Translation of "film screening" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Film - translation : Film screening - translation : Screening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Georgina Cobos ( Ginacobos) signaled the upcoming screening of the film in the Mexican Senate | Джорджина Кобос ( Ginacobos) написала о предстоящем показе фильма в Сенате Мексики |
As a result, its only screening was in the Fajr Film Festival in 2010. | В итоге, он был показан лишь на кинофестивале Fajr в 2010 году. |
At one screening, Bogdanovich was viewing a film and director Roger Corman was sitting behind him. | Во время одного показа, Богданович смотрел фильм, а режиссёр Роджер Корман сидел позади него. |
Theatrical release On 2 April 2011 a test screening of the film was held in Chicago. | 2 апреля 2011 года в Чикаго был проведён испытательный просмотр фильма. |
Screening | Показ на экране |
Cervical screening | Обследования на предмет выявления рака шейки матки |
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening. | Он высказал оговорки по поводу процедур проверки, в частности в отношении повторного досмотра. |
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause. | Такими услугами являются обследование и уход за жертвами насилия, обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки, менопауза. |
SCREENING AND INVESTIGATING | Подходящие клиенты |
Population screening programmes9. | Гарантии качества8. |
After the film screening and discussion about the recent scientific achievements, the students asked questions to the participants of the meeting. | После просмотра фильма и обсуждения современных научных прорывов школьники смогли задать вопросы участникам встречи. |
He stopped editing the film and was also unable to complete all of the visual effects in time for the screening. | Келли не успел до конца отредактировать фильм и довести до конца визуальные эффекты к премьере. |
The director, however, focused on sex and violence, and the resulting film was jeered by the audience at its midnight screening. | Режиссёр, однако, сосредоточился на изображении секса и насилия, и в результате фильм был освистан зрителями на первых показах. |
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' . | Sundance screening spotlight 'Transsiberian' . |
Screening of mission candidates | Отбор кандидатов в состав миссий |
8.Population screening programmes | 8.Программы скрининга населения |
I've seen the screening. | Я был на просмотре. |
Not long before the premiere screening of the documentary on Béla Biszku, one of his daughters banned the release of the film. | Незадолго до премьеры документального фильма о Бизку Бела, одна из его дочерей запретила выпуск фильма . |
The Singapore government has banned the public screening of this film because it is deemed as a threat to the national security. | Правительство Сингапура запретило публичный показ фильма, считая его угрозой национальной безопасности. |
A briefing and film screening by the Centre on the Year and the Conference was held for representatives of two major universities. | Для представителей двух крупнейших университетов Центр организовал брифинг и показ фильмов, посвященных Году и Конференции. |
After President Rouhani s election and the arrival of new officials in charge of the film industry, Parinaaz was issued a screening permit but the film has still not been shown in public. | После выборов президента Рухани и смены ответственных чиновников Parinaaz получил разрешение на прокат, но фильм так и не был показан общественности. |
These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer. | Это такие услуги, как массовые обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки. |
For instance, pap smears for cervical cancer screening, or sputum smears, for tuberculosis screening. | Например, мазок с шейки матки на онкоцитологию, образец мокроты на туберкулёз. |
Releases and responses The first screening of the documentary was at the Sundance Film Festival in the United States on 21 January 2005. | ( Ребёнок, Ребёнок, как ты сделан? )Впервые фильм показан на кинофестивале Сандэнс в США 21 января 2005 года. |
2nd Level of Screening Readiness | Уровень 2 отбора Готовность |
3rd Level of Screening Viability | Уровень 3 отбора Оправданность |
Screening of documentary Murderball and | Показ документального фильма Murderball и |
Screening criteria in Annex D | Критерии отбора химических веществ для включения в приложение D |
So we organized a screening. | Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма. |
Did you see the screening? | Была на показе? |
Main initiatives African international film and television market FESPACO is a festival which promotes African filmmakers and facilitates the screening of all African films. | Основные цели фестиваля Международный африканский рынок кино и телевидения FESPACO поддерживает африканских кинематографистов в создании фильмов. |
Deals were also made with distributors from Russia, Scandinavia, Benelux, Iceland, Italy, Latin America, Korea and India during the film screening at the TIFF. | Предложения были также сделаны дистрибьюторам из Скандинавии, странам Бенилюкса, Исландии, Италии, Латинской Америки, Кореи и Индии, когда фильм показывали на Международном кинофестивале в Торонто. |
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun | ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ |
Screening, defined as a minimum or maximum | ii) калибром по одному предельному размеру, который определяется в качестве минимального или максимального |
1st Level of Screening Relevance of Project | Уровень 1 отбора Сущность проекта |
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project. | проект Выявление и лечение рака шейки матки |
(ii) Screening of applications for vacant posts | b. проверка заявлений на вакантные должности |
All are invited to attend the screening. | На просмотр приглашаются все. |
Here's an example from that screening study. | Это пример из того исследования. |
Conservative media have slammed the film for being against traditional and family values and despite a number of revisions, it has not received a permit for public screening. | Консервативные СМИ раскритиковали фильм за направленность против традиционных и семейных ценностей , и, несмотря на несколько редакций , он не получил разрешения на публичный показ. |
On July 20, 2012, a mass shooting occurred inside of a Century movie theater in Aurora, Colorado, during a midnight screening of the film The Dark Knight Rises . | В пятницу, 20 июля 2012 года, около 0 00 по местному времени в зале кинотеатра Century Aurora 16 Movie Theater Аврора, Колорадо, США началась премьера заключительной части трилогии Кристофера Нолана . |
Screening with mammography is clearly superior to no screening and our first priority should be to assure that women are screened. | Ясно, что проверка с помощью маммографии, лучше, чем отсутствие проверки, и нашим первым приоритетом должно быть обеспечение проведения проверки женщин. |
Prostate cancer screening take the test or not? | Скрининг рака предстательной железы проходить тест или нет? |
Taking a screening test doesn't give you cancer. | Сдача анализа не приводит к раку . |
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country | а) Проверка личности несовершеннолетних лиц, выезжающих за границу без сопровождения |
Related searches : Screening Film - Cervical Screening - Screening Procedure - Blood Screening - Screening Method - Genetic Screening - Drug Screening - Screening Room - Silk Screening - Biometric Screening - Screening Interview - Call Screening