Translation of "pregnancy complications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Complications - translation : Pregnancy - translation : Pregnancy complications - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In cases of pregnancy and maternity complications, the compensation is 100 per cent. | При беременности и осложнениях при родах предоставляется 100 процентная компенсация. |
An addition, one in six Afghan women dies in childbirth due to complications during pregnancy. | Каждая шестая афганка умирает при родах из за осложнений во время беременности. |
348. The mortal diseases affecting women were malaria, disorders of pregnancy, delivery complications, disease of the genitro urinary system, accidents and injuries, respiratory diseases and AIDS related complications. | 348. Главными причинами, приводящими к смертельному исходу среди женщин, являются малярия, осложнения во время беременности и родов, заболевания мочеполовых органов, несчастные случаи и травматизм, респираторные заболевания и осложнения, связанные со СПИДом. |
Complications from pregnancy and childbirth are the leading cause of death among girls aged 15 to 19 worldwide. | Осложнения при беременности и родах являются главными причинами смертности во всем мире среди девочек от 15 до 19 лет. |
Annually, more than 525,000 women worldwide die from complications of pregnancy or delivery, almost all in developing countries. | Ежегодно в мире от осложнений во время беременности или родов умирают более 525 000 женщин, в основном в развивающихся странах. |
Almost half the deaths among Afghan women of reproductive age are the result of complications of pregnancy and childbirth. | Почти половина всех случаев смерти афганских женщин репродуктивного возраста вызвана осложнениями во время беременности и родов. |
In the case of multiple births or a delivery with complications, 154 calendar days of pregnancy and maternity leave is given. | В случае рождения двух или более детей или в случае осложнений при родах отпуск предоставляется продолжительностью в 154 календарных дня. |
Among the main causes of maternal mortality, the most prevalent are obstetric haemorrhaging, severe forms of gestosis, and other complications of pregnancy. | Среди основных причин материнской смертности превалируют акушерские кровотечения, тяжелые формы гестозов и другие осложнения беременности. |
Women's health is strongly related to their role in reproduction, diseases of the reproductive system and complications of birth and or pregnancy. | Существует тесная взаимосвязь между здоровьем женщины и ее ролью в воспроизводстве потомства, заболеваниями репродуктивных органов и осложнениями при родах и или во время беременности. |
In addition, in some countries in Africa, such as Ghana, nutritional taboos during pregnancy weaken the woman, leading to complications at delivery. | Более того, в некоторых африканских странах, в том числе в Гане, ограничения в питании во время беременности ослабляют организм женщин, что приводит к осложнениям при родах. |
Pregnancy is one of the most vulnerable times for poor women 99 of the 529,000 women who die annually from pregnancy related complications live in developing countries. Severe malnutrition and the absence of prenatal care during pregnancy put both mother and child at serious risk. | Беременность является одним из наиболее тяжелых периодов для бедных женщин 99 из 529 тысяч женщин, умирающих ежегодно от осложнений, связанных с беременностью, живут в развивающихся странах. |
Post natal services this service includes general examination of a woman to rule out any possible complications that would emanate from pregnancy and childbirth. | Услуги по послеродовому уходу сюда входит общее обследование женщины, чтобы исключить любые возможные осложнения, которые могут возникнуть в результате беременности и родов. |
No complications? | Есть осложнения? Нет. |
What complications? | Какие сложности? |
Any complications? | За тобой хвост ? |
No complications. | Никаких сложностей. |
Unwanted pregnancy leading to unsafe abortion and its complications Premature pregnancy and birth delivery which can contribute to infant and maternal mortality rates Pre marital and unsafe sex can spread sexually transmitted diseases, including HIV AIDS and | добрачные сексуальные отношения и незащищенный секс могут способствовать распространению заболеваний, передаваемых половым путем, в том числе ВИЧ СПИДа и |
Official data on female mortality due to pregnancy, childbirth or post partum complications show an average of 144 deaths per year between 1992 and 2002. | За последнее десятилетие (1992 2002 годы), согласно официальным статистическим данным, ежегодно регистрировалось в среднем 144 случая смерти женщин по причинам, связанным с протеканием беременности, родов или послеродового периода. |
Oh, new complications. | О, опять сложности. |
Women adore complications. | Женщины обожают осложнения. |
Pregnancy the eighth or ninth time, it's not a second pregnancy, it's not the third pregnancy. | Беременность восьмого, девятого, это не второй беременности, это не третья беременность. |
Pregnancy Test. | Тест на беременность. |
Premature pregnancy | ранняя беременность. |
ON PREGNANCY | Во время беременности |
Complications of pregnancy and extragenital pathologies in 2001 were suffered by 44.97 of all pregnant women under care, as opposed to 45.8 in 2000 and 47.1 in 1999. | Осложнения в ходе беременности и экстрагенитальные патологии в 2001 году отмечались у 44,97 всех беременных женщин, находившихся под наблюдением в 2001 году, по сравнению с 45,8 в 2000 году и 47,1 в 1999 году. |
Along with the steady increase in the number of pregnancy and birth complications, that process had led to negative population growth in a number of regions of Belarus. | Наряду с устойчивым повышением случаев патологии беременности и осложнений при родах это привело к отрицательному балансу прироста населения в целом ряде районов Беларуси. |
Teenage pregnancy is pregnancy in human females under the age of 20 at the time that the pregnancy ends. | Подростко вая бере менность это состояние беременности у несовершеннолетней девочки подростка (обычно, в возрасте 13 17 лет). |
Safety in Pregnancy | Безопасность во время беременности |
There can also be complications. | Бывают и осложнения. |
Unfortunately, there may be complications. | К сожалению, могут быть сложности. |
Unfortunately, there may be complications. | К сожалению, могут быть осложнения. |
We don't want any complications. | Осложнения нам не нужны, верно? |
Please, no complications, no complexes! | Прошу тебя, не усложняй всё и не комплексуй! |
So why add more complications? | Так зачем добавлять новые трудности? |
During pregnancy NSAIDs are not recommended during pregnancy, particularly during the third trimester. | Не рекомендуется применять препараты группы НПВП при беременности, особенно в третьем триместре. |
Her illness was pregnancy. | Нездоровье ее была беременность. |
The pregnancy was perfect. | Беременность прошла безупречно. |
Pregnancy and Maternity Leave | Отпуск по беременности и родам |
We haven't had that many complications. | У нас было не так уж много осложнений. |
Barring 1h foreseen complications, I think | Если в течении часа не предвидится осложнений, я думаю |
Sir will not risk serious complications. | Вы так умны, что наверняка осложнений не будет. |
Pregnancy, and especially pregnancy of unmarried women, is also an important motif in literature. | С наступлением беременности у женщины увеличивается потребность в витаминах и минералах. |
The above mentioned law also established the right of women to 100 reimbursement of pay for the time of temporary incapability for work due to illness, or complications caused by pregnancy and birth. | отсутствует какая либо дискриминации в оказании конкретных услуг в области здравоохранения. |
Let's do a pregnancy test. | Давай сделаем тест на беременность. |
She took a pregnancy test. | Она сделала тест на беременность. |
Related searches : Procedural Complications - Medical Complications - Cardiac Complications - Local Complications - Microvascular Complications - Experience Complications - Severe Complications - Renal Complications - Thromboembolic Complications - Birth Complications - Obstetric Complications - Wound Complications