Translation of "fair value losses" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Should Bolivia be paid a fair value for its resources?
Должна ли Боливия получать справедливую плату за свои природные ресурсы?
People tend to place a much higher value on losses than on gains.
Люди, как правило, придают гораздо большее значение потерям, чем прибыли.
Losses after harvest should not exceed 1 of total value of the beet crop.
Потери во время по слеуборочных операций не должны превышать 1 от общего объема урожая кор неплодов свеклы.
Iran calculates the monetary value of the losses by multiplying part of the losses in catches by an estimated export market price, and part of the losses by local market prices.
Согласно Ираку, для цели соответствующих расчетов уместнее брать за основу цены местных производителей.
Other losses Twelve of the claims in this instalment seek compensation for other losses for a total asserted value of KWD 409,306 (approximately USD 1,416,284).
Ни в одной из претензий данной партии не испрашивается компенсация расходов на возобновление деятельности.
(g) Guarantees of fair compensation for the material value of components of nuclear weapons
g) относительно гарантий компенсации за материальную ценность компонентов ядерного оружия.
Measured gains or losses are considered to be changes in value not accounted for by new investment.
Измеренные доходы и убытки рассматриваются как изменения стоимости, не учтенные в новых инвестициях.
Such contributions should be valued at the donor apos s valuation, fair market value or budgeted value, whichever the organization considers to be most appropriate.
Величина таких взносов должна определяться по стоимостной оценке донора, справедливой рыночной стоимости или бюджетной стоимости, в зависимости от того, что организация считает наиболее целесообразным.
Any government bailout that pays fair value for these assets will do nothing to repair that hole.
Любой правительственный план по спасению, который предлагает хорошую стоимость за эти активы, не сможет заштопать эту брешь.
If the Bolivians do not get fair value for their country s natural wealth, their prospects are bleak.
Если боливийцы не получат справедливую цену за природные ресурсы своей страны, их перспективы унылы.
They were recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services were received.
Эти взносы отражаются на счетах в ценах свободного рынка при получении товаров или услуг.
Where necessary, amounts are estimated locally based on a fair commercial value in an arms length transaction.
При необходимости суммы оцениваются на местной основе исходя из справедливой рыночной стоимости в сделках между независимыми участниками.
It would only be fair for the international community to find means to redress the mounting economic losses suffered by these countries.
Было бы только справедливо, если бы международное сообщество изыскало возможности возмещения экономических убытков, понесенных этими странами.
The pessimistic high change scenario could involve losses of about 300 million annually (some 15 percent of the value of agriculture and livestock) the optimistic scenario, losses of 120 million annually (6 percent)
Пессимистичный прогноз показывает, что при больших изменениях потери могут составить около 300 млн. в год (около 15 процентов от стоимости сельского хозяйства и животноводства) оптимистический сценарий потери составят 120 млн. в год (6 процентов).
High post harvest losses and low value added result in limited competitiveness and missed opportunities for employment creation and income generation.
Следствием высоких послеубо рочных потерь и низкой добавленной стоимости являются ограниченная конкурентоспособность и упущенные возможности для создания новых рабочих мест и формирования доходов.
Carrier Losses
Несущая
Efficiency losses
Потери эффективности
Iraq also asserts that claims based on a reduction in the inherent value of a site should not be compensated because any attempt to value such losses is bound to be arbitrary.
Ирак отмечает, что 70 опрошенных Саудовской Аравией рыболовов сообщили, что разливы нефти на них в экономическом плане не отразились.
Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received.
Взносы натурой учитываются на счетах по текущей рыночной стоимости по получении товаров или услуг.
By purchasing or selling it, companies and individuals can protect themselves against losses stemming from changes in the value of their currency.
С помощью данных пакетов компании или частные лица могут защититься от возможных потерь при изменении стоимости валюты.
Because this isn't just the hypothetical retail value of some pirated movies that we're talking about, but this is actual economic losses.
ведь мы говорим не просто о потенциальной розничной стоимости некоторых пиратских фильмов, а о реальных экономических потерях.
