Translation of "president clinton" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Saluting is Hillary Clinton, next to former President Bill Clinton. | Бушу отдает честь Хиллари Клинтон, стоящая рядом с Биллом Клинтоном. |
(Signed) President William J. CLINTON | Президент Уильям Дж. Клинтон |
Indeed, President Clinton proposed doing just that. | В действительности, президент Клинтон в свое время предлагал сделать именно это. |
Secretary Clinton and President Colom in Guatemala. | Пока многие блоггеры Гватемалы предвкушали концерт группы Metallica, было также и несколько постов о визите Клинтон |
The American people elected Mr. Clinton President. | Американцы избрали мистера Клинтона президентом. |
The American people elected Mr. Clinton President. | Американский народ избрал господина Клинтона президентом. |
Ambassador to Japan by President Bill Clinton. | В 1997 году президент Билл Клинтон назначил Фоли послом в Японию. |
President Clinton, if you're here, thank you. | Президент Клинтон, если вы здесь спасибо! |
HlV in Africa, President Clinton last night. | Мы только что видели потрясающие презентации про ВИЧ в Африке, президент Клинтон прошлым вечером... |
President Clinton apos s proposals have our support. | Мы поддерживаем предложения президента Клинтона. |
Will Hillary Clinton be the next president of the United States? | Будет ли Хиллари Клинтон следующим президентом США? |
During these ceremonies, President Bill Clinton visited the ship in Hawaii. | Во время празднеств авианосец посетил президент Билл Клинтон. |
As President Clinton stated before this body during the general debate | Как заявил в ходе общих прений в этом органе президент Клинтон, |
President Clinton is showing our commitment to making family planning available. | Президент Клинтон демонстрирует нашу приверженность делу планирования семьи. |
Speakers included Austrian President Heinz Fischer, Bill Clinton, Bill Gates, and South Africa s Deputy President Kgalema Motlanthe. | Среди выступавших были президент Австрии Хайнц Фишер, Билл Клинтон, Билл Гейтс и исполняющий обязанности президента Южной Африки Кгалема Мотланте. |
Speakers included Austrian President Heinz Fischer, Bill Clinton, Bill Gates, and South Africa s Deputy President Kgalema Motlanthe. | Среди выступавших были президент Австрии Хайнц Фишер, Билл Клинтон, Билл Гейтс и исполняющий обязанности 160 президента Южной Африки Кгалема Мотланте. |
January 20 U.S. President Bill Clinton is inaugurated for his second term. | 20 января Билл Клинтон вступил в должность президента США на второй срок. |
In 1992, Democrat Bill Clinton was elected president of the United States. | В 1992 году демократ Билл Клинтон был избран Президентом Соединённых Штатов Америки. |
We sincerely thank President Clinton for his untiring commitment to this cause. | Мы искренне благодарим президента Клинтона за его неизменную приверженность этому делу. |
President Clinton and Secretary of State Christopher are relentlessly pushing for peace. | Президент Клинтон и Государственный секретарь Кристофер неустанно добиваются мира. |
Address by Mr. William Clinton, President of the United States of America | Выступление президента Соединенных Штатов Америки г на Уильяма Клинтона |
President Clinton and President Kravchuk discussed security assurances for Ukraine and agreed on the importance of such assurances. | Президент Клинтон и президент Кравчук обсудили вопрос о гарантиях безопасности Украины и признали важное значение таких гарантий. |
In 1995, President Bill Clinton normalized diplomatic relations with the country of Vietnam. | В 1995 президент Билл Клинтон восстановил дипломатические отношения между Вьетнамом и США. |
During 1998 and 1999, he extensively covered the impeachment of President Bill Clinton. | В 1998 и 1999 годах он подробно освещал попытку импичмента президента Билла Клинтона. |
It was stimulating to hear President Clinton speak from this podium of dreaming | Нам радостно было слышать, как президент Клинтон говорил с этой трибуны о том, что |
ADDRESS BY MR. WILLIAM J. CLINTON, PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA | ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ Г НА УИЛЬЯМА ДЖ. |
That visit also demonstrates the attention President Clinton attaches to events in Georgia. | Этот визит также свидетельствует о том внимании, которое президент Клинтон уделяет событиям в Грузии. |
