Translation of "electricity and heating" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Electricity - translation : Electricity and heating - translation : Heating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The population turned to kerosene or electricity for heating. | Население начало использовать для отопления керосин или электричество. |
In those SEE and Caucasus countries with abundant hydro electricity, electricity use for heating and hot water is widespread. | В тех странах Кавказа и ЮВЕ, где высок гидропотенциал для производства электроэнергии, широко распространено использование электричества для отопления и горячего водоснабжения. |
) In Montenegro, which has no district heating, 48 of households use electricity for heating and 42 use wood. However, only | 7) В Черногории, где отсутствует центральное отопление, в 48 домохозяйств для обогрева используется электричество и 42 |
encourage alternatives to electricity for heating and hot water to free up electricity capacity for the increasing demand for appliances. | там, где автономное отопление более рентабельно, включить в строительные нормы требование о соз дании автономных систем отопления в мно го квартирных и больших офисных общественных зданиях |
This means the housing lacks either electricity, heating, clean water or toilet. | Это означает, что жилье не имеет электричества, отопления, чистой воды или туалета. |
58 of Albanian households use electricity for heating (Austrian Energy Agency, 2006). | Так 58 албанцев используют электричество для отопления (Austrian Energy Agency, 2006). |
It is also increasingly difficult to maintain the heating and electricity supplies in the country. | Все труднее поддерживать тепло и электроснабжение в стране. |
In SEE, there is widespread use of electricity for heating and hot water in households. | В странах ЮВЕ широко распространено использование электроэнергии для обогрева жилых помещений и обеспечения горячей водой. |
Buildings can reduce their heating needs through improved insulation, or by converting from heating oil to electricity produced by clean technology. | Здания могут сократить свою потребность в обогреве за счет лучшей изоляции или же за счет перехода с нагревания масла на электричество, полученное с помощью чистых технологий. |
Efficiency standards for electricity production, processes, products, heating or cooling received considerable attention. | Значительное внимание было уделено стандартам эффективности применительно к производству электроэнергии, процессам, товарам, отоплению или охлаждению. |
Heat, electricity fuel distribution Power heat Residential Institutional Buildings Industry Commerce District heating | Тепло электростанции электроэнергии, топлива |
Growing competition has had a pronounced effect on electricity prices and has contributed to a switch from oil to hydro electricity for heating. | Усиление конкуренции оказало значительное влияние на цены на электроэнергию, а также способствовалo переводу систем отопления с нефтепродуктов на гидроэлектроэнергию. |
Gas Utility Local District Heating Utility Municipal Electricity Utility Chamber of Industry and Commerce Building Contractors | Основные участники Городская администрация Энергетическая служба Жилищная служба Служба архитектурной планировки города (Общественный транспорт) |
Figure 5 indicates the breakdown of total heat demand, district heating and electricity consumption by sectors. | Рисунок 5 показывает снижение общего энергопотребления, включая централизо ванное теплоснабжение и потребление электроэнергии различными группами по требителей. |
The block tariffs aim at allowing affordability and discouraging high consumption and use of electricity for heating. | Сербия первой в ЮВЕ ввела пакетные тарифы за электроэнергию. |
( water at the district heating plant or for producing electricity in the power plant. | ( воды на ТЭЦ или на выработку электроэнергии на электростанции. |
If a region can t pay for its electricity, people will be cut off and left without heating. | Если регион будет не в состоянии платить за электричество, людям отключат свет и оставят без тепла. |
Moreover, it must optimise interactions with heating, electricity and water distribution systems in order to increase efficiencies. | Более того, она должна оптимизировать взаимодействие с систе мами тепло , электро и водоснабжения для повышения эффективности. |
This preference for electric heating makes electricity demand more unpredictable, but offers some environmental benefits. | Это предпочтение электрического отопления делает спрос на электроэнергию более непредсказуемым, но даёт также некоторые природоохранительные преимущества. |
The single biggest threat comes from the production and consumption of energy for electricity, transport, and heating and cooling buildings. | Самая большая опасность исходит от производства и потребления энергии для электроснабжения, транспортных нужд, а также обогрева и охлаждения зданий. |
Consider the many applications of electricity in daily life e.g. lighting , heating, televi sions, telephone, refrigerators etc. | Обсудите множество видов применения элек тричества в повседневной жизни, например, свет, обогрев, телевидение, телефон, холодильники и т.д. |
Increasingly, electricity was depended on for industry, heating, communication, lighting, and entertainment, and consumers demanded ever higher levels of reliability. | Все в большей мере от снабжения электроэнергией зависели промышленность, отопление, связь, освещение, поэтому потребители требовали все более высокий уровень надежности. |
In the early 2000s in Serbia electricity rate increases and joint government international donor projects encouraged 10 of households to switch from electricity to other energy sources for heating (23). | В Сербии в начале 2000 х годов повышение тарифов на электричество и совместные проекты правительства и международ ных доноров способствовали переходу 10 семей с электричества на другие источники энергии для отопления (23). |
The prices of basic commodities and charges for electricity, heating, and other vital services will be reduced to their actual production costs. | Цены на основные товары и плата за электричество, отопление и другие основные услуги снизятся и будут равны издержкам на их производство. |