Fair is fair, ma'am.
Чтобы почестному, мэм.
15. One of the most difficult tasks is to establish a fair market value of an enterprise before its sale.
15. Одна из наиболее сложных задач заключается в определении справедливой рыночной стоимости предприятия до его продажи.
German tank units also contained 486 Panzer I and IIs, which were of dubious combat value given their losses in the Polish Campaign.
Гитлеровские танковые войска содержали 486 Panzer I и Panzer II.У них была сомнительная ценность, из за потерь в Польской кампании.
In the food sector, these services are intended to help developing countries reduce high post harvest losses and increase levels of value added.
Эти услуги в продовольственном секторе направлены на оказание развивающимся странам помощи в сни жении послеуборочных потерь и в приращении стои мости продукции.
The total value of the losses in the animal husbandry sector are estimated at approximately 30 million Libyan dinars (LD) at 1981 prices.
d. коров 1 250 Общий объем потерь в секторе животноводства оценивается на сумму примерно в 30 млн. ливийских динаров (л.д.) по ценам 1981 года.
It's not fair, not fair!
Это нечестно, нечестно!
D (other) losses
Потери D (прочее)
C8 Business losses
Потери C8 Business
CS Other losses
Потери CS Other
Technical losses (17 )
Технические потери (17 )
Distribution transfer losses
2 год кВт. м 900
(iii) Non monetary items which are carried at fair value should be reported using the United Nations operational rate of exchange in effect at the reporting date in determining their value.
iii) неликвидные статьи, учтенные по текущей стоимости, должны указываться в отчетности с использованием оперативного обменного курса Организации Объединенных Наций, действовавшего на дату составления отчетности, при определении их величины.
More than ever before, an attractive market will be one that provides the highest value of all fair and effective regulation.
Более чем когда либо ранее привлекательный рынок будет таким, который предоставляет в качестве высочайшей ценности справедливое эффективное управление.
For example, in some cases, financial reporting measurement requirements call for the valuation of certain assets on a fair value basis.
Например, в некоторых случаях требования к финансовой отчетности предписывают рассчитывать стоимость активов на основе их справедливой стоимости.
This solution limits the risk of contagion and the potential losses that financial institutions would bear if the value of debt principal were reduced.
Это решение ограничивает риск заражения и потенциальных потерь, которые бы понесли финансовые учреждения, если бы уменьшили основной долг.
The mentor of Warren Buffett, Benjamin Graham, developed his system of value investing as a result of his own losses in the 1929 crash.
Учитель Уоррена Баффета, Бенджамин Грэхэм, разработал свою систему стоимостного инвестирования в результате собственных потерь во время кризиса 1929 года.
It's not fair, it's not fair
Не е фер, не е фер.
Fair enough, Mr. Weller. Fair enough.
Вполне, мистер Уайлер, вполне.
Financial Fair Play rules launched by UEFA in 2011 mean that PSG will eventually have to show that Neymar's transfer was funded without incurring huge losses.
Из правил финансового фэйр плей , введённых УЕФА в 2011 году, следует, что ПСЖ в конце концов придётся показать, что трансфер Неймара был профинансирован без крупных потерь.
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
Tangible property Sixteen of the stand alone claims seek compensation for tangible property losses for a total asserted value of KWD 4,545,213 (approximately USD 15,727,381).
Ни по одной из претензий настоящей партии не запрошена компенсация потерь недвижимости.
Now you see that the lab spends a fair bit of time each day on things that are not directly value add.
Теперь вы видите, что лаборатория проводит немного времени, каждый день на вещи, которые непосредственно не добавляют значение ( доход ).
The losses are incalculable.
Потери неизмеримы.
D7 (real property) losses
Потери D7 (недвижимость)

 

Related searches : Fair Value - Lower Fair Value - Market Fair Value - Fair Value Price - Fair Value Risk - Fair Value Surplus - Fair Value Determination - Fair Value Hedging - Initial Fair Value - Fair Value Remeasurement - Fair Value Estimates - Fair Value Level - Fair Value Calculation - Fair Value Increase