Translation of "mourning the loss" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Was your mother mourning the loss of a loved one?
Оплакивала ли ваша мама потерю близкого человека?
Freedom, Open Access, and computer activists are mourning his loss.
Свобода, открытого доступа, и компьютерные активисты оплакивают его потерю.
The loss of 25,000 lives has plunged the Peruvian people into mourning.
Жизнь перуанского народа омрачена утратой 25 000 человеческих жизней.
We join the Government and the people of Fiji in mourning the sudden loss of their beloved President.
Мы присоединяемся к правительству и народу Фиджи в выражении скорби в связи с безвременной утратой горячо любимого президента.
Presumably she had just been mourning the loss of her lover and is turned and transfixed by his gaze.
(М) Похоже, она только что оплакивала свою утрату, а затем обернулась и застыла, взглянув на бога.
Such mourning.
Такой траур.
I'm in mourning.
Я в трауре.
Sorrow, anger, mourning.
Сожаление, гнев, скорбь.
You's in mourning!
Вы должны скорбеть!
We're in mourning.
Мы в трауре.
72 hours of mourning.
72 часа траура.
Tom is in mourning.
Том в трауре.
What about mourning clothes?
А как быть с траурной одеждой?
Luto in Portuguese means mourning.
Luto в португальском языке означает траур.
Burkina Faso is in mourning.
Жители Буркина Фасо скорбят.
Mrs. Hamilton is in mourning.
Мс Гамильтон в трауре.
Did you bring mourning clothes?
Ты захватила траурную одежду, Норико?
An Account of the Mohave Mourning Ceremony .
An Account of the Mohave Mourning Ceremony .
The man is mourning after the sad news.
Мужчина в трауре после печальных новостей.
In that day there will be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме,как плач Гададриммона в долине Мегиддонской.
In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме,как плач Гададриммона в долине Мегиддонской.
The man is mourning after receiving sad news.
Мужчина скорбит после полученных печальных вестей.
Ended with days of mourning of the Omer.
Закончился дни траура в Омер.
It ended in dread and mourning.
Закончился тот день ужасом и скорбью.
You forbid mourning. You banished pessimism.
Вы гоните прочь пессимизм.
I mean, she was in mourning.
Надеюсь, Вы внимательно выслушаете, что он скажет.
Mourning and merriment of her heart.
Печаль и веселье ее сердце.
I like it, but I'm mourning
Надолго?
It's a long or short mourning?
Вы в глубоком или внешнем трауре? Посередине.
I'll be mourning my stillborn springtimes.
Я буду оплакивать свои несбывшиеся весны.
He looks like he's in mourning...!
Он похож на вдовца.
The day is designated the Circassian Day of Mourning.
, День рождения королевы Виктории.
However, the pope only wore his beard from 27 June 1511 to March 1512, as a sign of mourning at the loss of the city of Bologna by the Papal States.
Тем не менее, папа носил только бороду с 27 июня 1511 года по март 1512 года в знак траура в связи с потерей Болоньи.
Why they don t declare national mourning in the country?
Почему не объявили национальный траур в стране?
Mourning, grief, anger, multiplied by a hundred.
Траур, скорбь, гнев умноженные на сто раз.
Nobody comforted us when we were mourning.
Никто нас не утешил, когда мы скорбили.
Will you go in mourning over it?
Будешь продолжать скорбеть?
It's because of them we're in mourning!
Это изза них мы в трауре!
We're all in mourning in this town!
Мы все в деревне в трауре!
Greater Germany in mourning for Commander Eilers.
ВСЯ ГЕРМАНИЯ ОПЛАКИВАЕТ АЙЛЕРСА
The work of mourning, to use Freud's formula, is continuous.
Работа горя, по формуле Фрейда, является непрерывной.
The state was in a six month period of mourning.
В 2003 году эта цифра составляла 14 944 человека.
We join the people of Georgia in mourning his death.
Мы едины с народом Грузии в скорби о его кончине.
It is a matter of mourning the innocent who suffered.
Это дань памяти невинно пострадавших.
Listen to the song I composed while mourning your death.
Послушай песню, которую я сочинил, оплакивая твою смерть

 

Related searches : Mourning The Death - In Mourning - Mourning Ring - Mourning Band - Mourning Cloak - Mourning Dove - Mourning Process - National Mourning - Mourning Ceremony - Mourning(a) - Mourning Card