Translation of "overall responsible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Overall - translation : Overall responsible - translation : Responsible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Registry is responsible for the overall management of the court. | Секретариат отвечает за общее руководство деятельностью суда. |
The Office is also responsible for the overall coordination of programme planning, monitoring and evaluation. | Канцелярия несет также ответственность за общую координацию планирования, контроля и оценки программы. |
The office of the Director is responsible for the overall operations of the Investment Management Service. | Канцелярия директора занимается общими вопросами по обеспечению деятельности Службы управления инвестициями. |
This narrative would identify the mandates, which provide overall direction for the programme and therefore govern the overall work of the department office responsible for the programme. | В этой описательной части будут определены мандаты, обеспечивающие общее управление программой и, таким образом, регулирующие общие направления деятельности департамента отдела, ответственного за эту программу. |
20. WFP, which is responsible for emergency logistical operations, nearly doubled its overall deliveries between July and September. | 20. МПП, которая отвечает за проведение чрезвычайных операций по линии материально технического снабжения за период с июля по сентябрь почти в два раза увеличила общий объем своих поставок. |
The United Nations should be responsible for making the necessary overall arrangements for providing logistical and administrative support. | Организация Объединенных Наций должна принимать комплекс необходимых мер для обеспечения материально технического снабжения и административной поддержки. |
The overall changes in the republic have also affected the ministries that were previously responsible for data collection. | В своей работе они используют средства программного обеспечения самого высокого уровня. |
This is useful for supporting the notion that the board is responsible for creating an overall context of transparency. | Это помогает укрепить понимание того, что совет директоров несет ответственность за создание транспарентного климата. |
The Office is responsible for the overall policy setting, direction, supervision and management of the Fund, including legal matters. | Канцелярия отвечает за определение общей политики, руководство, контроль и управление деятельностью Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций, включая юридические вопросы. |
Established Directs the Centre for Human Rights, responsible to the High Commissioner for the overall management of the Centre. | Руководит Центром по правам человека, отчитывается перед Верховным комиссаром за общее управление Центром. |
The office, composed of the Director, Associate Director, Deputy Director and support staff, is responsible for the overall management of the Division and the overall development of policies and strategies. | Канцелярия в сотаве Директора, помощника Директора, заместителя Директора и вспомогательного персонала отвечает за общее руководство Отделом и общую разработку политики и стратегий. |
The Office of Conference Services is responsible for establishing policies and procedures for conference services and coordinating their overall provision. | Управление по обслуживанию конференций несет ответственность за разработку политики и процедур конференционного обслуживания и координацию всей деятельности по конференционному обслуживанию. |
It is primarily responsible for providing inputs related to programmes, design, monitoring and reviewing both the organization's finances and overall progress. | Он отвечает прежде всего за подготовку предложений, связанных с программами, разработками, мониторингом и обзором как финансов организации, так и общего прогресса. |
(c) There was a lack of focus and control by the senior management responsible for the overall investigation of the crime | c) высшие чины, отвечавшие за весь ход следствия, не обеспечили должный уровень руководства и целенаправленности |
Responsible for the overall administration, personnel, procurement and finance of the mission assumes day to day management control of the mission. | Отвечает за общее административное руководство, кадровые вопросы, снабжение и финансирование миссии осуществляет повседневное руководство миссией. |
The incumbent will be responsible for identifying technologies for use in the Fund's operation as they relate to the overall systems environment. | Занимающий эту должность сотрудник будет отвечать за отслеживание технологий, которые отвечали бы общим системным условиям, для их использования в деятельности Фонда. |
Responsible for overall administration of the personnel programme, including staff planning, staffing, classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development. | Отвечает за общие административные аспекты кадровой программы, включая планирование в области кадров, штатное расписание, классификацию должностей, кадровые отношения, назначения, повышения в должности, увольнения, поручения и повышение квалификации. |
The Office of the Director is responsible for the planning, budget and overall direction of the organization apos s administrative management functions. | Канцелярия директора отвечает за руководство административно управленческими функциями организации с точки зрения планирования бюджета и общих вопросов. |
Responsible for the overall management (including contractual arrangements, provision of utilities and waste management) of all premises at Headquarters and regional offices. | Отвечает за общее управление (включая вопросы контрактных соглашений, коммунальных услуг и уборки мусора) всеми помещениями в штаб квартире и региональных отделениях. |
