Translation of "personal residence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Personal - translation : Personal residence - translation : Residence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Personal insurance assistance for car, residence, medical coverage of visitors and household help (approx. 400 consultations annually) | d) помощь в личном страховании автомашин, жилья, медицинского страхования приезжающих гостей и домашней прислуги (около 400 консультаций ежегодно) |
Residence? | Проживание? |
He found the local beauty of the Borjomi park so impressive he decided to build his personal summer residence there. | Он нашёл местную красоту парка впечатляющей и решил построить в нем свою летнюю резиденцию. |
Newton's residence. | Дом Ньютонов. |
Bride's residence? | Место жительства невесты? |
Groom's residence? | Место жительства жениха? |
Sternwood residence. | Дом Стернвудов. |
Cathcart residence. | Резиденция Катхарта. |
Camurati residence? | Дом Камурати? |
Dependent residence status | Статус проживания в качестве иждивенца |
Rural Baroque residence | Барочная загородная резиденция |
Miss Phelps' residence. | В резиденцию мисс Фэлпс. |
That's Hagen's residence. | Это адрес Хагена. |
The Bellaris residence... | Итак, вилла Беларис... |
Yes, Rogers residence. | Да, это вилла Роджерс. |
Mr. Adams' residence. | Алло, квартира мистера Адамса. |
Being a Personal Narrative of a Journey to, and Residence in that City in the years 1836, 7, and 8 (London John Murray). | Being a Personal Narrative of a Journey to, and Residence in that City in the years 1836, 7, and 8 (London John Murray) 1842 (Posthumous) Большая игра |
Depending on the country of residence and personal attainments, international students may receive education free of charge or at the fee for service department. | В зависимости от страны проживания, и от личных результатов, иностранный студент может обучаться на бесплатном или платном отделении. |
The Alien Residence Act | Закон о проживании в стране иностранцев |
Residence 127 Cambridge Circle | Домашний адрес 127 Cambridge Circle, |
This the Whitson residence? | Это резиденция Уитсонов? |
At the Bellaris residence? | Не Беларис, часом? |
After proceedings have been concluded they may also be eligible for a permanent residence permit on humanitarian grounds, if their personal circumstances give rise to this. | После завершения судебного разбирательства они могут также получить постоянный вид на жительство по гуманитарным соображениям, если их личные обстоятельства дают этому повод. |
Country of residence Russian Federation | Country of residence Russian Federation |
Is this the Kobayashi residence? | Здесь проживает семья Кобаяши? |
Residence and work permit www.udlst.dk | Студенческая организация Campus Hungary http www.campushungary.hu |
Is it a private residence? | Прибежище для странников? |
What is the groom's residence? | Каково место жительства жениха? |
Is this the Farley residence? | Алло! Это резиденция Фарли? |
Personal data is exactly that personal. | Персональная информация так называется потому, что является персональной. |
Personal namespaces include your personal folders. | Область имён с вашими персональными папками. Personal namespaces for imap account. |
Personal quest, personal interpretation is key! | Собственный поиск, личная интерпретация это ключ! |
He has a residence in Geneina. | Все оставшиеся в живых бежали. |
Administrative support granting a residence permit | административная поддержка предоставление вида на жительство |
For Presidential Palace read Official Residence . | Заменить слова президентский дворец словами официальная резиденция. |
Residence of households non permanent workers | местонахождение домашних хозяйств непостоянные работники |
Household headship by sex, residence, 2000 | Главы домашних хозяйств в разбивке по полу и месту жительства в 2000 году |
Poison hath residence, and medicine power | Яд имеет место жительства, власти и медицины |
Comes and goes, no residence there. | Там все является туристом, приходит и уходит. |
Stop off at the bishop s residence | Остановитесь в резиденции епископа |
Yes, this is Mr. Yardley's residence. | Да, это резиденция мистера Ярдли. |
Dr. Sutton's residence. Who is it? | Резиденция доктора Саттона? |
Ukrainian user Mykola Voskalo on FB quotes his 'intelligence sources' and says these accounts have little to no personal information, but, strangely, list Ukrainian cities as places of residence. | Украинский пользователь Микола Воскало, опираясь на свои надежные источники , утверждает, что у этих аккаунтов минимум личной информации, но при этом указано, что их владельцы якобы из украинских городов. |
Tom's personal assistant has a personal assistant. | У личного помощника Тома есть свой личный помощник. |
Personal? | Личные? |
Related searches : Current Residence - Residence Title - Residence Proof - Legal Residence - Residence Card - Religious Residence - Take Residence - Urban Residence - Residence Principle - Student Residence - Residence Act - Country Residence - Holiday Residence