Translation of "holiday vouchers" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your vouchers.
Ваши купоны.
Payroll Payment vouchers
Платежные свидетельства 1 408,00
Give me the vouchers.
Дай мне карточки.
And this one that was in Kenya, they went around and distributed to people vouchers, discount vouchers.
Он был проведён в Кении. Среди жителей этой страны распространялись ваучеры. Ваучеры, предоставлявшие скидку.
Holiday.
Holiday.
Holiday
Праздник
HOLIDAY
ПРАЗДНИК
Holiday
Отдых
Holiday?
Отпуск?
Students have a summer holiday, a Christmas holiday, an Easter holiday and a holiday at the end of the first semester.
Университет Овидия в Констанце 6.
Students have a summer holiday, a Christmas holiday, an Easter holiday and a holiday at the end of the first semester.
Студенты отдыхают во время летних, рождественских, пасхальных каникул и каникул в конце первого семестра.
I still have 60 lire, besides the pasta vouchers.
На сегодня у меня остались еще 60 лир плюс макароны по карточке.
Double holiday
Двойной праздник
'Alien' holiday
Чужеродный праздник
Holiday color
Цвет выходных
Holiday color
Праздничные дни
A holiday?
У нас выходной?
A holiday.
Выходные.
Come on, go get the pasta. Here are the vouchers.
Давай, сходи за макаронами.
Tu B'Shevat has arrived, a holiday for the mothers a holiday for the single women, a holiday for the young women, a holiday for women. Why?
Праздник для одиноких женщин, девушек праздник, праздник для женщин.
Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator.
Цвет праздничных дней. Этот цвет будет использоваться для названий праздников при просмотре месяца и дат праздников в календаре.
Europe on Holiday
Европа в отпуске
Tomorrow's a holiday.
Завтра выходной.
Monday's a holiday.
Понедельник выходной.
Monday's a holiday.
В понедельник выходной.
Use holiday region
Местный график выходных
Queensland Holiday Islands
Квинсленд
Use holiday region
Показывать праздники
A bank holiday?
Сегодня же выходной.
It's no holiday.
Еще не выходной...
Charges in transit from offices away from headquarters (inter office vouchers)
Переходные расходы отделений, расположенных вне штаб квартиры (межотделенческие ваучеры) 854 429
(iv) To prepare outstanding inter office vouchers charges against UNTAC accounts
iv) Проводка по счетам ЮНТАК неоплаченных внутриведомственных расписок.
Non discriminatory universal service obligations or various forms of vouchers are examples.
Примерами в этом отношении являются обязательства о предоставлении всеобщего недискриминационного доступа к важнейшим услугам или различные формы ваучеров.
I see. Well, just sign one of these vouchers for 50 then.
Ясно, тогда напишите расписку на 50.
(Have a good holiday!)
(Хорошего отдыха!)
Have a nice holiday.
Хороших праздников!
Tomorrow is a holiday.
Завтра выходной.
Are you on holiday?
Ты в отпуске?
Are you on holiday?
Вы в отпуске?
What's your favorite holiday?
Какой твой любимый праздник?
What's your favorite holiday?
Какой у тебя любимый праздник?
What's your favorite holiday?
Какой ваш любимый праздник?
What's your favorite holiday?
Какой у вас любимый праздник?
Today is a holiday.
Сегодня праздник.
Today is a holiday.
Сегодня выходной.

 

Related searches : Childcare Vouchers - Exam Vouchers - Total Vouchers - Proper Vouchers - Luncheon Vouchers - Worth Of Vouchers - Accounts Payable Vouchers - Supported By Vouchers - Holiday Rental - At Holiday - Holiday Weekend - Payment Holiday - Official Holiday