Translation of "fully functional kitchen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fully - translation : Fully functional kitchen - translation : Functional - translation : Kitchen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
... Together, they are fully functional. | Рейтинг в категории 18 49 составил 4.8 12. |
The prototype was fully functional, but too heavy. | Самолет был боеспособен, но слишком тяжел. |
The newly implemented database is now fully functional. | В настоящее время вновь созданная база данных полностью функционирует. |
This Lathe is fully functional and installation is complete | Этот станок является полностью функциональной и установка завершена |
They're fully functional, field tested, ready to roll out. | Они в рабочем состоянии, проверены в полевых условиях и готовы к использованию. |
Nobody in the world has a fully functional quantum computer. | Ни у кого нет полноценного квантового компьютера. |
We're expecting fully functional dead, deadly lasers in every home by 2043. | Мы ожидаем полностью функциональные смертельные, смертельные лазеры в каждом доме к 2043. |
In 1999, Isdera produced a fully functional prototype called the Silver Arrow C112i. | Silver Arrow C112i (1999) В 1999 году Isdera изготовила полнофункциональный прототип под названием Silver Arrow C112i. |
In 2009, A. fumigatus was shown to have a heterothallic, fully functional sexual cycle. | В 2009 году было выявлено, что A. fumigatus имеет полнофункциональный гетероталломный половой цикл. |
All of the Gentoo configuration tools, such as codice_1 and codice_2 are fully functional. | Все инструменты конфигурирования Gentoo, как например etc update и eselect являются полностью функциональными. |
These troops are expected to be fully functional immediately upon arrival at their destination. | Предполагается, что эти войска должны быть полностью готовы к оперативной деятельности сразу по прибытии к месту назначения. |
Office 2010 Beta was a free, fully functional version and expired on October 31, 2010. | По состоянию на 31 декабря 2011 года было продано почти 200 миллионов лицензий Office 2010. |
No provision is made for equipment for new kitchen containers since these come fully equipped. | Выделение ассигнований на закупку оборудования для новых сборных кухонь не предусматривается, поскольку они приходят в полностью оборудованном виде. |
But if you want to be fully functional and fully human and fully humane, I think you need to learn to live, not without regret, but with it. | Но если хотите функционировать полностью, по человечески, гуманно, на мой взгляд стоит научится мириться с сожалениями, вместо того, чтобы стараться жить без них. |
There was a fully functional Culture House in Yerevan (called the Culture House of the Blind). | Полностью функционировал Дом культуры в Ереване (так называемый Дом культуры слепых). |
Yes indicates that the office suite has been officially released in a fully functional, stable version. | Да указывает, что офисный пакет был официально выпущен в полностью функциональной, стабильной версии. |
My delegation is pleased to note that the Court is now a fully functional judicial institution. | Моя делегация с удовлетворением отмечает, что сегодня Суд является функционирующим в полную силу судебным институтом. |
The most popular blogging platform in Russia was only fully functional around midnight on the 30 March. | Самая популярная в России блогплатформа полностью заработала только около полуночи 30 марта. |
Stages 5 6 will be as fully functional as the final questionnaire sent out on Census night. | На этапах 5 и 6 будет осуществлено полнофункциональное тестирование вопросника в виде окончательного варианта вопросника, заполняемого в критический момент переписи. |
Developers worked to integrate GNU components with the Linux kernel, making a fully functional and free operating system. | Разработчики работали над полной интеграцией компонентов GNU с Linux с целью создания полнофункциональной и свободной операционной системы (Linux). |
Although some Oxyd series features are not yet implemented in Enigma , most of the landscapes are fully functional. | Хотя некоторые особенности серий Oxyd ещё не поддерживаются в Enigma , большинство местностей полнофункциональны. |
So it's a fully functional up and running entity that negotiates the reverse fishing license with the country. | Так это уже полностью функционирующая, работающая организация, которая ведет переговоры об обратной лицензии на вылов рыбы со страной. |
Kitchen | КухняName |
Kitchen! | Кухню! |
The systemic process cycle of a fully functional and multidisciplinary JMAC should operate as shown in figure 3 below. | Диаграмма 3 |
The Independent Electoral Commission, which has the task of ensuring that elections are free and fair, is fully functional. | Полностью функционирует Независимая комиссия по выборам, в задачу которой входит обеспечить свободный и справедливый характер выборов. |
Functional rehabilitation | функциональная реабилитация, |
Functional requirements | 6.2.2.2 Функциональные предписания |
Functional title | Функциональное |
THE KITCHEN. | Кухня. |
What kitchen? | Кухню? |
Adult females have one functional ovary and two functional uteruses. | У взрослых самок имеется один функциональный яичник и две функциональные матки. |
Adult females have two functional ovaries and two functional uteruses. | У взрослых самок имеется два функциональных яичника и две функциональные матки. |
It provides fully functional game templates as source code, including support for Havok Complete XS, NVIDIA PhysX and Bullet for physics. | PhyreEngine обеспечивает полностью функциональные игровые шаблоны исходного кода, которые поддерживают физические движки Havok, PhysX и Bullet Physics Library. |
Things have been tense since the race to see which company could develop a fully functional military grade enhancement drug began. | Всё было напряжёно с начала гонки, чтобы увидеть какая компания сможет разработать полностью функциональное средство повышения военного уровня. |
After our Genetic Lifeform and Disk Operating System is fully functional in a few days, there's nowhere to go but up. | После полной конструкции нашей Генетической Формы Жизни и Дисковой Операционной Системы через несколько дней, будет некуда идти, кроме как вверх. |
Mature females have a single functional ovary and two functional uteruses. | Взрослые самки имеют один функциональный яичник и две функциональные матки. |
Warm and functional. | Тёплая и функциональная. |
Functional title Number | Функциональное наименование |
III. FUNCTIONAL RESPONSIBILITIES | III. ФУНКЦИИ |
There's functional programming. | Есть функциональное программирование. |
SIS FUNCTIONAL EVOLUTION | В СТАТИСТИКЕ |
Chowmein is made in the kitchen and who's in the kitchen? | Чоу мейн делается на кухне, а кто на кухне? |
Well, it's in the kitchen. Oh, you must have kitchen water. | На кухне. А, похоже у вас кухонная вода. |
Zimbabwe Meshack Kitchen | Святейший Престол |
Related searches : Fully Functional - Fully Equipped Kitchen - Fully Fitted Kitchen - Remain Fully Functional - Remains Fully Functional - Not Fully Functional - Is Fully Functional - Kitchen Hand - Kitchen Timer - Kitchen Table - Kitchen Utensils