Translation of "have been related" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The related costs have been estimated at 17,200.
Связанные с этим расходы оцениваются в 17 200 долл. США.
SPECIALIZED AGENCIES AND RELATED ORGANIZATIONS HAVE BEEN UNABLE
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ И СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ И СВЯЗАННЫЕ С
Three Chernobyl related State programmes have been carried out.
Реализованы три государственные чернобыльские программы.
Several torture related cases have been tried as follows.
В судах было рассмотрено несколько дел, связанных с применением пыток.
For transport related air pollution and the related external costs two main methodologies have been used.
В отношении загрязнения воздуха транспортом и связанных с этим расходов существуют два методологических подхода.
So far 181 licensing system and customs training and related projects have been approved 51 have been completed and 45 PCRs have been received.
Число утвержденных на сегодняшний день проектов в области систем лицензирования и профессиональной подготовки сотрудников таможни, а также других проектов в этой области, составляет 181 из них завершен 51, а ДЗП получены в отношении 45.
Three of four necessary new economy related government institutions have been established.
Были созданы три из четырех необходимых новых правительственных учреждений, связанных с экономикой.
Special training in the investigations of terrorists related matters have been conducted.
Специальное обучение по вопросам расследования террористических действий проводится.
So far 181 customs training, licensing systems, and related projects have been approved.
На сегодняшний день утвержден в общей сложности 181 проект в области профессиональной подготовки сотрудников таможни, систем лицензирования и в смежных областях.
In recent years, Chinese companies have been suffering piracy related problems just as their foreign counterparts have.
В последние годы китайские компании пострадали от связанных с пиратством проблем в той же мере, что и иностранные фирмы.
Several studies, related to the temperature increase in the city, have already been published.
Уже опубликованы несколько исследований, имеющих отношение к повышению температуры в городе.
Recently, it has been found that snoRNAs can have functions not related to rRNA.
Недавно было обнаружено, что мякРНК имеют функции, не связанные с рРНК.
However, most AIDS related deaths have not been recorded in the health information system.
Однако большинство случаев смерти, связанных со СПИДом, не было зафиксировано в системе медицинской информации.
A series of related consultations and workshops to this end have been organized in 2004.
В 2004 году в этих целях был организован целый ряд консультаций и рабочих совещаний.
Crime has often been related to poverty.
Преступления часто коррелируют с бедностью.
Local courts have continued to deal fairly and reasonably efficiently with cases related to the March violence 348 persons have been brought before the courts for riot related offences.
Местные суды продолжают справедливо и относительно эффективно рассматривать дела, связанные с насилием, которое имело место в марте перед судом предстали 348 человек по обвинению в совершении преступлений, связанных с организацией беспорядков.
Thus, in the singular we have Here we have a relic of the old Khasa language, which, as has been said, seems to have been related to Kashmiri.
Таким образом, в единственном числе мы имеим здесь имеет место реликт старого языка кхаса, который, как было сказано, кажется, был связан с кашмири.
The results of litigation on issues related to indigenous land and housing rights have been mixed.
Результаты судебных разбирательств по вопросам, касавшимся прав коренных народов на землю и жилье, были неоднозначными.
Procedural changes have already been suggested that would require no structural, legal or rule related reforms.
Уже были предложены процедурные изменения, которые не потребуют структурной, правовой или процедурной реформы.
Many activities directly related to the International Year of the Family have been launched in Poland.
Ряд мероприятий, непосредственно связанных с Международным годом семьи, проводился также и в Польше.
As of October 2005, of the total 17 million additional allocation for security related costs, 14.1 million have been committed for specific security related costs.
По состоянию на октябрь 2005 года из общей суммы дополнительных ассигнований в объеме 17 млн. долл.
However, no related archaeological evidence has been found.
Тем не менее, археологических доказательств этого не найдено.
Recently, privacy consciousness has been rapidly rising and there have been related changes in the social environment, even in the business sector.
В последнее время быстро растет осознание права на неприкосновенность частной жизни, что сопровождается соответствующими изменениями социальных условий, которые затрагивают даже сектор коммерческих предприятий.
As regards the related recommendations of the Advisory Committee, the following adjustments have been taken into account
Что касается соответствующих рекомендаций Консультативного комитета, то учтены следующие корректировки
Among people who become disabled, tumour related disorders have, for some time now, been the primary cause.
