Translation of "poor job performance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As with other important parts of a supervisor apos s job, there must be positive consequences for doing a good job of appraising performance and negative consequences for doing a poor job
Как и в отношении других важных функций руководителей, успешное проведение служебной аттестации должно иметь для них положительные последствия, а неудовлетворительное ее проведение отрицательные
This should also include sanctions for poor performance.
Это должно предусматривать также принятие мер в связи с неудовлетворительным исполнением служебных обязанностей.
Two usual explanations exist for Japan s poor economic performance.
Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения.
(ii) Identifying which elements of job performance will be evaluated
ii) определение того, какие элементы исполнения служебных функций будут оцениваться
Oh, my poor Lucien, you've done a great job indeed.
О, мой бедный Люсьен, ну и натворили вы дел.
My poor, lunatic sister, i happen to have a job.
Моя бедная, сумасшедшая сестра, вообщето у меня есть работа.
But, despite its recent poor performance, Japan retains impressive power resources.
Несмотря на недавние ошибки в осуществлении своей деятельности, Япония сохраняет значительные ресурсы.
Was he out digging up a job for poor Joe Gillis?
Может быть, он искал работу для бедного Джо Гиллиса?
One of the world economy's biggest puzzles is Latin America's poor performance.
Одной из самых больших загадок мировой экономики являются плохие экономические показатели стран Латинской Америки.
The poor have suffered from job losses and cuts in government services.
Бедные пострадали от потерь рабочих мест и сокращения государственных услуг.
Simple, honey. Poor little dope who lost his job and went berserk.
Бедолагу уволили, у него был нервный срыв,..
But the problem with their poor performance in Rio2016 goes a lot deeper.
Но причина их неудачных выступлений на Rio2016 гораздо глубже.
Failed in the first form in 1991 1992 due to poor course performance
Неудовлетворительно закончил первый год обучения (1991 92) по причине отсутствия усердия на занятиях
Failed in the first form in 1992 1993 due to poor course performance
Неудовлетворительно закончил первый год обучения (1992 93) по причине отсутствия усердия на занятиях
Now here, I'm going to do a very poor job of silver soldering.
Вот сейчас я собираюсь плохенько паять серебряным припоем.
Innovative thinking and flexibility will be required qualities for successful performance on the job.
Для успешного выполнения своей работы все сотрудники должны будут обладать нетрадиционным и гибким мышлением.
Burned out teachers show lower job performance. Their students actually demonstrate less academic achievement.
Из за выгорания у преподавателей снижается производительность труда, а у большинства их учеников низкая успеваемость.
Job evaluation and pay progression to individual performance made the cultural change more tangible.
Ключевым компонентом была экспериментальная оценка работы.
After all, equity price movements are a poor predictor of the real economy s performance.
В конце концов, изменение цены капитала, является плохим прогнозом реальной экономической эффективности.
His performance gained poor reviews and the show was canceled after the first season.
Его игра получила скупые отзывы и шоу было отменено после первого сезона.
(c) There was no penalty clause in case of poor contractor performance at UNOCI
Ведомость IX
(Music) (Sirens) Well, this was a rather poor performance of mine, a little cheap.
Это небольшая зарисовка, сделанная мной на скорую руку.
The poor are squeezed by cuts in social programs and a weak job market.
Бедные попадают в тяжелое положение вследствие сокращений социальных программ и слабого рынка труда.
A poor guy, after years of poverty and bad luck gets a good job.
Наивный парень после стольких лет нищеты получает хорошую работу.
A number of factors, both external and domestic, have contributed to this generally poor performance.
Это в целом неблагополучное состояние объясняется рядом факторов, как внешних, так и внутренних.
Economic performance in sub Saharan Africa has been poor compared with that of other regions.
Экономические показатели стран Африки к югу от Сахары являются неудовлетворительными по сравнению с показателями других регионов.
I went to a poor performance school, so I'll probably never own my own house.
Я ходила в школу с низкой успеваемостью, и, вероятно, никогда не куплю себе дом.
The Commission wished to emphasize that performance appraisal systems were not designed to punish poor performers but rather to optimize performance at all levels.
342. Комиссия пожелала подчеркнуть, что система служебной аттестации предназначена не для наказания тех, кто работает плохо, а скорее для того, чтобы добиться оптимальных показателей работы на всех уровнях.
