Translation of "knowledge sharing activities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activities - translation : Knowledge - translation : Knowledge sharing activities - translation : Sharing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sharing knowledge | Работа Центра |
Developing and sharing knowledge | Развитие знаний и обмен ими |
Sharing knowledge and building capacity | Распространение знаний и укрепление потенциала |
Staff learning and knowledge sharing | Повышение профессиональной классификации сотрудников и обмен знаниями |
People freely sharing knowledge and experience. | Свободный обмен знаниями и опытом между работниками. |
Development of knowledge and information sharing | Развитие обмена знаниями и информацией |
The programme activities of the Special Unit will be uploaded into WIDE to ensure transparency and knowledge sharing with respect to ongoing activities. | Информация о мероприятиях в рамках программ Специальной группы будет приводиться на информационной веб странице по вопросам развития для обеспечения транспарентности и обмена знаниями об осуществляемых мероприятиях. |
Knowledge management, dissemination and sharing of experiences | Рациональное использование информации, распространение опыта и обмен опытом |
(vi) Facilitating information exchange and knowledge sharing, including indigenous and local knowledge | vi) облегчение обмена информацией и знаниями, включая знания коренных народов и местных общин |
They're growing up sharing files, video games, knowledge. | Они растут и привыкают делиться файлами, видеоиграми, знаниями |
Develop capacities through training, knowledge sharing and networking. | Создание потенциала посредством обучения, обмена знаниями и взаимодействия. |
I believe in the power of sharing knowledge. | Я верю в силу распространения знаний. |
Sharing knowledge is the greatest of all callings. | Делиться знаниями величайшее из призваний. |
Connexions and open content is all about sharing knowledge. | Connexions и открытый контент держаться на том, что люди делятся знаниями. |
Goal 2 Capacities gender training, knowledge sharing and networking | Цель 2 Потенциал подготовка по гендерным вопросам, распространение знаний и установление контактов |
Emphasis will be placed on knowledge sharing and partnerships. | Особое внимание будет уделяться обмену знаниями и налаживанию партнерских отношений. |
Cost sharing mechanisms for jointly financed administrative activities | Механизмы совместного покрытия расходов для совместно финансируемой административной деятельности |
People freely sharing knowledge and experience (transparency at all levels). | Свободный обмен знаниями и опытом между сотрудниками (прозрачность на всех уровнях). |
Raising awareness and disseminating information on good practices in relation to knowledge sharing and knowledge management | повышения уровня осведомленности и распространения информации об оптимальной практике в отношении обмена знаниями и накопления и распространения знаний |
Our lives are sharing activities, at least in part. | Наши жизни состоят из совместных занятий, по крайней мере частично. |
Platform three fostering the sharing of Southern development knowledge and solutions | Платформа три содействие обмену знаниями и решениями в области развития стран Юга |
Platform three Fostering the sharing of Southern development knowledge and solutions | Платформа 3 содействие обмену знаниями и решениями в области развития стран Юга |
It's an act of generosity from many people, just sharing knowledge. | Для многих это щедрость, просто делиться знанием. |
It is divided into four clusters of activities, namely, planning and programme development policy and strategic initiatives monitoring and evaluation and communication and knowledge sharing. | Оно занимается четырьмя блоками вопросов, а именно планирование и разработка программ директивные и стратегические инициативы контроль и оценка связь и обмен знаниями. |
(g) Develop more formally inter agency sharing of training knowledge and materials | g) разработать более официальные механизмы межучрежденческого обмена знаниями, связанными с профессиональной подготовкой, и учебными материалами |
Within the Library, a new section, Knowledge Sharing Services, has been created. | В рамках Библиотеки была создана новая секция Служба распространения информации. |
Thousands of individuals and organizations are sharing their knowledge and data online. | Тысячи людей и организаций распространяют свои знания и информацию в сети. |
At the heart of the UNFPA knowledge sharing strategy are knowledge assets, used to capture, synthesize and share experiential knowledge within the organization. | В центре стратегии обмена знаниями ЮНФПА находятся информационные активы, используемые для сбора и анализа практических знаний и обмена ими в рамках организации. |
