Translation of "establishment of structures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Establishment - translation : Establishment of structures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We in the Assembly urge the speedy establishment of the other transitional structures. | Мы в этой Ассамблее призываем к скорейшему формированию других переходных структур. |
The process of de institutionalization and the establishment of new community based structures had begun. | Начат процесс деинституционализации и создания новых структур на базе общин. |
To avoid the establishment of new structures, this might be added to the duties of an existing entity. | Для того чтобы избежать создания новых органов, эти задачи можно возложить на уже существующие структуры. |
Lasting peace depends on the establishment of democratic and market economy structures based on the rule of law. | Прочный мир зависит от создания демократических и ориентированных на рыночную экономику структур, основанных на правопорядке. |
It hoped for the restoration of public order, reconciliation between the clans and the establishment of civil structures. | Она выступает за восстановление общественного порядка, примирение между кланами и формирование гражданских структур. |
In other words, the issue was the re establishment of Kanak independence based on socialist principles and traditional structures. | Иными словами, речь идет об обретении канаками независимости на основе социалистических принципов и традиционных структур. |
The establishment of an appropriate institutional framework and institutional structures The regulatory framework for data collection and dissemination Enforcement measures | создание соответствующей институциональной базы и институциональных структур |
Owing to the delay in the establishment of the electoral structures, the elections will be organized under significant time pressures. | Поскольку органы по проведению выборов были образованы с задержкой, выборы будут организованы в очень сжатые сроки. |
UNPOS will closely support the establishment of governance structures and institutions and the development of initial plans of action for each of them. | ПОООНС будет оказывать непосредственную помощь в создании структур и институтов государственного управления и в разработке первоначальных планов действий для каждой такой структуры и института. |
structures) of (a.k.a. | В итоге она влюбляется в Райнера. |
Structures focusing on structures flexible structures marketing and quality control | Структуры сконцентрированные структуры структуры на маркетинге и на контроле качества m |
One additional problem concerns the establishment within applicant countries of administrative and democratic structures compatible to those that exist in today s EU. | Еще одна проблема касается создания внутри стран претендентов на вступление в ЕС таких административных и демократических структур, которые были бы совместимы со структурами, уже существующими внутри ЕС. |
Such structures are termed suboptimal structures. | Такие структуры называются субоптимальными. |
The aim was to secure their agreement on a plan of action for the restoration of peace and the establishment of the structures of civil administration. | Цель этих шагов состояла в том, чтобы заручиться их согласием в отношении плана действий по восстановлению мира и созданию гражданских управленческих структур. |
The disintegration of what little remained of the central Afghan administration contributed decisively to the establishment of what can only be called sub state terrorist structures. | На месте того, что осталось после распада центральной афганской администрации, возникли, если можно так выразиться, подчиненные государству террористические структуры. |
Structures | Структуры |
Structures | name of a data structure |
The legislative structures that are to underpin the transition to the establishment of a democratic Government in the first half of next year are in place. | Имеются законодательные структуры, на которые в переходный период должно опираться создание первого демократического правительства в течение первой половины года. |
Parts of the country are still severely affected by open violence and an aggressive insurgency, hampering the establishment of governance structures and the implementation of reconstruction work. | В стране существуют районы, в которых по прежнему наблюдается разгул открытого насилия и агрессии со стороны повстанцев, что препятствует созданию структур государственного управления и осуществлению работ по восстановлению. |
Les Structures élémentaires de la parenté (1949, The Elementary Structures of Kinship, ed. | Les Structures élémentaires de la parenté (1949) Race et histoire (1952, рус. |
a Inclusive of office buildings, workshop structures and warehouse structures from the Republic of Italy. | a Включает служебные помещения, помещения мастерских и складские помещения, предоставленные Итальянской Республикой. |
Mathematical Structures of Language 1970. | Mathematical Structures of Language , 1968. |
(viii) Maintenance of classification structures | viii) внедрение систем классификации |
