Translation of "irreversible decline" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What US lawmakers should do, however, is to help make the decline in violence irreversible.
Тем не менее, то, что должны сделать американские законодатели это придать процессу уменьшения масштабов насилия необратимый характер.
The death penalty is irreversible.
Смертная казнь необратима.
Sometimes the change is irreversible.
Иногда перемены становятся необратимыми.
She had irreversible brain damage.
У неё были необратимые повреждения мозга.
Lead can cause irreversible brain damage.
Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга.
It is irreversible and beyond contest.
Он необратим и неоспорим.
These must now be made irreversible.
Сейчас эти успехи стали необратимыми.
The peace process has become irreversible.
Мирный процесс стал необратимым.
The irreversible progress of socioeconomic transformations.
Необратимый прогресс социально экономических преобразований .
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
Он каким то образом сумел обратить вспять необратимые последствия гипотермии.
The tide of political change is irreversible.
Ветер политических перемен необратим.
The death penalty is final and irreversible.
Смертная казнь окончательна и не подлежит отмене.
The death penalty is final and irreversible.
Смертная казнь окончательна и необратима.
Dec. 1990 Nov. 1993 Actual decline decline
Декабрь 1990 года Ноябрь 1993 года Фактическое сокращение Сокращение в процентах
Decline
Отказаться
Decline
Отклонено
Far from suffering an irreversible decline in its fortunes, the EU has been has been conducting business as usual, quietly getting on with the job of constructing new policies and projects.
Совсем не собираясь страдать от необратимого снижения своего благосостояния, ЕС ведёт бизнес, как и обычно, постепенно начиная работу по разработке новых стратегий и проектов.
He remained skeptical about notions of irreversible progress.
Он оставался настроенным скептически по поводу понятия необратимого прогресса.
scientific development is ... a unidirectional and irreversible process.
Иную роль релятивизм играет в идеалистическом эмпиризме (Дж.
However, we need irreversible cuts beyond the Treaty.
Однако нам нужно добиваться необратимого сокращения, которое выходит за рамки этого Договора.
All this makes change in South Africa irreversible.
Все это делает перемены в Южно Африканской Республике необратимыми.
Very few things should be permanent and irreversible.
Очень немногие вещи должны быть постоянными и необратимыми.
The decline of parties reflects the decline of class.
Упадок партий отражает упадок класса.
The Decline and Fall of America s Decline and Fall
Закат и падение американского заката и падения
Decline invitation
Отказаться от приглашения
True, the West is no longer alone in dictating the global agenda, and its values are bound to be increasingly challenged by emerging powers, but its decline is not a linear, irreversible process.
Действительно, Запад больше не один в создании глобальной повестки дня, и его ценности неизбежно все больше будут оспариваться новыми державами, но его упадок не является линейным и необратимым процессом.
After this process had occurred, it was also irreversible.
После того как всё произошло, процесс стал необратимым.
Recovery processes are physically irreversible to a large extent.
процессы, связанные с добычей, во многом являются физически необратимыми.
We all want the peace process to become irreversible.
Мы все хотим того, чтобы этот мирный процесс стал необратимым.
That was a strong and irreversible move towards democracy
Это был решительный и необратимый шаг на пути к демократии
It will undoubtedly accelerate them and make them irreversible.
Он, несомненно, ускорит их ход, придаст им необратимый характер.
The single European currency has made European integration irreversible.
Единая европейская валюта сделала европейскую интеграцию необратимой .
Market decline Finally, both market share and growth rates decline.
Упадок рынка В конце концов и доля рынка, и темпы роста снижаются.
Dignity or Decline?
Достоинство или упадок?
AIPAC in Decline
AIPAC в упадке
America s Overrated Decline
Переоцененный упадок Америки
Decline Counter Proposal
Отказаться от встречного предложения
Decline counter proposal
Отказаться от встречного предложения
Culture In Decline
Культура в упадке
We don't have to rush into surgery that is irreversible.
Нам не нужно поспешно делать операцию, которая необратима.
The reunification of China is an irreversible trend of history.
Воссоединение Китая представляет собой необратимую историческую тенденцию.
But we must go further and make these achievements irreversible.
Но мы обязаны идти дальше и придать этим достижениям необратимый характер.
The reunification of China is an irreversible trend of history.
Воссоединение Китая является необратимой исторической тенденцией.
Such new protectionism might have irreversible economic and social consequences.
Этот новый протекционизм может иметь необратимые экономические и социальные последствия.
But that's obviously irreversible, and there could be side effects.
Но это будет необратимо и повлечет побочные эффекты.

 

Related searches : Irreversible Action - Irreversible Consequences - Irreversible Coma - Irreversible Effects - Irreversible Injury - Irreversible Changes - Irreversible Process - Irreversible Damage - Irreversible Condition - Irreversible Paralysis - Irreversible Illness - Irreversible Brain Damage