Translation of "public borrowing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Borrowing - translation : Public - translation : Public borrowing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lending or borrowing money | Определение стороны по кредиту |
I am borrowing money | Я беру кредит |
I'm just borrowing' it. | Я просто беру на время. |
Because it's not just amateurs borrowing from big studios, but sometimes big studios borrowing back. | И теперь не только любители могут пользоваться работой больших студий, но, иногда, и сами студии заимствуют у любителей. |
Morphological Borrowing in Asia Minor. | Morphological Borrowing in Asia Minor. |
Possibilities for outside commercial borrowing | Возможности получения внешних коммерческих займов |
borrowing required (Millions of dollars) | (в днях) (в млн. долл. США) |
I'm essentially borrowing 100, right? | Начинаю с числа 3 и думаю можно ли что то занять слева? |
Maybe your payday is two weeks from the day that you're borrowing it, borrowing the money. | Может быть, день вашей зарплаты будет через 2 недели с даты открытия кредита или займа. |
Stop borrowing my clothes without asking. | Хватит брать мои вещи без спроса. |
Stop borrowing my clothes without asking. | Перестань брать мои вещи без спроса. |
Stop borrowing my clothes without asking. | Прекрати брать мою одежду без спроса. |
Explanatory note on outside commercial borrowing | Пояснение по поводу внешних коммерческих займов |
Toulouse Lautrec is borrowing from Degas. | Тулуз Лотрек заимствует подход у Дега. |
Now let me do my borrowing. | А теперь я сделаю занимание |
Moreover, beyond the housing market, excessive borrowing by financial institutions and some segments of the corporate and public sectors occurred in many economies. | Более того, во многих экономических системах чрезмерные займы имели место и вне пределов жилищного рынка, осуществляемые финансовыми организациями и некоторыми участками корпоративого и государственного секторов. |
Vibrant cultures are constantly changing and borrowing from other cultures and that borrowing is not always from the US. | Живые культуры постоянно меняются и заимствуют у других культур, и не всегда у США. |
Paradoxically, France is currently borrowing at historically low rates never before has it benefited from such low borrowing costs. | Как это ни парадоксально, но Франция в настоящее время получает займы по исторически низким ставкам, которыми никогда прежде не пользовалась. |
But domestic borrowing is not a panacea. | Но внутренние заимствования не лекарство. |
The US is borrowing massively from abroad. | Рост внешней задолженности США. |
First comes growth driven by foreign borrowing. | Первый стимулируется иностранными займами. |
He was constantly borrowing money from me. | Он постоянно занимал у меня деньги. |
Stop borrowing my clothes without my permission. | Хватит брать мои вещи без разрешения. |
Stop borrowing my clothes without my permission. | Прекрати брать мою одежду без разрешения. |
Ancient Romans are borrowing directly from the | М прямое заимствование у древних греков. |
Mother, will you please stop borrowing trouble? | Мать, прошу тебя, не надо городить. |
And don't come borrowing my thermometer anymore! | И не смей больше брать мой термометр! |
For example, the large volume of public debt that industrial countries will issue will undoubtedly raise interest rates and affect developing country governments borrowing costs. | Например, большой размер государственного долга, который допустят индустриальные страны, несомненно, поднимет процентные ставки и повлияет на стоимость заимствования развивающимися странами. |
Hence, the current borrowing policy is, justifiably, cautious. | Поэтому проводимая в настоящее время политика в области задолженности является вполне разумной. |
You know that thing... borrowing money with collateral. | Ты знаешь есть... кредит под залог |
We are not borrowing energy from our neighbors. | Мы не заимствуем энергию у наших соседей. |
The polarization of borrowing costs has politically explosive distributional effects Germany is borrowing and refinancing its existing debt at artificially low interest rates. | Поляризация затрат по кредитам и займам имеет взрывоопасный с политической точки зрения эффект распределения Германия берет займы и рефинансирует свой государственный долг по искусственно низким процентным ставкам. |
countries should limit short term borrowing from international banks. | 3. страны должны ограничить краткосрочное кредитование из международных банков. |
(f) Rationale for the borrowing and the project's importance. | f) обоснование займа и важность проекта. |
Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending | подчеркивает важность поощрения ответственного заимствования и кредитования |
You could just do a little bit of borrowing. | Вы можете просто сделать немного заимствований. |
A sound public borrowing policy is fundamental for a sound fiscal stance and for the consolidation of the stability of the macroeconomic environment in the medium term. | Взвешенная политика в отношении государственного долга является залогом поддержания устойчивого уровня по сбору налогов и обеспечения стабильности макроэкономической среды на среднесрочную перспективу. |
While public sector borrowing pushed external debt from 28.4 of GDP in 1991 to 51.4 in 2000, this still compares favorably with countries renowned for their fiscal probity. | К примеру, Евросоюз требует от своих членов установить верхний уровень бюджетного дефицита и государственного долга на отметке 3 и 60 от ВВП соответственно. |
In practice, it is only banks that have access to cheap borrowing, so they can reconstitute their balance sheets by borrowing cheaply and lending expensively. | На практике только у самих банков есть доступ к дешевому заимствованию, благодаря которому они могут выровнять свои бухгалтерские балансы, заимствуя дешево и предоставляя кредиты дорого. |
Surpluses are applied to repaying debt, and borrowing finances deficits. | Профицит идёт на погашение долга и покрытие дефицитов, созданных финансовыми займами. |
3. Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending | 3. подчеркивает важность поощрения ответственного заимствования и кредитования |
It is a borrowing member of the Caribbean Development Bank. | Территория является заемщиком Карибского банка развития. |
Without cheap fossil fuels and without borrowing from the future. | Но без дешевых полезных ископаемых и не живя так, словно взяли у будущего взаймы. |
I'm taking the gun, Calder, and I'm borrowing the horse. | Я беру ружье и лошадь, Колдер. |
This shortfall, together with a 17 per cent rise in public sector wage costs, left an estimated 160 million financial gap by the fourth quarter of 2004, resulting in a 57 per cent increase in public sector bank borrowing. | США, поступления от внешней помощи доноров не вышли на заложенные показатели. |
Related searches : Public Sector Borrowing - Borrowing Capacity - Borrowing Constraints - Borrowing Money - Borrowing Limit - Borrowing Funds - Foreign Borrowing - Borrowing Arrangements - Stock Borrowing - External Borrowing - Borrowing Needs - Borrowing Facilities