Translation of "main responsibilities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Main responsibilities
Основные функции
Table A Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица A
Details of the main responsibilities of the ethics office
В. Подробная информация об основных функциях бюро по вопросам этики
Table II.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица II.1
Table III.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица III.1
Table IV.2 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица IV.2
Table V.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица V.1
Table VI.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица VI.1
Table VII.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица VII.1
Table VIII.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица VIII.1
Table IX.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица IX.1 Основные рекомендации ответственные за выполнение и сроки выполнения
Table X.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица X.1
Table XI.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица XI.1
Table XII.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица XII.1
Table XIII.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица XIII.1
Table XIV.1 Main recommendations responsibilities and time frames
Таблица XIV.1
According to the statute, the Board has five main responsibilities
Согласно уставу Колледжа, на Совет возлагаются следующие пять основных обязанностей
The responsibilities of the Department stem from three main sources
Круг ведения Департамента складывается из следующих трех основных областей
Development was and would continue to be one of the main responsibilities of the multilateral system.
Развитие всегда являлось и впредь будет являться одной из главных функций многосторонней системы.
One of the main organs the Conference on Disarmament is discharging its difficult responsibilities with efficiency.
Один из главных органов Конференция по разоружению справляется со своими сложными обязанности весьма успешно.
16. The main responsibilities of national committees are to formulate, adopt and implement a work programme that will
16. В круг основных обязанностей национальных комитетов будет входить составление, принятие и осуществление программы работы, которая будет способствовать
Responsibilities
Распределение обязанностей
The SUS' municipal administration main responsibilities are to implement, control and evaluate the health actions and services at this level.
Муниципальные органы управления ЕСЗ отвечают в основном за обеспечение, контроль и оценку медицинского обслуживания на своем уровне.
The main objective of these training activities is to achieve sustainable urbanization in the context of increasing responsibilities of local authorities.
Основная цель этих учебных мероприятий заключается в достижении устойчивого процесса урбанизации в контексте повышения ответственности местных органов власти.
Main... main ... main.
Главное... Главное... Главное...
Core responsibilities
Основные обязанности
Additional responsibilities
Дополнительные обязанности
Responsibilities included
К таким обязанностям относятся
Country responsibilities
Обязанности стран
Institutional responsibilities
Обязанности организаций
Reaffirming that the Fifth Committee is the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters,
вновь подтверждая, что Пятый комитет является тем главным комитетом Генеральной Ассамблеи, на который возложена ответственность за административные и бюджетные вопросы,
We firmly believe that Africa must shoulder its responsibilities and define the main lines of its development in accordance with its realities.
Мы решительно полагаем, что Африка должна взять на себя свою ответственность и определить основные направления своего развития в соответствии с реальностями.
But the responsibilities of the United Nations are our responsibilities.
Однако обязанности Организации Объединенных наций являются нашими обязанностями.
1. Reaffirms that the Fifth Committee is the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters
1. вновь подтверждает, что Пятый комитет является тем главным комитетом Генеральной Ассамблеи, на который возложена ответственность за административные и бюджетные вопросы
2. Reaffirms that the Fifth Committee is the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters
2. вновь подтверждает, что Пятый комитет является тем главным комитетом Генеральной Ассамблеи, на который возложена ответственность за административные и бюджетные вопросы
What are the main factors influencing the balance of responsibilities between the public and private sectors in the land administration of your country?
f) Каковы основные факторы, влияющие на баланс функций между государственным и частным секторами в области управления земельными ресурсами в вашей стране?
I have responsibilities.
У меня есть обязанности.
I've got responsibilities.
У меня есть обязанности.
Parental responsibilities (art.
В. Ответственность родителей
Distribution of responsibilities
Распределение ответственности
Choices and responsibilities
Возможность выбора и обязанности
CHOICES AND RESPONSIBILITIES
ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫБОРА И ОБЯЗАННОСТИ
Competence and responsibilities
Полномочия и функции
Specific responsibilities include
В число ее конкретных обязанностей входят следующие
These responsibilities include
Эти обязательства включают

 

Related searches : My Main Responsibilities - Responsibilities Include - My Responsibilities - Assume Responsibilities - Customer Responsibilities - Major Responsibilities - Responsibilities For - Functional Responsibilities - Your Responsibilities - Supervisory Responsibilities - Administrative Responsibilities - Operational Responsibilities