The Centre's electricity and water utilities, and heating system, were separated from the main building services In order to monitor energy consumption. | Водо и электроснабжение, а также отопление центра были отделены от служб основного здания с целью обеспечения контроля за расходом энергии. |
Buildings high appliance use, as in the EU, but rather the widespread use of electricity for space heating and hot water. | Здания и строения |
(B) Heating coil heating cartridge | (B) Нагревательная спираль патронный нагревательный элемент |
Hydro Québec estimates that heating accounts for more than one half of the electricity demand in the residential sector. | Hydro Québec делает оценку, что на отопление приходится более чем половина потребления электроэнергии одним домом в Квебеке. |
This shift has dramatically increased electricity demand in the residential sector due to the very poor efficiency of electrical heating and cooking. | Этот переход резко увеличил спрос на электроэнергию в жилищном секторе из за крайне низкой эффективности электрообогревателей и электроплит. |
A lot of heating, frictional heating. | Сильно нагревается. Нагревается от трения. Он летит со скоростью 29 тысяч км ч. |
The current situation regarding lack of access to electricity and reliance on biomass resources for cooking and heating needs is shown in table 2. | В таблице 2 приводятся данные, отражающие существующее положение дел, которое характеризуется отсутствием доступа к электричеству и зависимостью от ресурсов биомассы, необходимых для приготовления пищи и обогрева жилья. |
As such, for the first time since the aggression against our sovereign and independent country began, Tuzla is without electricity, heating and running water. | Таким образом, впервые с начала агрессии против нашей суверенной и независимой страны Тузла осталась без электричества, тепла и водопроводной воды. |
The estimate includes an anticipated 25 per cent increase in rent and a 50 per cent expected increase in heating fuel, electricity and water. | В эту смету заложено предполагаемое 25 процентное повышение арендной платы и 50 процентное ожидаемое увеличение расходов на топливо для отопления помещений и энерго и водоснабжение. |
36 of households with incomes of less than EUR 125 month use electricity, while of households with over EUR 275 month, 77 use electricity for heating (Austrian Energy Agency, 2006). | ( используют дрова. Однако только 36 домохозяйств, где доход составляет меньше 125 евро в месяц, используют элек три чество, в то время как среди домохозяйств с доходом выше 275 евро в месяц электричество для обогрева используют 77 домохозяйств (Austrian Energy Agency, 2006). |
Some 2.4 billion people in developing countries lack modern fuels for cooking and heating and approximately 1.6 billion people do not have access to electricity. | Примерно 2,4 млрд. человек в развивающихся странах не имеют доступа к современным видам топлива для приготовления пищи и обогрева жилья, и порядка 1,6 млрд. |
Also, provisions are made for the cost of electricity, water and heating oil on the premises plus the rental of garbage and sewage disposal places. | Кроме того, предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на энерго и водоснабжение и нефтяное отопление помещений плюс аренду участков для удаления мусора и отходов. |
Widespread district heating also presents a sustainability opportunity, provided it is modernised and combined heat and power (CHP) plants promoted (i.e. cogeneration of heat and electricity). | Широко распространенное цен траль ное теплоснабжение также представляет воз мож ность обеспечения большей устойчивости, при условии, что оно будет модернизировано, и комбинированное производство тепла и элек тро энергии (ТЭЦ) найдет свое дальнейшее развитие. |
Increasing incomes may also encourage a switch in fuel types from kerosene or wood to electricity or gas for heating and hot water (7). | Увеличение доходов может также вызвать переход с керосина или дров на электричество или газ в системах отопления и водоснабжения (7). |
Automobiles can be engineered for much greater mileage through hybrid technology combining battery power and gasoline. Buildings can reduce their heating needs through improved insulation, or by converting from heating oil to electricity produced by clean technology. | Здания могут сократить свою потребность в обогреве за счет лучшей изоляции или же за счет перехода с нагревания масла на электричество, полученное с помощью чистых технологий. |
In August 2012, this grassroots movement began as a response to price hikes of state controlled monopoly commodities, such as electricity, fuel, and central heating. | В августе 2012 года это общественное движение началось как ответ на рост цен на контролируемые государством (монополия) товары, такие как электричество, топливо и центральное отопление. |
Heating Coil | Электрическая плитка |
Heating Coil | Периодическая таблица химических элементов |
Heating systems | Системы отопления |
Hospitals without electricity or heating, and sometimes abandoned by doctors for reasons of safety, are no longer in a position to treat the sick and the wounded. | Оставшиеся без электричества и тепла, а иногда и покинутые, по соображениям безопасности, врачами больницы уже не в состоянии оказывать помощь больным и раненым. |
Older people and retired people with dependents receive additional support by way of free travel, special living alone allowances and assistance with electricity, heating bills and television licenses. | Престарелые и пенсионеры, имеющие иждивенцев, получают дополнительную помощь в виде бесплатного проезда, специальных денежных пособий для одиноких, а также льготы при оплате за пользование электричеством, центральным отоплением и телевизором. |
Related searches : Electricity And Magnetism - Electricity And Gas - Electricity And Heat - Electricity And Electronics - Heating And Cooling - Heating And Holding - Electricity Provider - Renewable Electricity - Electricity Storage - Electricity Use - Electricity Demand - Electricity System