Среди лиц, потерявших трудоспособность, уже какое то время основной причиной потери трудоспособности выступают онкологические заболевания.
Over 40 nature related films have been produced and a number of television and radio programmes subsidized.
Было снято свыше 40 фильмов по природоохранной тематике, и осуществляется субсидирование ряда теле и радиопрограмм.
(a) A review of how Decade related activities have been proceeding at national, regional and international levels
а) обзор хода осуществления деятельности в рамках Десятилетия на национальном, региональном и международном уровнях
quot 2. Efforts have been devoted through OCA PAC to the problems related to drift net fishing.
2. По линии ЦПД ОПР велась работа над проблемами, связанными с дрифтерным рыболовством.
The Decade related activities have been important in creating a basis for better organization of preventive activities.
Деятельность, проводимая в рамках десятилетия, создает важную основу лучшей организации профилактической деятельности.
Since the opening of the camp, seven internees have died of sicknesses, suspected to have been related to poor living conditions.
За весь период их содержания в лагере семь интернированных умерли от болезней, причем имелись основания считать, что они были связаны с плохими условиями жизни.
We have several other related devices.
А также еще несколько устройств.
At times even safety related information has been refused.
Иногда отказывают даже в предоставлении информации, касающейся безопасности.
Real estate related investments, which have been included in the portfolio since 1972, have had positive returns in all but 3 years.
Норма прибыли по связанным с недвижимостью инвестициям, которые включаются в портфель с 1972 года, была положительной во все годы, за исключением трех.
Television and related media have been the greatest purveyors and conveyors of corporate and political propaganda in society.
Телевидение и сопутствующие средства информации являются главнейшими поставщиками и распространителями корпоративной и политической пропаганды в обществе.
Bills have been drafted that amount to amendments to the Foreign Trade and Payments Act and related regulations.
Уже подготовлены законопроекты, вносящие поправки в Закон о внешней торговле и платежах и соответствующие положения.
This isn't the first time the RuNet users have been charged with extremism related crimes for online activity.
Российским интернет пользователям не в первый раз предъявляют обвинения в экстремистских преступлениях за их действия в Сети.
In addition, specific one day sessions have been successfully organized for headquarters staff on various Atlas related topics.
Кроме того, были с успехом проведены однодневные курсы для сотрудников штаб квартиры по различным темам, связанным с использованием системы Атлас .
Ahead of us lie demanding tasks related to the implementation of the reform decisions that have been adopted.
Перед нами стоят сложнейшие задачи, связанные с осуществлением только что принятых решений по реформе.
The related costs have not been factored into the budget for contractual and off site translation and editing.
Соответствующие расходы не были учтены в стоимости письменного перевода и редактирования на подрядной и внеофисной основе.
Almost all war related internally displaced persons (IDPs) have been relocated and resettled in their communities of origin.
Почти все лица, перемещенные внутри страны (ЛПВС) из за войны, были переселены в свои места происхождения.
One issue was the recognition of the disarmament related advances that have been achieved over the last year.
Одним из них являлось признание прогресса, достигнутого в области разоружения за прошедший год.
Many international observers have been worried about the country s oversupply of housing and the related credit boom, making me wonder whether I have been overly sanguine about these risks.
Многие международные наблюдатели были обеспокоены избытком недвижимости в стране и уровнем кредитного бума, что заставило меня задаться вопросом, не был ли я слишком оптимистичен в отношении этих рисков.
Authorities have begun blocking keywords related to the game on local search engines, and numerous game groups on social media have been dissolved.
Власти начали блокировку ключевых слов, связанных с игрой, в местных поисковых системах, а также были ликвидированы многочисленные группы в социальных сетях, связанные с игрой.
In addition, other water related issues, such as the risks posed by flooding, have been reduced to manageable levels.
Более того, риск возникновения других проблем, связанных с водой, таких как последствия от наводнений, сведён к контролируемому уровню.
Innovativeness the extent to which initiative, creativity and new procedures have been developed to address major poverty related issues
степень новизны в какой степени разработка инициативы творческого подхода и новых процедур помогла в решении важнейших вопросов, связанных с нищетой

 

Related searches : Have Been - Has Been Related - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing - Have Been Reversed - Have Actually Been