Translation of "order executed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Executed - translation : Order - translation : Order executed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He went to Egypt, where he was executed on Octavian's order. | Он отправился в Египет, где был казнён по приказу Октавиана. |
So instructions and mechanisms for controlling the order in which they get executed. | А также команды и механизмы для контроля порядка, в котором они будут исполнены. |
Executed | Запущено |
Command executed | Команда, которая будет выполняться |
Script executed. | Сценарий выполнен. |
Nicely executed. | Отлично исполнено. |
Now it happened, while he executed the priest's office before God in the order of his division, | Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом, |
(2) A person who has not executed a criminal command or order shall not be held criminally liable. | 2) Лицо, не исполнившее противозаконный приказ или распоряжение, не подлежит уголовной ответственности . |
Tom was executed. | Том был наказан. |
They executed Tom. | Они казнили Тома. |
They executed him. | Они казнили его. |
They executed him. | Они его казнили. |
Command being executed | Выполняемая команда |
He's been executed. | Он был казнён. |
She executed him. | Она казнила его. |
The king was executed. | Король был казнен. |
The murderer was executed. | Убийцу казнили. |
Tom has been executed. | Тома казнили. |
Tom has been executed. | Том был казнен. |
So it's not executed. | Так что она не выполняется. |
(The sentence was executed.) | (Приговор был исполнен) |
When she was well past 80, she was executed on 19 July 1457 on the order of Sultān Abū Sa'īd. | Гаухаршад была казнена 19 июля 1457, тогда ей было уже за 80, по приказу султана Абу Саида. |
And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course, | Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом, |
May the law be executed! | Закон должен исполняться! |
Tom was executed three months ago. | Том был казнён три месяца назад. |
The murderer was executed this morning. | Убийцу казнили сегодня утром. |
A. Verzhbitsky, were executed by shooting. | Поправки к законопроекту были также предложены президиумом РАН. |
Later, under Nero he was executed. | В то время их считали друзьями. |
It is executed in English language. | Организуется на английском языке. |
Khiva sultans were caught and executed. | Хивинские султаны были пойманы и казнены. |
Later he was executed in Moscow. | Казнён в Москве. |
He was executed by the SS. | Служил в армии с 1912 года. |
Taksin was secretly executed shortly after. | Таксин был тайно казнён вскоре после этого. |
Genden was executed in November 1937. | Гэндэн был казнен в ноябре 1937 года. |
Amnesty International, Executed according to law ? | 120 Amnesty International, Executed according to law ? |
The request is executed and terminated | Запрос выполнен |
A process is currently being executed. | Процесс уже запущен. |
I readily accepted readily executed CPV | Я с готовностью принял ... легко выполняется CPV легко выполняется CPV |
I have seen 12 people executed. | Я видел казнь 12ти моих земляков. |
Wants to be tried and executed... | Хочет, чтобы его судили и казнили... |
(c) AOS costs from both nationally executed projects and agency executed projects when UNOPS is the implementing agency | c) компенсации административных и оперативных расходов в связи с проектами, осуществляемыми как на основе национального исполнения, так и учреждениями в тех случаях, когда УОП ООН является учреждением исполнителем |
Twenty six soldiers were executed for desertion. | Двадцать шесть солдатов казнили за дезертирство. |
On 2 November 1483, he was executed. | 2 ноября он был казнён. |
Other plotters were either executed or blinded. | Другие заговорщики были либо казнены, либо ослеплены. |
Two days later, Anne herself was executed. | Два дня спустя Анна была казнена. |
Related searches : Executed Purchase Order - Contract Executed - Executed Documents - Was Executed - Is Executed - Partially Executed - Are Executed - Properly Executed - Executed Copies - Validly Executed - Executed Through - Were Executed - Not Executed