Translation of "ought reasonably" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ought - translation : Ought reasonably - translation : Reasonably - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reasonably normal? | Она была умной? |
Reasonably sure. | И у меня для этого есть причины. |
I'm reasonably sober. | Я достаточно трезв. |
Well, I'm reasonably sorry. | Ну, тогда извините. |
a reasonably integrated legal system. | интегрированная (в разумных пределах) правовая система. |
Hopefully that was reasonably clear. | Надеюсь, это было достаточно понятно. |
Miss, think about it reasonably. | Мисс, мыслите логично |
The principle of reasonably swift justice | Принцип надлежащей оперативности отправления правосудия |
Philadelphia's reasonably north in the US. | Филадельфия, объективно, на севере США. |
I thought they acted quite reasonably. | Они правильно поступили. |
But some needs can reasonably be anticipated. | Но некоторые потребности могут быть разумно предвидены. |
They still serve that purpose reasonably well. | Они все еще достаточно успешно служат этой цели. |
Japan should act reasonably and with discretion. | Японии следует действовать благоразумно и осмотрительно. |
Uhů They have a reasonably priced product. | Э э ... Их продукт недорогой. |
We're reasonably efficient in the industrial sectors. | Промышленные сектора достаточно эффективны. |
'We ought to.' | Надо доехать. |
I ought to. | Еще бы. |
Ought to be. | Еще бы. |
I ought to... | Я... |
I ought to... | Да я... |
You ought to. | А зря. |
I ought to. | Я знаю. |
I ought to. | Ты тоже. |
It ought to. | Обязательно. |
They should be safe, too, and reasonably comfortable. | Они должны быть безопасными и достаточно удобными. |
Implementation by both parties had proceeded reasonably well. | 5. Процесс осуществления обеими сторонами протекает в достаточной мере успешно. |
She's reasonably safe close to her nest burrow | Самка старается держаться поближе к своему гнезду. |
But, you know, he's reasonably good looking, but... | Но, вы знаете, он определенно хорошо выглядит, но... |
There ought to be a book written about me, that there ought! | Там должна быть книга, написанная обо мне, что должно! |
Right? But, you know, he's reasonably good looking, but... | Верно? Но, вы знаете, он определенно хорошо выглядит, но... |
Tom is looking for a reasonably priced used car. | Фома ищет подержанный автомобиль по умеренной цене. |
Tom is looking for a reasonably priced used car. | Фома разыскивает подержанную машину по разумной цене. |
In addition, the procedure envisaged should be reasonably simple. | Во вторых, рассматриваемая процедура должна быть достаточно простой. |
And hopefully, you're reasonably familiar with what this represents. | Я надеюсь, вы уже знакомы с тем, что здесь представлено. |
PROFESSOR Did that work reasonably from where you sat? | Вам там нормально видно? |
What future can we reasonably see for him now? | Что за будущее мы можем ожидать для него? |
We ought to win. | Мы обязаны победить. |
Ought I to go? | Я должен идти? |
This ought to help. | Это должно помочь. |
That ought to help. | Это должно помочь. |
Tom ought to apologize. | Том должен извиниться. |
Tom ought to know. | Том должен знать. |
Tom ought to win. | Том должен победить. |
Tom ought to go. | Тому надо пойти. |
It ought to change. | Она должна измениться. |
Related searches : Ought Self - Ought Not - Ought O - Ought To Help - Ought To Pay - Ought To Come - One Ought To - Ought To Stress - Ought To Use - Ought To Give - Ought To Make - Ought To Provide