Translation of "investor confidence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, consumer and investor confidence is returning.
В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов.
A time honored precept is to avoid shaking investor confidence unnecessarily.
Проверенное временем правило не тревожить без надобности уверенность инвестора.
The conflict in Georgia has been followed by a sharp decline in investor confidence.
Конфликт в Грузии повлек за собой резкое падение доверия инвесторов.
It is working in consolidating peace and stability and in generating investor and business confidence.
Она действует в деле укрепления мира и стабильности и в формировании уверенности у инвесторов и бизнесменов.
Even if confidence were the single most important factor, deficits are not the only, or even the most important factor determining investor confidence.
И даже если считать доверие наиважнейшим фактором, дефицит не является единственным или даже главным фактором, определяющим доверие инвестора.
So, should Europe embrace fiscal federalism in order to strengthen the eurozone and restore investor confidence?
Итак, следует ли вводить в Европе финансовый федерализм, чтобы усилить еврозону и восстановить доверие инвесторов?
The IMF told all of the countries to raise interest rates to restore international investor confidence.
МВФ посоветовал всем странам поднять процентную ставку, чтобы восстановить доверие международных инвесторов.
Tamper with property, no matter how ill gotten, and no investor will have confidence, they claim.
Начни передел собственности, неважно насколько нечестно приобретенной, и ни у одного инвестора не останется доверия к правительству, утверждают они.
The completion of the Round is of more immediate importance to investor confidence than is often realized.
Завершение этого Раунда имеет значительно большее, чем обычно считается, значение для укрепления доверия инвесторов.
Sovereign obligations, such as bonds, are commonplace in the capital markets, and demonstrate strong investor demand and confidence.
Определяющие кредитный рейтинг учреждения относят обязательства некоторых организаций, например Всемирного банка, к категории квазисуверенных .
But if corruption were reduced and social trust strengthened, such inhibitions would become irrelevant, and investor confidence would rise.
Но если бы уровень коррупции снизился, и социальная справедливость укрепилась, такие сдерживающие факторы стали бы несущественными, и доверие инвесторов возросло бы.
Investor, beware!
Так что, инвесторы, будьте осторожны!
This has reinforced the Government's efforts to advance lagging structural reforms and raised business and investor confidence in the country.
Это способствовало усилиям правительства по ускорению затянувшихся структурных реформ и укреплению доверия со стороны деловых кругов и инвесторов в стране.
While the Dubai case is not different, it is special, so the effect on investor confidence should remain contained for now.
Хотя дефолт случался не только в Дубае, его ситуация, всё же, особая, поэтому воздействие на доверие инвесторов пока что не будет слишком сильным.
Foreign investment recorded a quantum jump last year, clearly reflecting investor confidence in Sri Lanka apos s economic stability and predictability.
В прошлом году был зарегистрирован гигантский скачок в иностранных инвестициях, что явно говорит о вере инвесторов в экономическую стабильность Шри Ланки и возможности ее прогнозирования.
Risk off episodes, in which investor sentiment sours, are likely to return if economic news worsens and confidence in policymakers effectiveness drops.
Если экономические новости ухудшатся и доверие в эффективность действий политиков упадет, вполне вероятно, что вернутся эпизоды отказа от риска (когда настроения инвесторов портятся).
Both were random hits generated by sudden shifts in investor confidence both represented big setbacks that required years to recover from fully.
И что еще хуже, никто не застрахован от повторного возникновения таких спадов.
If America spends the spring debating an enormous tax cut, you can bet that business and investor confidence will continue to weaken.
Если Америка потратит всю весну на обсуждение огромного сокращения в налогах, вы можете поспорить, что уверенность бизнеса и инвесторов продолжит ослабевать.
An abundant supply of workers who have been appropriately trained and can continue to learn boosts investor confidence and thus job growth.
Обилие рабочих, которые были надлежащим образом обучены и могут продолжать учиться, повышает доверие инвесторов и, следовательно, приводит к росту числа рабочих мест.
Both were random hits generated by sudden shifts in investor confidence both represented big setbacks that required years to recover from fully.
Оба кризиса были случайными ударами, причиной которых стало внезапное изменение доверия инвесторов и оба привели к спадам в экономике, на полное преодоление последствий которых потребовались годы.
Open and deep political divisions between America and other major countries will incite a loss of investor confidence, undermining global economic stability.
Открытое и глубокое политическое размежевание между Америкой и остальными ведущими мировыми державами будет способствовать потере уверенности у инвесторов, подрывая таким образом глобальную экономическую стабильность.
Arab and international governments would have reacted negatively, and investor confidence in Lebanon would have been undermined, jeopardizing Lebanon s political and economic relations.
