Translation of "fulfill its potential" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Europe must now fulfill its promise.
Теперь Европа должна выполнить свое обещание.
Its potential.
Его потенциал.
it had its potential.
С ним можно было делать все.
Needless to say, the IMF program did not fulfill its commitments.
Излишне и говорить, что программа МВФ не достигла своих целей.
The organization works to fulfill its mission both directly and indirectly.
Для выполнения своей миссии организация использует как прямые, так и опосредованные методы работы.
We call upon every State to exercise its right and fulfill its duty to protect its citizens.
Мы призываем все государства осуществлять свое право и выполнять свою обязанность по защите своих граждан.
No other institution can fulfill the Bank s formidable potential as a center of knowledge and a coordinator of development policies.
Ни одна другая организация не может использовать огромный потенциал МБРР как центра знаний и координатора политики в области развития.
So fulfill the treaty with them to the end of its term.
Соблюдайте же договор с ними до истечения его срока.
So fulfill the treaty with them to the end of its term.
Соблюдайте же договор с ними до истечения обусловленного срока.
Fulfill (your) obligations.
Будьте верны в договорах.
Fulfill (your) obligations.
Будьте верны обязательствам.
Fulfill (your) obligations.
Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства.
Fulfill (your) obligations.
Соблюдайте заветы.
Fulfill (your) obligations.
Вы соблюдайте обязательства свои.
Fulfill (your) obligations.
Будьте верны в исполнении своих обязанностей.
Fulfill your commitments.
Будьте верны в договорах.
Fulfill your commitments.
Будьте верны обязательствам.
Fulfill your commitments.
Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства.
Fulfill your commitments.
Соблюдайте заветы.
Fulfill your commitments.
Вы соблюдайте обязательства свои.
Fulfill your commitments.
Будьте верны в исполнении своих обязанностей.
A gentleman spoke yesterday about the indignity of us having to leave the continent so that we can fulfill our potential.
Вчера один мужчина говорил о негодовании, которое мы испытываем, поскольку чтобы воплотить свой потенциал, мы вынуждены покинуть свой континент.
But its transformative potential is obvious.
Однако его преобразующий потенциал очевиден.
We fulfill our obligations.
Мы выполняем наши обязательства.
At this point, the IMF castigates the country for failing to fulfill its commitments.
На этом этапе МВФ осуждает страну за невыполнение взятых на себя обязательств.
Its potential has not been sufficiently addressed.
Данный потенциал не оценен в должной мере.
This is essential to placing Greece, finally, in a position to repay its debts and fulfill its obligations to its citizens.
Наконец, это существенно для того, чтобы привести Грецию в состояние погасить свои долги и выполнить свои обязательства перед своими гражданами.
Yet the UN s ability to continue to fulfill its vast potential in a new and challenging century requires its member states to commit to support the organization with the resources, political backing, and reforms that this new era demands.
Однако для того, чтобы ООН и далее могла реализовывать свой гигантский потенциал в новом и сложном столетии необходимо, чтобы страны члены ООН обеспечили помощь этой организации в виде ресурсов, политической поддержки и реформ, которые требует новая эра.
The Obama administration, struggling to fulfill its own promises of change, should be more understanding of its Japanese counterpart.
Правительство Обамы, изо всех сил пытающееся выполнить свои собственные обещания о переменах в стране, должно с большим пониманием относится к своему японскому коллеге.
Try to fulfill your duty.
Старайся выполнять свои обязанности.
You must fulfill your duty.
Ты должен выполнить свой долг.
Can he fulfill his dream?
Может ли он осуществить свою мечту?
Can he fulfill his dream?
Может ли он претворить свою мечту в жизнь?
You should fulfill your promises.
Ты должен выполнять свои обещания.
You should fulfill your promises.
Вы должны выполнять свои обещания.
I will fulfill the wish.
Я исполню это желание.
It's to fulfill our wishes.
Все это для того, чтобы воплотить наши пожелания.
Does that fulfill our pact?
Это все?
Where was I? Faithfully fulfill.
Где я остановился?
The final outcome, however, will depend on the blogosphere's ability to fulfill its role and mission.
Результат борьбы, однако, будет зависеть от возможности блогосферы выполнить свою роль и миссию.
So fulfill the treaty with them to the end of its term. God loves the righteous.
Исполняйте же договор с ними до их срока до установленного по договору времени ведь поистине, Аллах любит остерегающихся (наказания Аллаха) тех, которые исполняют Его повеления и сторонятся того, что Он запретил !
So fulfill the treaty with them to the end of its term. God loves the righteous.
Завершите же договор до их срока ведь Аллах любит богобоязненных!
So fulfill the treaty with them to the end of its term. God loves the righteous.
Поистине, Аллах любит богобоязненных, которые не нарушают свои договоры!
So fulfill the treaty with them to the end of its term. God loves the righteous.
Вы соблюдайте с ними обязательства свои До истечения их срока, Аллах, поистине, благочестивых любит.
By accommodating its structures and functioning to the needs of all, a society mobilizes the potential of all its citizens and, consequently, strengthens its developmental potential.
Охватывая все свои структурные компоненты и функционируя с целью удовлетворения потребностей всех, общество мобилизует потенциал всех своих граждан и, следовательно, укрепляет свой потенциал развития.

 

Related searches : Fulfill Potential - Its Potential - Fulfill Its Mission - Fulfill Its Purpose - Fulfill Its Mandate - Fulfill Its Function - Fulfill Its Obligation - Fulfill Its Objectives - At Its Potential - Unlock Its Potential - Reach Its Potential - Leverage Its Potential