Translation of "give a true and fair view" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll give you a fair price.
Я предложу вам справедливую цену.
I'll give you a fair price.
Я предложу тебе справедливую цену.
That's true too, that's fair
Вы бы хотели знать, кого они убили.
I asked you to give Ron a fair chance.
Я просила вас дать Рону шанс.
I give these people fair warning.
Я их предупреждаю
A worm'seye view is so often the true one.
Да ты философ. Я много слышу.
Give other points of view a chance.
Дайте шанс другим точкам зрения!
SP We like to give these insurgents a fair chance.
Мы хотим предоставить этим повстанцам равные шансы.
Well, in view of that Big Bertha, that's a pretty fair request.
С таким пистолетом можно диктовать условия.
Second, they should give Turkey a fair deal in the negotiations.
Во вторых, они должны вести переговоры с Турцией честно.
In this case half a million decided points give fair rendition.
В этом случае... полмиллиона точек решений достаточно для получения хорошего изображения.
In addition, subordinates have to view the individual as competent, fair and a person of integrity.
Кроме того, подчиненные должны считать его компетентным, справедливым и честным человеком.
Did your Lord not give you a true promise?
Разве не дал вам Господь ваш прекрасного обещания (что даст вам руководство в этом мире и в Вечной жизни дарует Рай)?
Bring him round with a nip of spirits and give him a fair chance to meditate.
Беспредел! Приведите его в себя и дайте подумать перед смертью.
Since the balance sheet is drawn up at the close of the SME's fiscal year, it only represents a true and fair view of the finan cial situation at this very day.
Поскольку баланс составляется в конце финансо вого года МСП, то он представляет только верное и справедливое суждение о финансовой ситуации на этот конкретный день.
Take the first one, not true would give you false, not false would give you true.
Возьмите первый, не правда даст вам ложные, не ложь даст вам значение true.
Now, I'm relying on both of you to be fair and and give Ron a chance.
Я надеюсь на то, что вы будете справедливы и дадите Рону шанс.
Many countries view fair and balanced globalization as presenting a great opportunity to emerge from poverty and underdevelopment.
Разумеется, каждая страна должна будет внести свой вклад в реализацию краткосрочных и долгосрочных программ борьбы с неравенством, однако решение этой задачи не будет окончательным до тех пор, пока во все еще несовершенном мире будут сохраняться дисбалансы.
I'm going to give you a little side view here.
Сейчас я вам покажу вид сбоку.
And this tends to give us a very distorted view of the world.
И это приводит к тому, что мы имеем крайне искажённый взгляд на мир.
Yes, we want to give a true account of what happened.
Да, мы хотим подробно рассказать о том, что произошло.
To be fair, it's true, so there's nothing to get worked up about.
Это правда и нечего заводиться.
We must, however, reach several objectives and give clear signs of a true collective ambition.
Тем не менее, нам необходимо достигнуть нескольких целей и подать явные признаки настоящих коллективных амбиций.
That's a fair answer to a fair question.
Честный ответ на честный вопрос
Returns true, if the view has selected text, otherwise false.
Если выделенный текст есть, возвращает true, иначе false.
Give you a different view about what the design and what everything else looks like.
Показать вам другой взгляд на конструкцию и на все, находящееся вокруг вас.
I think one little kiss'll give you a brighter view of everything.
Я надеюсь, один маленький поцелуй убедит тебя во всем.
And I'm a fair guy.
И я справедливый парень.
Democratic rule, in turn, could give a decisive boost to true economic reform.
В свою очередь, демократическое правление смогло бы решительным образом подстегнуть реальные экономические реформы.
And treasures and a fair estate.
и сокровищ, и благого места из Египта (чтобы утопить их в море).
And treasures and a fair estate.
и сокровищ, и благородного положения.
And treasures and a fair estate.
Фараон собрал огромное войско и объединил под своими знаменами всех мужчин, разрешив остаться дома только больным и беспомощным, которые не могли принять участие в походе по уважительной причине. Они ничего не ведали о том, какая участь ожидала их впереди.
And treasures and a fair estate.
сокровища и благородные места.
And treasures and a fair estate.
Мы заставили их оставить все сокровища золото и серебро и прекрасные места их пребывания, в которых они наслаждались красотой и благами.
And treasures and a fair estate.
сокровищ и достойного положения.
And treasures and a fair estate.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And treasures and a fair estate.
Драгоценности, прекрасные жилища.
And that is true especially from the point of view of the French people.
И это было правдой, особенно с точки зрения
It's fair to give Oliverio the boats and the refrigerator, since he just got married.
Будет справедливо, если Оливерио.. получит лодки и холодильную установку.. ..так как он только что женился
And of course, if you ask me, I'm going to give you a really optimistic view.
Конечно, если вы спросите меня, то я дам реально оптимистичный прогноз.
It is also true Jacob, give truth to Jacob.
Верно также и то Иакову, дать верность Иакову.
Give us the railroad on fair terms or we'll build one ourselves.
Дайте нам железную дорогу на справедливых условиях, или мы будем строить её сами .
True, a check without funds... is a banking action punished by the penal code. It's only fair that it should be.
Чек без покрытия является преступной операцией наказываемой правосудием.
But from a practical point of view, other networks could give us trouble.
Но с практической точки зрения другие сети могут доставить нам неприятности
The same is true of each person that you have a necessary and important gift to give.
В равной степени это верно и для каждого отдельного человека у каждого есть свой уникальный и важный дар.

 

Related searches : True And Fair - Give A View - Fair View - True View - Give View - Fair And - A Fair - Fair(a) - True(a) - Give Our View - Give My View - Give His View - Give Your View