A Public Information Unit, responsible for overall media relations and producing an overall information strategy, is to be staffed with one Public Information Officer (P 4) and a Webmaster Information Technology Officer (Field Service). | Потребности по статье Связь (690 000 долл. США) включают единовременные потребности в размере 519 600 долл. |
Of course, the Secretary General remains responsible and accountable to the membership for the overall coordination and coherence of the United Nations system. | Разумеется, Генеральный секретарь по прежнему отвечает и отчитывается перед членами за общую скоординированность и слаженность системы Организации Объединенных Наций. |
While operational matters should basically be the responsibility of the force commander, United Nations Headquarters is responsible for overall control and political direction. | Ответственность за оперативные вопросы в основном должна лежать на командующем cилами, в то время как Центральные учреждения Организации Объединенных Наций несут ответственность за общее управление и политическое руководство. |
The Director also provides overall policy direction, management, supervision and guidance regarding organizational, administrative and substantive matters for which the Office is responsible. | Директор также обеспечивает общее политическое руководство, управление, выполнение контрольных и установочных функций применительно ко всем организационным, административным и основным вопросам, которые входят в сферу компетенции Управления. |
Proposed in A C.5 48 61 Overall Responsible for United Nations Human Rights activities in accordance with General Assembly resolution 48 141. | Все Отвечает за деятельность Организации Объединенных Наций в области прав человека в соответствии с резолюцией 48 141 Генеральной Ассамблеи. |
overall | общий |
The Section is responsible for overall coordination, planning and ongoing liaison with international NGOs, with the assistance of the NGO Liaison Unit in Geneva. | Секция отвечает за общую координацию, планирование и постоянную связь с международными НПО, действуя при поддержке расположенной в Женеве Группы по связям с НПО. |
Responsible for overall review and analysis of the progress of the mission according to its mandate and reporting on same to the Special Representative. | Отвечает за общий обзор и анализ результатов деятельности миссии в соответствии с ее мандатом и отчитывается по данным вопросам перед Специальным представителем. |
Responsible for overall review and analysis of the progress of the mission according to its mandate and reporting on same to the Special Representative. | Отвечает за общий обзор и анализ результатов работы Миссии в соответствии с ее мандатом и отчитывается по данным вопросам перед Специальным представителем. |
Responsible | Ответственный |
Responsible | Статьи затрат... |
Overall expenditure was then compared to overall revenue. | Затем общие расходы сопоставлялись с общими поступлениями. |
The FAO subregional offices work closely with the respective regional offices and are primarily responsible for the overall planning of FAO activities in the subregion. | Субрегиональные отделения ФАО тесно взаимодействуют с соответствующими региональными отделениями и несут главную ответственность за общее планирование мероприятий ФАО в субрегионе. |
Under the direction of the Chief Administrative Officer, responsible for supervision of all support services and staff and overall administrative responsibility in the mission area. | Под руководством главного административного сотрудника осуществляет контроль за деятельностью всех вспомогательных служб и сотрудников и выполняет общие административные функции в районе миссии. |
It is responsible for the overall guidance and management of the Centre in the implementation of its legislative mandate and the approved programme of work. | Канцелярия отвечает за общее руководство и управление Центром при осуществлении его юридических полномочий и утвержденной программы работы. |
Responsible for the overall administration of personnel, including staff planning, staffing classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments, staff development and travel of all staff. | Отвечает в целом за кадровые вопросы, включая составление штатного расписания, классификацию кадрового состава, взаимоотношения сотрудников, назначения, продвижения по службе, увольнения, поручения, подготовку кадров и поездки всего персонала. |
Responsible for overall review and analysis of the progress of the Mission according to its mandate and reporting on same to the Chief Military Observer. | Несет ответственность за общий обзор и анализ прогресса в деятельности Миссии в соответствии с ее мандатом и представляет соответствующие доклады Главному военному наблюдателю. |
The General Assembly, as the body responsible for overall policy formulation, has to take decisions on the Conference follow up in the United Nations system. | Генеральная Ассамблея орган, ответственный за разработку общей политики, призвана принимать решения по вопросу о последующих мероприятиях по завершении Конференции в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
Overall orientation | Общая цель |
Overall orientation | Общая направленность |
Overall objective | техническое консультирование подготовка кадров информирование по вопросам управления, основанного на конкретных результатах, с целью совершенствования отчетности по достигнутым результатам подготовка 50 процентов сотрудников в течение двухгодичного периода |
Overall comments | Общие замечания |
UNDP overall | США в 2004 году). |
Overall trend | Общая тенденция |
Overall function | Общая задача |
Overall objective | Цель |
Related searches : Is Overall Responsible - Social Responsible - Main Responsible - Project Responsible - Make Responsible - Responsible Position - Responsible Tourism - Responsible Department - Mainly Responsible - Responsible Management - Responsible Role - Responsible Behaviour