Translation of "parts in progress" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Parts - translation : Parts in progress - translation : Progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
72. While some progress has been made in parts of the country, the humanitarian situation in other parts remains serious. | 72. Хотя в некоторых районах страны достигнут определенный прогресс, положение в гуманитарной области в других районах остается серьезным. |
In spite of 50 years of unprecedented technological progress, in many parts of the world abject poverty still persists. | Несмотря на 50 лет беспрецедентного технического прогресса, во многих частях мира все еще наблюдается крайняя нищета. |
Insecurity in parts of the country, coupled with slow progress in political rehabilitation and reconciliation, has adversely affected humanitarian work. | Небезопасная обстановка в ряде районов страны наряду с медленными темпами прогресса в области политической реабилитации и примирения оказывает негативное воздействие на деятельность в гуманитарной области. |
Mexico welcomes the progress made in negotiations leading to lasting peace in various parts of the world, especially in the Middle East. | Мексика приветствует прогресс, достигнутый в ходе переговоров, ведущих к достижению прочного мира в различных частях земного шара, в особенности на Ближнем Востоке. |
38. Despite the aforementioned progress, racism and racial discrimination were still rife in new forms in various parts of the world. | 38. Однако, несмотря на перечисленные успехи, расизм и расовая дискриминация продолжают свирепствовать в различных регионах мира, обретая новые формы проявления. |
In practice there would also normally be changes in the stocks of parts and components and of work in progress during the year. | На практике обычно происходят изменения в запасах деталей и комплектующих, а также в текущей работе в течение года. 3. |
People in large parts of the world have achieved economic and social progress, and better standards of living in peace and freedom. | Народы в значительной части мира достигают экономического и социального прогресса и более высоких уровней жизни в условиях мира и свободы. |
Despite these events, there is encouraging progress in human rights, democracy and the rule of law in several parts of the CSCE area. | В то же время в некоторых частях региона СБСЕ происходит обнадеживающее укрепление прав человека, демократии и верховенства закона. |
Economic progress and human well being in many parts of the world are threatened by unchecked population growth and environmental deterioration. | 31. Экономический прогресс и благосостояние человека во многих частях мира находятся под угрозой в результате неконтролируемого роста численности населения и ухудшения состояния окружающей среды. |
KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts. | KParts очень просто использовать. Попробуйте вставить другие компоненты или даже компоненты в компоненты. |
Progress in democracy will determine progress in peace. | Достижение прогресса по первым двум направлениям внесет решающий вклад в достижение прогресса по упомянутым последним направлениям. |
With enlightenment and progress in some parts of the world accompanied by atavism and stagnation elsewhere, this is not an easy question. | Поскольку просвещение и прогресс в одних частях мира сопровождается атавизмом и стагнацией в других, этот вопрос не из легких. |
In other parts of emerging countries, such as India and China, the progress has been good has been solid, has been good. | В других развивающихся странах, таких как Индия и Китай, прогресс тоже достаточно существенный. |
Nor has there been much progress on repatriation to Eritrea and other parts of the Horn of Africa. | Не было достигнуто заметного прогресса и в деле репатриации в Эритрею и другие районы Африканского Рога. |
In progress | Аруша (МУТР) |
in progress | в процессе выполнения |
In progress... | Идёт работа... |
In Progress | Выполняется |
in progress | выполняетсяSeparator for status like this overdue, completed |
in progress | выполняетсяto do starts today |
In progress | В процессе работы |
In progress | Выполняется |
Certain parts of the developing world are currently experiencing remarkable progress, while others, unfortunately the African continent in particular are continuing to struggle. | В некоторых районах развивающегося мира наблюдается сейчас значительный прогресс, в то время как в других, к сожалению, африканский континент, в частности, продолжается борьба. |
But the security situation in various parts of the country remains difficult and continues to act as an impediment to further progress in reconstruction and development. | Вместе с тем ситуация в плане безопасности в различных частях страны остается сложной и по прежнему препятствует дальнейшему прогрессу в восстановлении и развитии. |
Little progress has been made against the uncontrolled production of heroin that we have seen for many years in parts of South East Asia. | Практически не было достигнуто какого либо прогресса в отношении неконтролируемого производства героина, которое мы в течение многих лет наблюдаем в отдельных частях Юго Восточной Азии. |
Although overall we have seen some progress in improving the working methods of the First Committee, we are still struggling in other parts of the disarmament machinery. | Хотя в целом наметился определенный прогресс в плане совершенствования методов работы Первого комитета, мы все еще не можем решить проблемы в других областях механизма разоружения. |
Quarantine in progress. | Действует карантин. |
Trials in Progress | Текущие судебные разбирательства |
Progress in implementation | Ход осуществления |
Status in progress. | Состояние дел в процессе осуществления. |
(a) In progress | a) осуществление |
Backup in progress... | Идёт создание резервной копии... |
Restore in progress... | Идёт восстановление... |
Verify in progress... | Идёт проверка... |
Fighting in progress... | Идёт битва... |
Search in progress... | Идёт поиск... |
Import in progress | Идёт импортирование |
Importing in progress... | Идёт импорт... |
20. Despite the progress indicated above in accessing modern information technology, the Unit is overall still well behind other parts of the United Nations system. | 20. Несмотря на упомянутый выше прогресс в использовании современной информационной технологии, Группа в целом по прежнему значительно отстает от других частей системы Организации Объединенных Наций. |
In other parts, it doesn't. | В других, это не так. |
In other parts, it doesn't. | В других её нет. |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей. |
Progress in bilateral negotiations and progress in regional confidence building are mutually reinforcing. | Прогресс, достигнутый в ходе двусторонних переговоров, и успехи в реализации мер по укреплению доверия в регионе являются взаимосвязанными. |
Ultimately, we believe, progress in one area would contribute to progress in others. | Наконец, мы считаем, что прогресс в одной области способствовал бы прогрессу в других. |
Work is in progress. | Работа продвигается. |
Related searches : In Progress - Were In Progress - Contract In Progress - Progress In Innovation - Goods In Progress - Session In Progress - Export In Progress - In Progress Status - Jobs In Progress - Upgrade In Progress - Activity In Progress - Well In Progress - Tests In Progress - Progress In Planning