Translation of "disaster area" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is the largest metropolitan area disaster in decades, and it was not a natural disaster it was a disaster of engineering.
Это крупнейшее бедствие в столичном районе за десятки лет. И это не природное бедствие. Это инженерная катастрофа.
Burundi was declared to be a disaster area on May 1.
Бурунди был объявлен зоной гуманитарного бедствия 1 мая.
Disaster mitigation Disaster information
Информация о стихийных бедствиях
The Macao Special Administrative Region has also sent a rescue team to the disaster hit area.
Специальный административный район Макао также направил спасательную группу в пораженный бедствием район.
Wireless communications equipment is vital for communication between Kampala, the capital, and the disaster struck area.
Для обеспечения связи между столицей страны Кампалой и пострадавшим районом жизненно необходимы средства радиосвязи.
Disaster (a) Disaster emergency management
а) Организация работ в случае стихийных бедствий чрезвычайных ситуаций
There were three hundred cardboard boxes filled with old clothes ready to be sent to the disaster area.
Триста картонных коробок, заполненных старой одеждой, были готовы к отправке в разрушенные районы.
Disaster.
ДЖЕЙСОН Ужас.
Disaster
Катастрофы
Disaster.
Катастрофа.
Disaster.
Ужасно.
That week the Indonesian Disaster Mitigation Agency detected 143 new wildfires in Riau Province, the area beneath my flight.
На этой неделе индонезийское агентство по предупреждению стихийных бедствий (BNPB) обнаружило 143 новых лесных пожара в провинции Риау, над которой я летел.
We fully support efforts in the area of natural disaster mitigation, especially in the light of recent global trends.
Мы полностью поддерживаем усилия в области ликвидации последствий стихийных бедствий, особенно в свете недавних глобальных тенденций.
It is particularly encouraging to see initiatives in regions previously less active in the area of disaster risk reduction.
Особенно обнадеживают инициативы, предпринимаемые в регионах, которые ранее проявляли меньшую активность в деле уменьшения опасности бедствий.
Nsam Disaster
Катастрофа в Нсам
Disaster preparedness
Обеспечение готовности к бедствиям
Disaster response
Реагирование на бедствия
Disaster preparedness
В. Готовность к стихийным бедствиям
Disaster recovery
XV Аварийное восстановление данных
Disaster Relief
Помощь в случае бедствий
Diagonal Disaster
Бедствие по диагонали
DISASTER REDUCTION
ОПАСНОСТИ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ
Disaster relief
Помощь в случае бедствий
Disaster Reduction .
опасности стихийных бедствий .
Chernobyl disaster .
чернобыльской катастрофы .
NATURAL DISASTER
ПО УМЕНЬШЕНИЮ ОПАСНОСТИ
To disaster!
! Одолжишь денег на такси?
United States In the United States, President George W. Bush declared 15 counties of Texas as a federal disaster area.
Перед вторжением урагана Долли президент США Джордж Буш объявил 15 округов штата Техас зоной бедствия федерального значения.
By November 24, the Pakistani government had allocated a further 116 million to finance relief operations in the disaster area.
К 24 ноября правительство страны выделило 116 миллионов долларов для финансирования спасательных операций в районе стихийного бедствия.
And if some community member is in this organizing position in every area after every disaster, these tools should exist.
И поскольку есть кто то, кто в каждом районе выполняет такую организационную роль после стихии, такие системы должны быть разработаны. МО
1. Disaster Statistics Disaster History Database Department of Humanitarian Affairs
1. Статистика стихийных бедствий база данных об истории стихийных бедствий Департамент по гуманитарным вопросам
(a) Enhancement of disaster preparedness and management of disaster risks.
а) повышение готовности к стихийным бедствиям и уменьшение риска, сопряженного со стихийными бедствиями.
I used to travel with them and also went to the disaster area right after the Great Hanshin earthquake in 1995.
Я странствовал вместе с ними и даже сопровождал их в зону разрушений, оставленную землетрясением в Кобе в 1995 году.
Fifty soldiers and two helicopters were flown in ahead of the ships to survey the disaster area and bring relief work.
Пятьдесят солдат на двух вертолётах вылетели впереди корабельного соединения для осмотра района катастрофы и участия в спасательных работах.
(b) Proposals for strengthening and expanding cooperation between the United Nations system and LAS in the area of disaster emergency management
b) Предложения по укреплению и расширению сотрудничества между системой Организации Объединенных Наций и ЛАГ в деле организации работ в случае стихийных бедствий чрезвычайных ситуаций
These are mostly related to pre disaster phases of disaster management.
Они в основном связаны с фазы до бедствия бедствий.
Blair s EU disaster
Европейское фиаско Блэра
Global Disaster Recovery
Выход из глобальной катастрофы
Disaster and Development
Стихийные бедствия и развитие
(f) Disaster management
f) борьба со стихийными бедствиями
Disaster was averted.
Disaster was averted.
Disaster management agencies.
службы по реагированию на чрезвычайные ситуации
Post disaster recovery
Восстановление после стихийных бедствий
Natural disaster reduction
Уменьшение опасности стихийных бедствий
IV. DISASTER MITIGATION
IV. СМЯГЧЕНИЕ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ

 

Related searches : Walking Disaster Area - Disaster Prone Area - Environmental Disaster - Disaster Mitigation - Disaster Plan - Major Disaster - Disaster Reduction - Spell Disaster - Disaster Situation - Disaster Planning - Disaster Control - Weather Disaster