Со стороны арабских и других правительств мира последовала бы негативная реакция, и в Ливане было бы подорвано доверие инвесторов, что поставило бы под угрозу политические и экономические отношения Ливана.
I'll find an investor.
И финансирования я найду!
These disruptive effects would not only dampen production, but would undermine investor and consumer confidence and thereby limit both private investment and consumer spending.
Эти разрушительные действия могут не только привести к сокращению производства, но и подорвать доверие инвесторов и потребителей, и таким образом ограничить как частные инвестиции, так и расходы потребителей.
As a result, many companies are taking steps now to limit their emissions to avoid future financial liabilities and a lack of investor confidence.
В результате этого, многие компании в настоящее время предприн мают шаги для ограничения своих выбросов во избежание будущих финансовых долгов и недоверия со стороны инвесторов.
Are you investor in TaskRabbit?
Вы инвестор в фирме TaskRabbit? Мы просто будем беседовать двадцать четыре часа.
Indeed, enactment of such a package could bolster output and employment growth by easing investor concerns about future deficits and strengthening consumer and business confidence.
В действительности принятие такого пакета может укрепить производство и рост занятости за счет облегчения озабоченности инвесторов относительно будущего дефицита и укрепить потребительскую и деловую уверенность.
Robust exports from Japan and Europe supported economic recovery and steadied investor confidence, providing, in turn, further export opportunities for newly industrializing countries, most notably China.
Устойчивый экспорт из Японии и Европы поддерживал восстановление экономики и укрепление доверия инвесторов, что, в свою очередь, давало дополнительные экспортные возможности новым, вставшим на путь индустриализации странам, таким как Китай.
New difficulties in the US and China, the world s two largest economies, would have a negative impact on global investor confidence, hurting US employment even more.
Новые трудности в США и Китае, двух самых крупных экономиках мира, имели бы отрицательное влияние на доверие иностранного инвестора, что еще больше ухудшило бы положение с занятостью населения в США.
Investor Responsibility Research Center, Washington, D.C.
Investor Responsibility Research Center, Washington, D.C.
China An emerging FDI outward investor.
China An emerging FDI outward investor.
(a) Every registered pioneer investor should
а) каждый зарегистрированный первоначальный вкладчик
Are you an investor in that?
Вы инвестор в эту компанию?
Was another investor early on? DAVlD
Был ли еще один инвестор на ранней стадии?
Lessons of the Brain Damaged Investor .
Уроки инвестора с поврежденным мозгом .
I'm an angel investor in Uber.
Какая критика? САРА
But at least four downside risks are likely to materialize this year, undermining global growth and eventually negatively affecting investor confidence and market valuations of risky assets.
Но в этом году, вероятно, материализуются по крайней мере четыре скрытых риска, подрывая рост мировой экономики и, в конечном итоге, негативно сказываясь на уверенности инвесторов и рыночных оценках рисковых активов.
quot (a) every registered pioneer investor shall
quot а) каждый зарегистрированный первоначальный вкладчик
In a way, investor is that. CHRlS
В некотором смысле, инвесторы являются такими же.
Our investor, President Yoon, is waiting downstairs.
Наш инвестор, президент Юн, ждет внизу.
The United States is also the largest investor in Australia while Australia is the fifth largest investor in the US.
Соединенные Штаты являются одним из крупнейших иностранных инвесторов в экономику Австралии.
He calls up his buddy the investor to sell his CDO, but the investor isn't stupid and says no, thanks .
Спасибо, нет . Он знает, что поток денег уже даже не ручеёк.
He calls up his buddy the investor to sell his CDO, but the investor isn't stupid and says no, thanks .
Он звонит своим друзьям инвесторам, чтобы продать свои части CDO, но инвесторы неглупы и отвечают Спасибо, нет . Он знает, что поток денег уже даже не ручеёк.
The third risk is that rising oil prices reduce investor confidence and increase risk aversion, leading to stock market corrections that have negative wealth effects on consumption and capital spending.
Третий риск заключается в том, что увеличение цен на нефть снижает уверенность инвесторов и увеличивает неприязнь к риску, что ведет к корректировкам на фондовой бирже, которые, в свою очередь, имеют негативное влияние на потребление и капитальные затраты.
38. Government policies are crucial in creating an environment of investor confidence through the maintenance of political stability, steady economic growth with low inflation, and support for the private sector.
38. Государственная политика имеет решающее значение в создании обстановки доверия инвесторов на основе поддержания политической стабильности, устойчивого экономического роста в условиях низкой инфляции и поддержки частного сектора.

 

Related searches : Enhance Investor Confidence - Investor Appetite - Strategic Investor - Debt Investor - Investor Call - Cornerstone Investor - Corporate Investor - Activist Investor - Individual Investor - Anchor Investor - Investor Day - Minority Investor