That's nature's way of telling you that you're doing a poor job of defining space.
Так природа показывает нам, что данное пространство плохо обозначили.
Another major cause of poor revenue performance is tax evasion due to laxity in tax administration.
Другая важная причина получения небольшого объема поступлений заключается в уклонении от налогов из за неэффективности налогового управления.
Expelled for fighting there, for drunkenness, for theft but that for poor performance this was not!
Исключали за драку, там, за пьянство, за воровство, но чтоб за плохую работу такого не было!
We are now pursuing an economic strategy that is pro growth, pro poor and pro job.
В настоящее время мы осуществляем экономическую стратегию, которая направлена на повышение экономического роста, ориентирована на бедных и направлена на обеспечение людей рабочими местами.
Their performance might be very positive or very poor, yet they would continue to occupy that position.
Независимо от того, работают ли они весьма успешно или крайне неудовлетворительно, они сохранят за собой свое место.
But, really, in general, we have not had such a case, to Komsomolets excluded for poor performance.
Но, ведь действительно, в общем то мы не имели такого случая, чтобы комсомольца исключали за плохую работу.
That's my job. I'm paid to do it. Pitifully poor, but I am paid to do it.
Это моя работа. Мне за неё платят, ужасно плохо, но платят.
Well, I still think it was very poor public relations giving him his job back that way.
Ладно, я всё ещё думаю, что было неправильно для публичного мнения возвращать ему работу таким образом.
The counterpart of here, because exchange rates always ride on differential performance, is a continued poor supply side performance in Europe and Japan s ongoing and pervasive economic distress.
Оборотной стороной этого процесса (ибо обменные курсы всегда отражают разницу в производительности) является продолжающееся неблагоприятное положение с предложением в Европе и затянувшиеся вездесущие экономические бедствия в Японии.
If it was demotivating for staff to see meritorious performance go unrecognized, it was equally demoralizing if apparently known cases of poor performance were not dealt with appropriately.
Если отсутствие признания заслуживающей поощрения работы оказывает дестимулирующее воздействие на сотрудников, то непринятие надлежащих мер в очевидных случаях плохого выполнения служебных обязанностей является не менее деморализующим.
Domestically, his poor performance in addressing South Africa s HIV AIDS epidemic will ensure that he is judged harshly.
Во внутренней политике страны его неудовлетворительная работа с проблемой ВИЧ СПИД эпидемии в Южной Африке практически гарантирует резкую оценку его действий.
Likewise, administrative inefficiency has led to poor performance of high profile efforts like the oil for food program.
Точно также, неэффективность в административных вопросах привела к плохой организации и выполнению таких высокопрофильных программ, как, например, нефть в обмен на продовольствие .
While many different instances of poor performance may trigger letters of reprimand, two specific instances come to mind.
Хотя выговор может делаться в связи с различными случаями плохого выполнения служебных обязанностей, следует обратить внимание на два конкретных случая.
New approaches that should be looked into included the implications for job classification of the introduction of performance pay.
К числу подлежащих рассмотрению новых подходов относится анализ влияния введения системы поощрительных выплат на классификацию должностей.
All managers seeking to improve the performance of their team, create a better work climate and improved job satisfaction.
Продолжительность Размер курса Количество обученных
Without them, Greece does a poor job of adjusting to changing circumstances (an imperative emphasized by Friedrich Hayek).
Без них Греция плохо справляется с адаптацией к меняющимся условиям (императив, подчеркнутый Фридрихом Хайеком).
While growth is usually needed for poverty reduction, it does not necessarily translate into job creation, as many countries recent record of jobless or job poor growth demonstrates.
Хотя экономический рост, как правило, необходим для сокращения бедности, он необязательно означает создание новых рабочих мест, судя по тому что показывают последние данные из множества стран о безработице или медл нном росте числа рабочих мест.

 

Related searches : Poor Job - Poor Performance - Job Performance - Performance Was Poor - Poor Academic Performance - Poor Business Performance - Poor Economic Performance - Poor Financial Performance - Poor Delivery Performance - Very Poor Performance - Poor Performance Status - Poor Quality Performance - Poor Engine Performance - Successful Job Performance