The programmatic strategy of ECA is five pronged, comprising policy analysis and advocacy enhanced partnerships technical assistance communication and knowledge sharing and support for subregional activities. | Стратегия программной деятельности ЭКА охватывает пять областей, включающих анализ и пропаганду политики расширение партнерств, техническое содействие коммуникацию и обмен знаниями а также поддержку деятельности, осуществляемой на субрегиональном уровне. |
Political and Ethical Knowledge on Economic Activities | Международная организация в защиту прав лиц с нарушениями психики |
They're growing up sharing files, video games, knowledge. It's second nature to them. | Они растут и привыкают делиться файлами, видеоиграми, знаниями это их вторая натура. |
These activities focus on three main objectives mobilization of resources for the core activities under the Convention, broadening the funding base for implementation of the Convention and information systems, knowledge sharing and communication strategy. | Эта деятельность ориентирована на три основные цели мобилизацию ресурсов для основной деятельности по Конвенции, расширение основы финансирования для осуществления Конвенции и развитие информационных систем, обмена знаниями и стратегии поддержания связи. |
Sharing of information regarding their current and prospective activities in outer space | Предоставление информации, касающейся их текущей и будущей деятельности в космическом пространстве |
disseminate knowledge of key research issues and activities | распространение информации по ключевым исследовательским проблемам и направлениям деятельности |
Table 8 Key activities in knowledge management, 2004 | Важнейшие мероприятия по разделу Накопление и распространение знаний в 2004 году |
Facilitate the sharing of knowledge and experiences on rural energy projects, programmes and policies | содействии обмену знаниями и опытом, касающимся проектов в области энергетики в сельских районах, программ и политики |
The Committee was of the view that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations. | Комитет выразил мнение о том, что обмен научно техническими знаниями и достижениями в области космонавтики окажет позитивное влияние на будущие поколения. |
Knowledge sharing activities will also include online discussions relating to SSC among UNDP staff in country offices around the world and other members of the international development community. | Деятельность по обмену знаниями будет включать интерактивные обсуждения по вопросам СЮЮ с участием сотрудников ПРООН в страновых отделениях во всем мире и других членов международного сообщества по вопросам развития. |
Sharing and exchange of information on population programmes and activities should be emphasized. | Особое внимание следует уделить обмену информацией по программам в области народонаселения и деятельности в этой области народонаселения. |
Learning from past experience and sharing knowledge is crucial for capacity building within the organization. | Анализ прошлого опыта и обмен знаниями имеет особое значение для укрепления потенциала организации. |
Information, knowledge and communication systems help African country Parties in information sharing and resource mobilization. | Системы информации, обмена знаниями и связи помогают африканским странам Сторонам в деле обмена информацией и мобилизации ресурсов. |
GCFII made a positive contribution to global policy, advocacy, knowledge generation and sharing, and partnerships. | Осуществление ГРС II внесло позитивный вклад в глобальную политику, информационно пропагандистскую деятельность, накопление и распространение знаний и установление отношений партнерства. |
(m) SIDS NET should encourage the development and sharing of indigenous knowledge resources and expertise | m) система СИДСНЕТ должна оказывать содействие развитию местных информационных ресурсов и формированию местных специалистов в области информации и способствовать обмену такими ресурсами и специалистами |
The idea was spontaneous, but also looking at pickle making, precision, science, labour and knowledge sharing. | Идея возникла спонтанно, из наблюдений за процессом маринования, точностью, наукой, трудом и обменом знаниями. |
The Reading Room will become the Knowledge Centre, a place for exchanging ideas and sharing information. | Читальный зал станет центром знаний, местом для обмена идеями и информацией. |
Related searches : Sharing Activities - Knowledge Sharing - Sharing Knowledge - Knowledge Sharing Community - Mutual Knowledge Sharing - Sharing Our Knowledge - Knowledge Sharing Across - Knowledge Sharing Culture - Knowledge-sharing Platform - Internal Knowledge Sharing - Sharing Of Knowledge - Knowledge Sharing Sessions - Sharing Knowledge With - Knowledge Sharing Program