President Clinton Let me first congratulate you, Mr. President, on your election as President of the General Assembly for its forty ninth session. | Президент Клинтон (говорит по английски) Позвольте мне сначала поздравить Вас, г н Председатель, с избранием на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи. |
In 1997 she was awarded a National Medal of Arts by President Bill Clinton. | В 1997 году она была награждена Национальной медалью искусств президентом США Биллом Клинтоном. |
We are grateful to both President Clinton and Secretary Christopher for their crucial role. | Мы благодарны и президенту Клинтону и Государственному секретарю Кристоферу за их ключевую роль. |
President Clinton kindly referred to our initiative yesterday, and we particularly value his support. | Президент Клинтон благосклонно отозвался вчера о нашей инициативе, и мы особенно высоко ценим его поддержку. |
President CLINTON Let me first congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly for this session. | Президент КЛИНТОН (говорит по английски) Позвольте мне, сэр, прежде всего поздравить Вас в связи с Вашим избранием Председателем этой сессии Генеральной Ассамблеи. |
Both President George Bush Sr. and Bill Clinton had to raise taxes to clean up the Reagan era mess. Those tax increases probably contributed to President Bush Sr's defeat by Bill Clinton in 1992. | Оба следующих за Рейганом президента Джордж Буш старший и Билл Клинтон были вынуждены поднять налоги для того, чтобы разобраться с той неразберихой, которая была создана в эпоху Рейгана. |
Those tax increases probably contributed to President Bush Sr's defeat by Bill Clinton in 1992. | Этот подъем налогов, по видимому, внес свой вклад в поражение президента Буша, когда его сменил Билл Клинтон в 1992 году. |
Here she is, meeting with President Bill Clinton during his visit to Tanzania in August | Вот она на встрече с бывшим американским президентом Биллом Клинтоном во время его августовского визита в Танзанию |
Tenure De Blasio was sworn into office on January 1, 2014, by former President Clinton. | Церемония принятия присяги прошла 1 января 2014 года сразу после полуночи в доме Де Блазио. |
For this reason, President Clinton was absolutely right when, on that historic morning, he said | Поэтому президент Клинтон был абсолютно прав, когда в этот исторический день он сказал |
Under President Clinton apos s leadership, the United States is striving to do its part. | Под руководством президента Клинтона Соединенные Штаты стремятся внести свой вклад. |
We warmly welcome the renewed interest and initiative on nuclear disarmament submitted yesterday to this Assembly by President Clinton and President Yeltsin. | Мы также приветствуем новые инициативы по ядерному разоружению, представленные вчера этой Ассамблее президентом Клинтоном и президентом Ельциным. |
President Clinton, indeed, announced 100 cancellation of debts owed to the U.S. by the poorest countries. | Действительно, президент Клинтон провозгласил о 100 процентном списании задолженности беднейших стран перед США. |
It was dedicated by President Clinton on April 19, 2000, exactly five years after the bombing. | Мемориал был открыт президентом Клинтоном 19 апреля 2000 года, ровно через пять лет после взрыва. |
Corbett served in the post until May 1993, when he was dismissed by President Bill Clinton. | Корбетт находился на этой должности до мая 1993 года, когда его уволил президент Билл Клинтон. |
Former U.S. President Bill Clinton was the keynote speaker at the 2011 and 2012 final events. | Бывший президент США Билл Клинтон был и является действующим докладчиком HULT PRIZE. |
It was also, I am happy to note, emphasized by President Clinton in our recent meeting. | И это же было и я рад отметить это подчеркнуто президентом Клинтоном при нашей недавней встрече с ним. |
Yesterday in Washington President Clinton issued a proclamation declaring 1994 the International Year of the Family. | Вчера в Вашингтоне президент Клинтон распространил заявление, в котором объявил 1994 год Международным годом семьи. |
Related searches : Clinton Administration - Group President - Past President - Class President - Interim President - President Obama - Current President - Division President - Founding President - Incoming President - President Director - Outgoing President - Federal President