Translation of "most critical asset" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, talentism will be the prevailing economic credo, with human or intellectual capital becoming the most critical asset and the one most difficult to acquire and retain.
Действительно, талантливость станет преобладающим экономическим кредо, а человеческий или интеллектуальный капитал самым важным активом, при этом являясь активом, который труднее всего привлечь и удержать.
The bastards know that people are our most precious asset.
Мерзавцы поняли, что люди для нас самое дорогое.
And, most critical, we are at peace.
И самое главное, в нашей стране наступил мир.
Instead, it addressed those that were deemed most critical, most essential and most feasible.
Вместо этого в ней поднимаются те вопросы, которые, как представляется, являются наиболее важными, основополагающими и достижимыми.
The most critical issues revolve around intellectual property.
Самым серьезным вопросом, однако, является интеллектуальная собственность.
Of these fuels, oil is the most critical.
Изо всех топлив самое важное нефть.
For most middle class people in developed countries, the home they own is their most valuable asset.
Для большинства людей, которые относятся к среднему классу, в развитых странах принадлежащий им дом является их самым ценным достоянием.
Most critical, though, is the condition of local leadership.
Самым важным, однако, является условие руководства на местах.
Asset
Активы
As the sanctions regime is the most critical element in stopping the war, the Tribunal must be the most critical element in sustaining peace.
По мере того, как самым действенным инструментом прекращения войны является режим санкций, Трибунал должен стать самым действенным инструментом в поддержании мира.
In pregnancy, the first three months are the most critical.
Первые три месяца беременности самые важные.
Early antibiotic treatment is most critical in this age group.
Решающим моментом для данной возрастной группы является ранняя диагностика и назначение антибиотико терапии
Let us list only the most critical issues of those
Давайте перечислим только наиболее значительные из них
Asset recovery
Меры по возвращению активов
Asset management
Управление материальными ценностями
Asset management
Таблица II.29
Asset account
Активный счёт
Asset Accounts
Активные счёта
Asset accounts
Активы
Asset Account
Активный счёт
His deep understanding of the problems that face the international community at this critical juncture in its history are a great asset.
Его глубокое понимание проблем, с которыми сталкивается международное сообщество на современном решающем этапе своей истории, является ценным качеством.
The most critical issue isn t any rise or fall in emissions.
Наиболее важный вопрос заключается не в каком либо увеличении или уменьшении выбросов.
The most critical part of a rebreather is the oxygen sensors.
Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода.
The most critical part of a rebreather are the oxygen sensors.
Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода.
And you can check with the most critical authorities of all...
И можете расспросить многих уважаемых людей...
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation.
Во вторых, она увеличивает глобальный спрос на активы, вызывая инфляцию цен.
And you can't really have a proper model for development if at the same time you're destroying or allowing the degradation of the very asset, the most important asset, which is your development asset, that is ecological infrastructure.
И невозможно вообще то создать правильную модель развития, в то же время разрушая или допуская деградацию самого запаса, самого важного запаса, который является залогом развития, то есть экологической инфраструктуры.
The asset that is purchased need not be a physical asset.
Приобретаемые активы необязательно являются материальными.
So the 1 million asset would really become an 800,000 asset.
Так 1 миллион активов будет действительно стать актива 800000.
As a result, society s most valuable asset, its human capital, is being wasted and even destroyed.
В результате, самый ценный актив общества, его человеческий капитал, в настоящее время растрачивается, и даже уничтожается.
The cause of democracy in Egypt has one other asset, the most important one of all.
У дела демократии в Египте есть еще один актив, самый важный из всех.
Lack of opportunity means that its most valuable asset its people is not being fully used.
Неравенство приводит к снижению темпов роста и меньшей эффективности.
Lack of opportunity means that its most valuable asset its people is not being fully used.
Отсутствие возможностей означает, что ее самый ценный актив люди не используется в полной мере.
Digital asset management
управление цифровыми активами
Where's the asset?
ФБР.
Asset en route.
Передислокация агента.
The development of adequate programme information systems for headquarters is most critical.
Разработка надлежащих программных информационных систем для штаб квартиры имеет чрезвычайно важное значение.
Although data infrastructures have a substantial component of information technology, their most fundamental asset is their data.
Хотя инфраструктуры данных имеют значительный компонент информационной технологии, их главным достоянием являются их данные.
In rural areas, land is the most highly valued asset. Land speculation, however, continues to be restricted.
Однако сделки по купле продаже земельных участков до сих пор носят ограниченный характер.
And that's when I realized, you know, that community was the most important asset that we have.
Тогда то я и поняла, что общество было наиболее важным имевшимся у нас активом.
Pakistan will most likely prove critical in determining the future prevalence of terrorism.
Пакистан, скорее всего, будет играть решающую роль в определении будущего распространения терроризма.
Assistance is often negligible during the most critical period after a peace settlement.
Помощь, предоставляемая в ходе важнейшего периода, следующего за достижением мирного урегулирования, зачастую бывает ничтожна.
Mr. Desanker mentioned that the most critical constraint is likely to be funding.
Г н Дезанкер упомянул, что наиболее серьезным сдерживающим фактором, видимо, является финансирование.
The Prime Minister has therefore requested the retention of 58 most critical posts.
Поэтому премьер министр просил сохранить 58  наиболее важных должностей консультантов.
Children are the most affected by the conflict, showing critical signs of distress.
Наиболее серьезное воздействие этот конфликт оказывает на детей, которые демонстрируют опасные признаки нарушения психического здоровья.

 

Related searches : Most Critical - Critical Business Asset - Most Critical Applications - Most Critical Point - Most Critical Components - Most Critical Step - Most Critical Factor - Most Critical Aspect - Most Critical Area - Most Critical Issue - Most Critical Challenges - Most Critical Element - Most Critical Objectives - Most Precious Asset