Translation of "main power quality" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Main - translation : Main power quality - translation : Power - translation : Quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Aid volume, quality and main objectives | Помощь объем, качество и основные цели |
So it's a friendship that's our main quality. | Это дружба, это наше главное качество. |
Many delegations stressed that quality was their main concern. | Многие делегации подчеркивали, что в первую очередь их беспокоит проблема качества. |
The main complaints Russian suppliers can t sustain consistent quantities and quality. | Главные претензии российские поставщики не могут выдержать стабильные калибр и качество. |
Following the joint Eurostat and European Statistical System definition of quality in statistics, the quality profiles summarises the main quality features of the indicators. | Подготовлен Лоурсом Норлундом. |
Map 13 National Quality Assurance agencies main outcomes of evaluations, 2009 2010 | Карта 13 Национальные органы обеспечения качества основные результаты оценки, 2009 2010 |
Underneath the bathtub are the city's main power lines. | Под котлованом проходят основные городские линии электропередач. |
The main and essential idea is men of power mustn't write the rules of power. | Центральная и основная идея в том , что законы не должны писаться людьми, находящимися у власти. |
The main problem is the extremely low quality of the region s educational system. | Главная проблема заключается в чрезвычайно низком качестве системы образования в регионе. |
The main benefits of that development are improved quality assurance and data integration. | Эти меры позволили прежде всего усовершенствовать процедуры обеспечения качества и интеграции данных. |
The main problem with the Industrial bakeries was the quality of the bread. | Основная проблема промышленных пекарен состояла в качестве хлеба. |
Her power over men is said to be of a singular quality. | Говорят, ее впасть над мужчинами поистине необыкновенна. |
The main anti Soviet war leaders returned to power in 2001. | Основные персонажи антисоветской войны вернулись к власти в 2001 г. |
MSAA provides somewhat lower graphic quality, but also tremendous savings in computational power. | MSAA даёт несколько худшее качество графики, но и обеспечивает огромную экономию вычислительной мощности. |
The main human health impacts of nuclear power arise from ionizing radiation. | Основные последствия использования атомной энергии для здоровья человека связаны с ионизирующей радиацией. |
Mujiba, from Malaysia her main power is she's able to answer any question. | Муджиба из Малайзии, ее сила в том, что она знает ответ на любой вопрос. |
The main costs imposed by the legislation in the air quality sector will be those incurred by | Основные затраты, налагаемые законодательством в воздухоохранном секторе, будут связаны с |
Israel Electric Corporation (, abbreviation IEC) is the main supplier of electrical power in Israel. | Электрическая компания Израиля (, ) объединенная электроэнергетическая компания в государстве Израиль. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | 145. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо, в лучшем случае, обеспечивается с перебоями. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | 112. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо, в лучшем случае, обеспечивается с перебоями. |
Kutná Hora was one of the main pillars of power of the Czech rulers. | Кутна Гора была главной опорой власти чешских правителей. |
The first and main reason is that within this incoming parliament, the quality of representation has significantly increased. | Первая и главная причины в этом начинающем свой срок парламенте значительно возросло качество представительства. |
The main power supply must also be extended to the field hospital located here, which has been operating on self generated power. | В рамках основной системы энергоснабжения необходимо также охватить расположенный на базе полевой госпиталь, который обеспечивается электроэнергией из автономных источников. |
The goal of clinging to power remains the priority, and risk aversion the main guideline. | По прежнему, удержание власти является приоритетом, а уход от риска главным путеводителем. |
244. Main power throughout the mission area is either non existent or at best unreliable. | 244. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо в лучшем случае обеспечивается с перебоями. |
Two main findings to date have been the need for systematic and quality data as well as capacity building. | До настоящего времени было сделано два главных вывода необходимо наладить сбор систематических и качественных данных, а также обеспечить создание потенциалов. |
The main instruments used for managing drinking water quality are standard setting and the specification of detailed monitoring requirements. | Основными инструментами управления качеством питьевой воды являются установление стандартов и определение требований к тщательному мониторингу. |
Main... main ... main. | Главное... Главное... Главное... |
Local communities growing oilseeds and producing their own bio fuels to run power generators can gain independent access to power, thus improving the quality of life. | Местные общины, выращивающие семена масличных культур и производящие собственное биотопливо для генераторов, могут получить независимый доступ к энергии и тем самым повысить качество жизни. |
Women are represented also at the main body of the executive power in Latvia the CM. | 2) поощрение занятости среди молодежи |
Quality assurance is there shared responsibility for quality assurance and quality control? | Обеспечение качества существует ли коллективная ответственность за обеспечение и контроль качества? |
This openness is a quality, a generative power, as some have called it, that must be preserved and protected. | Открытость это новое качество, порождающее власть... Так некоторые называют это... Эти достоинства должны быть сохранены и защищены. |
To support the main objective of the movement, the government has enhanced access to quality reproductive health services, funds and facilities. | Для оказания поддержки основной цели движения правительство расширило доступ к высококачественным услугам, фондам и медицинским учреждениям в области репродуктивного здоровья. |
It is recognized that poverty, illness and ignorance, as well as large families are the main causes of low population quality. | Признано, что основными причинами низкого качества состава народонаселения являются бедность, болезни и невежество, а также многодетные семьи. |
These relate, in the main, to the need for continuing improvement in the quality and processes of economic and political governance. | Речь идет прежде всего о необходимости дальнейшего повышения качества и совершенствования процессов экономического и политического управления. |
The main investment in the Air Quality Monitoring SystemOLM's IT structure and information system was completed by the end of 2003. | К концу 2003 года было закончено основное инвестирование в ИТ структуру и информационную систему Системы мониторинга качества воздуха. |
The two main criticisms lack of strategic clarity and less emphasis on the classical concepts of power point to America s loss of influence, power, and leadership. | Два главных довода его противников недостаточная стратегическая ясность и меньшая опора на классическую концепцию силы подразумевают утрату Америкой своей влиятельности, силы и лидерства. |
Quality | Качеству филе |
quality | качество |
Quality | Качество |
Quality | Интерполяция |
Quality | Качество |
Quality | Качество |
Quality | Качество |
Quality | Изменить угол поворота объекта |
Related searches : Main Quality - Main Power - Power Quality - Main Power Cord - Main Power Distribution - Main Power Unit - Main Power Transformer - Main Power Socket - Main Power Station - Main Power Panel - Main Power Line - Main Power Feed - Main Power Source - Main Power Cable