Translation of "fierce fighting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ten days of fierce fighting followed.
Последовали десять дней ожесточённого сражения.
There the fighting was particularly fierce.
Здесь бои были особенно ожесточёнными.
Fierce fighting lasted until 23 January, but the front was stabilised.
Ожесточённые бои продолжались до 23 января, но фронт стабилизировался.
Instead, fierce fighting has continued and, in many respects, has intensified throughout the country.
Напротив, по всей территории страны продолжались и во многих отношениях активизировались ожесточенные боевые действия.
The town was the scene of fierce fighting in the Second Congo War around 2001.
Город был ареной ожесточённых боёв во время Второй конголезской войны в 2001 году.
By 1000 hours fierce fighting was taking place near the village of Djavashirli in the Agdam district.
К 10.00 утра ожесточенные бои шли у села Джаваширли Агдамского района.
A considerable portion of Agdam has been seized and in other areas fierce street fighting is in progress.
Захвачена значительная часть Агдама, в других идут ожесточенные уличные бои.
The surrender occurred after 18 days of fierce fighting against the overwhelming Japanese forces that had invaded the territory.
Сдача произошла после 18 дней ожесточенных боёв против подавляющего количества японских войск, вторгшихся на территорию.
Fierce People .
Fierce People .
Tom is fierce.
Том жестокий.
The town of Fizuli has in fact been surrounded and there has been fierce fighting for several days on the approaches to it.
Фактически в кольце окружения находится город Физули, на подступах которого уже несколько дней идут ожесточенные бои.
In the night of 28 August, after fierce and bloody fighting, the armed forces of the Republic of Armenia captured the village of Gyulyabir.
В ночь на 28 августа после ожесточенных кровопролитных боев вооруженные силы Республики Армения захватили село Гюлебирд.
That thing. Fighting, fighting, fighting.
Ссоримся и ссоримся.
The competition is fierce.
Конкуренция жестокая.
The battle was fierce.
Битва была жестокой.
But there is fierce resistance to this by those who say they are fighting grave mental disorders, for which medication is the only viable treatment.
Но такое предложение встречает яростное сопротивление со стороны тех, кто говорит, что они борются с серьезными психическими расстройствами, для которых лекарственные препараты являются единственным эффективным методом лечения.
SPLM (United) was not a party to the cease fire agreement, and fighting between the two factions of SPLM was particularly fierce at that time.
СНОД (объединенное) не являлось участником соглашения о прекращении огня, и вооруженная борьба между двумя группировками СНОД в этот период была особенно ожесточенной.
However, at the time of writing, fierce fighting still continued in various parts of Liberia, with no sign of an improvement in the security situation.
Однако на момент написания этого документа в различных частях Либерии продолжались ожесточенные бои, при этом какие либо признаки улучшения положения с точки зрения безопасности отсутствовали.
The competition has become fierce.
Состязание стало горячим.
They fought a fierce battle.
Они яростно сражались.
Disarmed pursuant to the above agreement, the defenders of Sukhumi, after selflessly fighting a fierce battle, left the city along with tens of thousands of civilians.
Защитники Сухуми, которые разоружились в соответствии с указанным соглашением, самоотверженно сражались в ожесточенном бою и после этого покинули город вместе с десятками тысяч мирных жителей.
Competition is fierce in many occupations.
Во многих профессиях конкуренция очень жестокая.
A fierce dog attacked the girl.
Злой пёс напал на девушку.
He gave me a fierce look.
Он свирепо взглянул на меня.
Tom gave me a fierce look.
Том бросил на меня свирепый взгляд.
1888 Fierce Bulbophyllum Bulbophyllum monanthos Ridl.
1888 Bulbophyllum monanthos Ridl.
Fierce mammal ate dinos for lunch .
Fierce mammal ate dinos for lunch .
Aldo Leopold A Fierce Green Fire .
Aldo Leopold A Fierce Green Fire .
Yet he becomes a fierce adversary.
И вот он препирающийся явно упорно спорит (утверждая, что воскрешение невозможно)!
Yet he becomes a fierce adversary.
А вот враждебен, определенно!
Yet he becomes a fierce adversary.
И вот он открыто препирается!
Yet he becomes a fierce adversary.
И вот он враждебен и открыто выступает против (Нас).
Yet he becomes a fierce adversary.
И тем не менее он открыто пререкается!
Yet he becomes a fierce adversary.
Он перед Нами предстает с открытою враждой!
Yet he becomes a fierce adversary.
А он, вот, упрямый состязатель.
It will be the fierce flame
Поистине, ведь это Ад Пламя,
It will be the fierce flame
Это Адское пламя,
It will be the fierce flame
Поистине, огонь чистое пламя.
It will be the fierce flame
Это ведь Огонь,
She was carrying on something fierce.
Она о чемто кричала.
Can I be this fierce about this?
Можно мне так горячо реагировать на это?
As expected, his statements sparked fierce discussions.
Как и ожидалось, его заявления разожгли жаркие споры.
In fierce hot wind and boiling water,
(Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
в самуме и кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,

 

Related searches : Fierce Debate - Fierce Battle - Fierce Competitor - Fierce Determination - Fierce Fire - Fierce Attack - Fierce Controversy - Fierce Grace - Fierce Passion - Is Fierce - More Fierce - Fierce Animal