Translation of "gathered momentum" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gathered - translation : Gathered momentum - translation : Momentum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This trend has gathered momentum in recent months. | Эта тенденция набирает обороты в последние месяцы. |
The Helsinki process has also gathered new momentum. | Процесс Хельсинки также набрал новые темпы. |
At the same time, the Albanian independence movement gathered momentum. | На тот момент албанское движение за независимость только набирало обороты. |
Contacts between professional bodies in the region have rapidly gathered momentum. | Быстро набирают импульс контакты между узкоспециальными органами в регионе. |
One was how to take advantage of the momentum gathered and move ahead. | Один из них касается того, как использовать набранную динамику для продвижения вперед. |
We, the leaders of the world gathered here this week, share a unique momentum and the responsibility for reform. | Мы, лидеры стран мира, собравшиеся здесь на этой неделе, едины в порыве к осуществлению реформы и разделению ответственности за это. |
9. The United Nations peace keeping operations, which had gathered momentum, at the same time entailed complex new challenges. | 9. Операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира приобретают все большее значение, но в то же время ставят перед Организацией новые сложные задачи. |
1901 Federation of Australia At the end of the 19th century, the movement toward federation between the Australian colonies gathered momentum. | 1901 год Федерация Австралии В конце XIX века набрало силу движение за объединение австралийских колоний в федерацию. |
momentum | импульсPropertyName |
Building Momentum | Дело набирает силу |
Explosion momentum | Взрывы |
angular momentum | угловой импульсPropertyName |
momentum variance | Вариация импульсаPropertyName |
Nor has the European Neighborhood Policy gathered any momentum, while the EU s treatment of Turkey is pushing an important ally in the wrong direction. | Не набрала силу и Европейская политика соседства, в то время как обращение ЕС с Турцией сбивает важного союзника с правильного пути. |
Momentum is growing. | Толчок дан. |
It's called momentum. | Он называется движение . |
Global economic momentum | Динамика мирового экономического роста |
angular momentum variance | Вариация углового импульсаPropertyName |
It's called momentum. | Он называется движение . |
Good start, maintain momentum | Хорошее начало, необходимо сохранить набранные темпы |
Momentum has been building. | Скорость нарастает. |
Now we've got momentum. | Теперь накопился импульс. |
So momentum is good. | Так что, импульс это прекрасно. |
So inertia versus momentum. | Итак, инерция против движения. |
Momentum was being built. | Напряжение нарастало. |
The decolonization process gathered momentum following the adoption of the historic Declaration on 14 December 1960, and its aftermath has left an indelible imprint on international relations. | Процесс деколонизации набрал силу после принятия 14 декабря 1960 года исторической Декларации, которая оказала огромное воздействие на международные отношения. |
He drew you back back back and soon you'll get that momentum, Omar momentum. | Он обратил Вас Назад , и вскоре вы получите, что импульс, Омар импульс. |
They gathered momentum after a summer of labor strikes, when Poland s communist chief, General Wojciech Jaruzelski, concluded that the country s economic troubles were too grim to face alone. | Они усилились после целого лета трудовых забастовок, когда коммунистический руководитель Польши, генерал Войцех Ярузельский, пришел к заключению, что экономические проблемы страны были слишком мрачными, чтобы противостоять им самостоятельно. |
We must regain our momentum. | Мы должны приложить все усилия. |
The political momentum is there. | Политический процесс пошел. |
Angular momentum of the body | Угловой момент силы телаPropertyName |
The momentum must be maintained. | Мы должны сохранять набранный темп. |
Repatriation movements are gathering momentum. | Растут масштабы репатриации. |
So its momentum was 0. | Т.е. его импульс был равен 0. |
We have gathered at the port, We have gathered at the port, We have gathered at the port today | Мы пришли сегодня в порт (3 р.) |
We have gathered at the port, We have gathered at the port, We have gathered at the port today | песня Мы пришли сегодня в порт (3 р.) |
Financial problems gathered. | Финансовые проблемы накапливались. |
Clear gathered data | Удалить собранные данные |
Farshire gathered berry? | Далече собралась, ягодка? |
III I gathered. | Я понимаю. |
So I gathered! | Так я уже готова! |
l gathered food. | Запасала припасы |
So momentum is good. Don't stop. | Так что, импульс это прекрасно. Не останавливайтесь. |
That momentum must not be lost. | Этот импульс необходимо сохранить. |
The reform momentum must be used. | Необходимо использовать динамику реформы. |
Related searches : Gathered Experience - Gathered In - Gathered Data - Data Gathered - Information Gathered - Gathered Up - Are Gathered - Gathered Around - I Gathered - Gathered Pace - Gathered Skirt - Results Gathered