Translation of "have performed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We believe we have performed responsible releases. | Мы считаем, что отпущенным животным ничего не угрожает. |
They have performed live in Europe, North America and Australia. | На счету группы живые выступления в Европе, Северной Америке и Австралии. |
These specialized functions have traditionally been performed by military personnel. | Эти специализированные функции традиционно выполнялись военным персоналом. |
The work performed by NPOs should have a national content. | 3. Работа, выполняемая НСС, должна быть национальной по содержанию. |
Since August 2004, United States troop contingents have performed that function. | Начиная с августа 2004 года воинские контингенты Соединенных Штатов выполняют эту функцию. |
Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin dependencies | Для удовлетворения зависимости расширения будут предприняты следующие автоматические изменения |
BERN Emerging markets have performed amazingly well over the last seven years. | БЕРН. Развивающиеся рынки демонстрировали удивительно хорошие показатели на протяжении последних семи лет. |
The lines for voting opens immediately after all the contestants have performed. | Линии для голосования открываются сразу после выступления всех конкурсантов. |
These duties have been performed by an independent contractor since June 2003. | С июня 2003 года эти обязанности выполняет индивидуальный подрядчик. |
France performed marvelously. | В результате Франция провела блистательную операцию. |
Restore not performed. | Восстановление не выполнено. |
First you have the police going after doctors who allegedly have performed the 'vice' being imprisoned. | Во первых наша полиция преследует врачей, которые якобы сделали зло и сажает их в тюрьму. |
Same sex marriages have been performed by the church since 1 November 2009. | Венчания для однополых пар стали доступны с 1 ноября 2009 года. |
They have toured Europe, the USA and also performed in China and Singapore. | На данный момент с музыкальными выступлениями посещали Европу, США, Китай и Сингапур. |
She performed in A.I. | Дебютировала в кино в 1992 году. |
Performed by Helmut Walcha. | Performed by Helmut Walcha. |
Investigations were performed separately. | Расследования проводились отдельно. |
You've performed a miracle. | Вы совершили чудо. |
Furthermore, you cannot find out how similar vehicles have performed, because there are none. | Кроме того, вы не можете сравнить понравившийся автомобиль с похожими, потому что их нет. |
Hezbollah in Lebanon and Shiite parties in Iraq have also performed well in elections. | Хезболлах в Ливане и шиитские партии Ирака также неплохо проявили себя на выборах. |
Subsequently, many other works have been performed on key reconstruction from RC4 internal states. | Позднее было сделано много работ о восстановлении ключа из внутреннего состояния RC4. |
When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. | А когда вы закончите молитву, то вспоминайте Аллаха стоя, сидя и на своих боках. |
When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. | А когда вы закончите молитву, то вспоминайте Аллаха стоя, сидя и на своих боках. |
When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. | Когда вы завершите намаз, то поминайте Аллаха стоя, сидя или лежа на боках. |
When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. | Совершив молитву войны, или так называемую молитву опасения , не забывайте обращаться к Аллаху, восхвалять и благословлять Его. Вспоминайте и восхваляйте Аллаха, стоя, сражаясь, сидя и лёжа. |
When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. | Когда вы завершите молитвенный обряд, помяните Аллаха, будь то стоя, сидя или лежа. |
When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. | Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете, или сидеть, или лежать. |
Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here for further information | Для удовлетворения зависимости расширения будут предприняты некоторые автоматические изменения. Нажмите здесь для получения дополнительной информации |
The album contains three songs performed in English, six songs performed in Italian, and three songs performed in Spanish, excluding the bonus track. | Альбом содержит три песни, исполненные на английском языке, шесть на итальянском и три на испанском. |
Scissor Sisters have performed around the world and have become well recognized for their controversial and transgressive live performances. | Scissor Sisters выступали по всему миру и стали хорошо известны своими спорными и трансгрессивными живыми выступлениями. |
They have also performed in Latvia, Lithuania and Finland, although they have not had much success outside of Estonia. | Они также выступали в Латвии, Литве и Финляндии, хотя они не имели большого успеха за пределами Эстонии. |
When you have performed the prayer, remember God, standing and sitting and on your sides. | А когда вы закончите молитву, то вспоминайте Аллаха стоя, сидя и на своих боках. А когда вы обретете успокоение (оказавшись в безопасности), то совершайте молитву (в полном виде). |
When you have performed the prayer, remember God, standing and sitting and on your sides. | А когда вы закончите молитву, то вспоминайте Аллаха стоя, сидя и на своих боках. |
When you have performed the prayer, remember God, standing and sitting and on your sides. | Когда вы завершите намаз, то поминайте Аллаха стоя, сидя или лежа на боках. |
When you have performed the prayer, remember God, standing and sitting and on your sides. | Совершив молитву войны, или так называемую молитву опасения , не забывайте обращаться к Аллаху, восхвалять и благословлять Его. Вспоминайте и восхваляйте Аллаха, стоя, сражаясь, сидя и лёжа. |
When you have performed the prayer, remember God, standing and sitting and on your sides. | Когда вы завершите молитвенный обряд, помяните Аллаха, будь то стоя, сидя или лежа. |
When you have performed the prayer, remember God, standing and sitting and on your sides. | Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете, или сидеть, или лежать. |
Each such test shall have been performed using the same equipment, measuring system and procedure. | Каждое из этих испытаний должно быть проведено с применением одного и того же оборудования, системы измерения и процедуры. |
Trumpeter Christian Scott performed the U.S. national anthem, while Lamont Hiebert performed the Canadian anthem. | Трубач Кристиан Скотт исполнил американский государственный гимн, а Ламонт Хиберт канадский. |
The doctor performed the operation. | Врач сделал операцию. |
The doctor performed the operation. | Врач выполнил операцию. |
The doctor performed the operation. | Врач прооперировал. |
The doctor performed the operation. | Врач осуществил операцию. |
She performed at the Start! | Мария выступала на фестивале Start! |
Our Lord's promise is performed. | Поистине, обещание Господа нашего (о награде и наказании) однозначно, исполнится . |
Related searches : Have Not Performed - We Have Performed - I Have Performed - Have Been Performed - Have Performed Well - Functions Performed - Performed With - Performed Better - Performed For - Test Performed - Performed Through - Performed Using - Performed Poorly