Translation of "opposition between" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Between - translation : Opposition - translation : Opposition between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, it's useful to present the opposition between these two. | Но полезно также сказать и о противостояние между ними. |
Belief in immortality made the opposition between life and death relative. | Вера в бессмертие делает противостояние между жизнью и смертью относительным. |
The bitter fighting between the Syrian army and the opposition intensified. | Развернулись ожесточенные бои между сирийской армией и оппозицией. |
This, Draskovic says, should result from a compromise between Milosevic and the opposition. | Последнее, по словам Драшковича, должно явиться компромиссом между оппозицией и Милошевичем. |
So the opposition between nationalism and globalization is to a large extent false. | Таким образом, противопоставление национализма глобализации является в значительной мере ложным. |
However, we are concerned at reports that tension between governing and opposition parties has intensified. | Вместе с тем мы обеспокоены сообщениями о нарастании напряженности в отношениях между правящей и оппозиционной партиями. |
Opposition | Позиция |
No opposition? | Не возражаете? |
The Guyanese leaders, notably, the President and Opposition leaders have publicly declared their political will to introduce consensual political reforms to promote enhanced democratic cooperation between Government and opposition. | Гайанские руководители, а именно Президент и лидеры оппозиции, публично объявили о своей политической воле провести консенсусные политические реформы для укрепления демократического сотрудничества между правительством и оппозицией. |
These objections reflect a false opposition between the primacy of the individual and the paramountcy of society. | Эти возражения отражают ложное противостояние между первенством индивидуума и главенством общества. |
Of course, it is precisely the acceptance of necessity that marks the difference between government and opposition. | Очевидно, что именно в смирении с необходимостью проявляется разница между властью и оппозицией. |
Of course, our movement was created out of opposition opposition to corruption, opposition to surrendering our national independence, opposition to the rule of the bully. | Конечно, наше движение выросло из оппозиции оппозиции коррупции, оппозиции отказу от нашей государственной независимости, оппозиции правлению мошенников. |
The comparison between violence coming from the regime and that coming from the opposition is a false one. | Неправильно сравнивать насилие, исходящее от режима, и насилие, проявляемое оппозицией. |
Forging Syria s Opposition | Закаливание оппозиции Сирии |
Governments Without Opposition | Правительства без оппозиции |
Malaysia s Opposition Reborn | Возрождение оппозиции в Малайзии |
International opposition helps. | Международная оппозиция оказывает нам в этом помощь. |
Participation weakens opposition | Участие ослабляет оппозицию |
Rock in Opposition. | Rock in Opposition . |
Civil war along sectarian lines could well predominate, or fighting between the various anti Assad opposition groups could erupt. | Вполне может преобладать гражданская война различных религиозных направлений или может возникнуть борьба между различными оппозиционными группами, настроенными против Асада. |
When forming the councils, the opposition sought to achieve a balance between government experience, technical expertise, and tribal support. | При формировании Советов оппозиция стремилась добиться баланса между опытом государственного управления, технической экспертизой и племенной поддержкой. |
The Group stated its opposition to agreements reached in bilateral negotiations between the Government of South Africa and ANC. | Группа заявила о своей оппозиции в отношении соглашений, достигнутых на двусторонних переговорах между правительством Южной Африки и АНК. |
My opposition to the united economic space is not opposition to Russia. | Мое неприятие ЕЭП не неприятие России. |
Attitudes and Behaviours of Others Internal Opposition and General Opposition to Women Candidates | Отношение и поведение других людей внутреннее сопротивление и общее противодействие кандидатам женщинам |
The opposition can t win. | Оппозиция не может победить. |
Their opposition broke down. | Их сопротивление было сломлено. |
Opposition against the O.P.A. | В 1993 г. награждён золотой медалью им. |
Leader of the Opposition | Распространяется в соответствии с решением, принятым Комитетом по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет) на его 1 м заседании 29 сентября 2005 года. |
6. Also notes with satisfaction the general peace agreement concluded between the Government and the opposition on 12 May 2001 | 6. с удовлетворением отмечает также общее соглашение о мире, заключенное между правительством и оппозицией 12 мая 2001 года |
He served as a member of the Upper Chamber between 1971 and 1976 as a member of the Opposition party. | Где он работал в качестве члена верхней палаты в период между 1971 и 1976 годами как член оппозиционной партии. |
The Group stated its opposition to agreements reached in bilateral negotiations between the Government of South Africa and the ANC. | Группа заявила о своей оппозиции в отношении соглашений, достигнутых на двусторонних переговорах между правительством Южной Африки и АНК. |
For the opposition the low turnout signalled the population's opposition to the constitutional reform. | С точки зрения оппозиции, такая низкая явка указывает на то, что люди настроены против реформы , которая позволит Сассу Нгуессо остаться президентом. |
There is now a solid opposition in Venezuela and less distance between those who rule and those who want to rule. | В Венесуэле возникла сильная оппозиция, и расстояние между власть имущими и теми, кто стремится к власти, уже не кажется непреодолимым. |
Most of the previous amendments relied on agreements between governing and opposition parties, and were not put to a popular vote. | Большинство предыдущих поправок опирались на соглашения между руководством и оппозиционными партиями и не были представлены на народное одобрение. |
Opposition parties have become negligible. | Оппозиционные партии стали ничтожно малыми. |
Opposition MP Rozaina Adam tweeted | Член парламента от оппозиции Розайна Адам написала в Twitter |
I don't understand your opposition. | Мне не понятно твоё сопротивление. |
The judiciary and political opposition | М. Судебная система и политическая оппозиция |
The courts and political opposition | Суды и политическая оппозиция |
We mustn't forget the opposition. | Мы должны забыть все противоречия. |
Voters were unable to choose between the incumbent and the opposition, because the same centrist parties were in office all the time. | Избиратели не могли выбрать между действующей коалицией и оппозицией, т.к. у власти всё время находились одни и те же центристские партии. |
These declarations show the gap between the official discourse and citizen demands, and has swelled opposition against the two main political parties. | Эти заявления продемонстрироапли разрыв между официальными заявлениями и требованиями граждан, а также спровоцировали выступления оппозиции против двух главных политических партий. |
On September 22, 2005, after negotiations between President Yushchenko and opposition groups, he was approved by 289 deputies out of 339 present. | 22 сентября, после переговоров президента Ющенко с руководителями оппозиционных фракций, за Еханурова проголосовало 289 из 339 присутствовавших депутатов. |
This is why the opposition between so called realists and idealists in foreign policy, and between proponents of hard and soft power, is proving to be a thing of the past. | Вот почему противостояние между так называемыми реалистами и идеалистами в области внешней политики, а также между сторонниками жесткой и мягкой силы является делом прошлого. |
This is why the opposition between so called realists and idealists in foreign policy, and between proponents of hard and soft power, is proving to be a thing of the past. | Вот почему противостояние между так называемыми quot реалистами quot и quot идеалистами quot в области внешней политики, а также между сторонниками quot жесткой quot и quot мягкой quot силы является делом прошлого. |
Related searches : Political Opposition - Strong Opposition - Public Opposition - Opposition Procedure - File Opposition - Loyal Opposition - Legal Opposition - Voice Opposition - Overcome Opposition - Opposition Process - Opposition Figure - Opposition Decision - Opposition Alliance