большое Невольничье озеро) и восьмое по глубине во всём мире (Байкал самое глубокое). |
The first, and deepest, consequence consists in plummeting prestige of and respect for the US and the Bush administration in Latin American public opinion. | Первое и самое глубокое последствие состоит в резко упавшем престиже и уважении к Соединенным Штатам и администрации Буша в общественном мнении Латинской Америки. |
This lake is the deepest in Japan. | Это озеро самое глубокое в Японии. |
This lake is the deepest in Japan. | Это самое глубокое озеро в Японии. |
This lake is deepest at this point. | В этом месте озеро глубже всего. |
The lake is deepest at this point. | В этом месте озеро глубже всего. |
This is the deepest lake in Japan. | Это самое глубокое озеро в Японии. |
Allow me to express my deepest condolences. | Позвольте мне выразить мои глубочайшие соболезнования. |
Those criminal acts deserve our deepest condemnation. | Эти преступные акты заслуживают самого решительного осуждения. |
Like the deepest love of a dog | Как ни одна собака |
Mrs. Marley, my deepest apologies. You doctors. | Миссис Марли, примите мои извинения. |
I offer you my deepest apologies, Christine. | Я приношу глубочайшие извинения, Кристина. |
All this is being carried out with the most meticulous respect for human rights in accordance with the national consensus and the deepest convictions of our people. | Все это осуществляется при неукоснительном соблюдении прав человека в соответствии с национальным консенсусом и глубочайшими убеждениями нашего народа. |
With a maximum depth of , Lake Chelan is the third deepest lake in the United States, and the 26th deepest in the world. | Размеры озера 89 на 2 км, средняя глубина 114 м. Максимальная глубина составляет 453 м, третье по глубине в США. |
But can a man act against his deepest nature? | Но может ли человек выступить против своей глубочайшей природы? |
Fifteen is a mild coma. Three is the deepest. | 15 это легкая кома, а 3 самая тяжелая степень. |
This lake is among the deepest in the country. | Это одно из самых глубоких озёр в стране. |
The princess was thrown into the castle's deepest dungeon. | Принцесса отправлена в самую далёкую темницу замка. |
The largest and deepest of them is Lake Kshchara. | Наиболее крупное и глубокое из них озеро Кщара. |
Fifteen is a mild coma. Three is the deepest. | 15 это легкая кома, а 3 самая тяжелая степень. |
Our deepest fear is not that we are inadequate. | Больше всего мы боимся не того, что окажемся недостаточно хороши. |
Our deepest fear is not that we are inadequate. | Наш самый глубокий страх не страх того, что мы не полноценны. |
So it's the deepest geological bore hole ever drilled. | Это самая глубокая геологическая скважина за всю историю. |
There's one of you who has my deepest admiration. | Среди вас есть один, кто вызывает наибольшее восхищение. |
In the centre of the site is a 152.5 metre deep well, which is the deepest in Saxony and second deepest well in Europe. | В центре крепости находится самый глубокий колодец Саксонии и второй по глубине Европы (152,5 м). |
Europe is currently in the deepest economic crisis since WW2. | Сейчас Европа находится в глубочайшем экономическом кризисе со времен Второй мировой войны. |
These lakes are the oldest and deepest in the world. | Всего в мире насчитывается около 5 млн. |
The deepest living seaweeds are some species of red algae. | Самыми глубоководными живущими морскими водорослями являются несколько видов красных водорослей. |
And that's where the deepest happiness has actually come from. | И вот отсюда и пришло самое глубокое счастье. |
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. | Больше всего мы боимся своего неизмеримого могущества. |
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. | А страх того, что в нас кроется неизмеримая сила. |
They're ideas about which people disagree in the deepest possible sense. | Есть идеи, по поводу которых люди сильно расходятся в мнениях |
To the family of the victims, I extend my deepest condolences. | Семьям погибших я выражаю свое глубочайшее соболезнование. |
Lake Baikal in Russia is the deepest lake in the world. | Озеро Байкал в России самое глубокое озеро в мире. |
Related searches : With Deepest Respect - My Deepest Respect - Deepest Condolences - Deepest Thoughts - Deepest Regards - Deepest Desire - Deepest Concern - Deepest Part - Deepest Interest - Deepest Compassion - Deepest Secret - Deepest Wish - Deepest Regret