It is also absolutely necessary to strengthen subregional and regional cooperation, through the establishment of technical structures to wage the struggle at these two levels. | Совершенно необходимо расширить субрегиональное и региональное сотрудничество путем создания технических структур для ведения борьбы на этих двух уровнях. |
145. It helps build institutional capacity through technical cooperation activities involving policy advice, training and support for the establishment of appropriate institutional structures and mechanisms. | 145. Департамент содействует формированию организационной базы через техническое сотрудничество, которое включает в себя консультации по вопросам политики, профессиональную подготовку и поддержку в создании соответствующих организационных структур и механизмов. |
Care must be taken to avoid any duplication arising from the establishment of a new fund whose objectives might be the same as those of existing structures. | Необходимо обеспечить, чтобы создание нового фонда, задачи которого могут совпадать с целями уже существующих механизмов, не привело к дублированию деятельности. |
Control Structures | След. |
Organizational Structures | организационная структура |
Social Structures | Общественное устройство |
Costing structures | а) пересмотр подготовленного Генеральным секретарем руководства по комплексным миссиям |
Show Structures | Показать структуры |
We take note of the successful start up of the process of elections to local Government bodies, the further establishment of legislative structures and the ongoing consolidation of public institutions. | Отмечаем успешный старт процесса выборов в местные органы власти, дальнейшее становление законодательной базы, последовательное укрепление государственных институтов. |
The Bonn process mapped a step by step transition towards increasingly legitimate power structures, culminating in the establishment of a fully representative and freely elected government. | Боннским процессом был намечен поэтапный переход ко все более легитимным властным структурам, ведущий в итоге к созданию полностью представительного и свободно избранного правительства. |
The establishment of numerous national focal points as of July 2005 is due to the fact that sport is already firmly integrated in many governmental structures and activities. | Назначение многочисленных национальных координаторов по состоянию на июль 2005 года обусловлено тем фактом, что спорт уже является важным элементом многих правительственных структур и видов деятельности. |
Many States Parties have proceeded in the development and implementation of national programmes to fulfil Article 5 obligations through the establishment of effective and transparent mine action structures. | Многие государства участники при разработке и осуществлении национальных программ с целью выполнения обязательств по статье 5 действовали путем учреждения эффективных и транспарентных структур противоминной деятельности. |
It contains structures from in and around Turkey, as well as interpretations of historic structures. | м. выставлены модели архитектурных объектов Турции и других стран, выполненные в масштабе 1 25. |
Linguistic Structures of Native America , ed. | Algonquian Linguistic Structures of North America, ed. |
), Linguistic Structures of Native America (pp. | ), Linguistic structures of native America (pp. |
a Support of extrabudgetary administrative structures. | a Услуги, предоставляемые внебюджетным административным структурам. |
A set of primitive control structures. | Набор примитивных управляющих структур. |
Examples of HighTech and integrated structures | High Tech фрагменты и цельные объекты |
It seems existing structures act as templates for new structures. | Вероятно, существующие структуры выступают в качестве шаблонов для новых структур. |
While welcoming the formation of the Transitional Somali Government, it called upon all Somali sides to fully support the establishment of the three state structures of legislature, executive and judiciary. | Приветствуя создание переходного правительства Сомали, они призвали все стороны в Сомали полностью поддержать создание трех государственных структур законодательной, исполнительной и судебной власти. |
Upon gaining its independence, the Republic of Tajikistan embarked on the establishment of its legal system and the creation of the structures and democratic institutions essential to a sovereign State. | Республика Таджикистан, обретая независимость, приступила к созданию своей правовой системы и необходимых для суверенного государства соответствующих структур и демократических институтов. |
In this connection, preventive measures must be taken, through the establishment and strengthening at national and regional levels of structures capable of taking action in the most vulnerable areas. | В этой связи следует предпринимать превентивные меры путем создания и укрепления на национальном и региональном уровнях структур, которые будут в состоянии предпринять меры в наиболее уязвимых областях. |
Related searches : Theory Of Structures - Design Of Structures - Set Of Structures - Demolition Of Structures - Dynamics Of Structures - Preservation Of Structures - Mechanics Of Structures - Structures Of Power - Implementation Of Structures - Structures Of Meaning - Stability Of Structures - Establishment Of Companies - Establishment Of Partnerships