Translation of "readiness to deliver" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) To design, develop and deliver and keep updated the mission readiness skills modules (applicable to each of the courses 1 4) in
b) разработка, использование и обновление модулей обучения навыкам, необходимым для работы в миссии (применительно к каждому из четырех курсов), по следующей тематике
Next is readiness to learn.
Следующая является готовность учиться.
2nd Level Readiness
Уровень 2 Готовность
Wherewithal to deliver.
Необходимые средства.
(f) Mission readiness skills.
f) Навыки, необходимые для работы в миссии.
Organizational readiness actions required
Готовность на организационном уровне необходимые меры
Hospital readiness is critical.
Важно подготовиться к госпитализации.
I can't deliver this until you tell me where to deliver it to.
Я не могу это доставить, пока ты не скажешь мне, куда доставить.
Where did this readiness to kill come from?
Откуда пришла его готовность убить?
Reaffirming its readiness to support the peace process,
подтверждая свою готовность поддерживать мирный процесс,
Can these treaties even potentially deliver on what they're supposed to deliver?
Могут ли эти конвенции хотя бы потенциально решить то, что они должны решать?
2nd Level of Screening Readiness
Уровень 2 отбора Готовность
Have everything in readiness aboard.
Приготовьте все на борту.
Japan had demonstrated its readiness to help promote the process of dismantling nuclear weapons by announcing its readiness to assist in related fields.
Япония продемонстрировала свою готовность содействовать продвижению вперед процесса демонтажа ядерного оружия, заявив о том, что она готова оказывать помощь в соответствующих областях.
It is time to deliver.
Настало время добиваться результатов.
Deliver him to this address.
Отвезите его по этому адресу.
Deliver it to my hotel.
Доставьте в мой особняк.
Deliver it to me now.
Донесение на словах. Так говорите.
Training Officer, Mission readiness, P 3
Сотрудник по вопросам подготовки класса С 3 (подготовка к работе в миссии)
We shall support a Palestinian readiness to hold democratic elections.
Мы готовы поддержать готовность палестинцев к проведению демократических выборов.
Look, madam, when I say I deliver, I deliver.
Послушайте, мадам. Если я сказал, что добьюсь своего, то я это сделаю.
I can deliver that to him.
Я могу ему это доставить.
(a) Deliver services to member companies
а) оказывать услуги компаниям, являющимся их членами
And now you've got to deliver.
И теперь тебе нужно её написать.
I'll deliver it to Julie, personally.
Я хочу вручить ее Джулии лично.
Deliver us.
Освободи нас.
The facility will be put to full readiness in February 2016.
Объект будет сдан с полной готовностью в феврале 2016 года.
It combines respect for diversity and a readiness to provide assistance.
Она сочетает в себе уважение к многообразию и готовность к оказанию помощи.
More than sixty countries have expressed their readiness to support it.
Готовность поддержать ее выразили более шестидесяти стран.
Many developed countries have demonstrated their readiness to meet their commitments.
Многие развитые страны продемонстрировали свою готовность выполнить свои обязательства.
Thus Russia has shown its readiness to solve the landmine problem.
Таким образом, Россия продемонстрировала свою готовность к решению минной проблемы.
We assure them of our full readiness to cooperate with them.
Мы заверяем их в нашей полной готовности сотрудничать с ними.
We commend both parties for their realism and readiness to compromise.
Мы приветствуем обе стороны за чувство реализма и готовность идти на компромисс.
However, this readiness to cooperate and this patience have certain limits.
Однако у нашей готовности к сотрудничеству и нашей терпимости есть определенные границы.
This readiness derives from our own identity.
Эта готовность проистекает из нашей самобытности.
I have everything in readiness for you.
Здравствуйте.
I have a message to deliver to you.
У меня есть сообщение для вас.
Amazon wants to use drones to deliver packages.
В Amazon хотят использовать беспилотники для доставки посылок.
To deliver Joan to him C.O.D., Amarillo, unmarried.
Доставить Джоан к нему в Америлло, незамужнюю.
Asked me to deliver a message to her.
Собинский, кажется, просил меня ей коечто передать.
He wants to know where to deliver it.
Он хочет знать, куда пригнать ее.
'I only wanted to deliver mother's letter.
Я только хотел передать письмо матушки.
Please deliver this to Tom in person.
Пожалуйста, доставьте это лично Тому.
Tom is here to deliver a message.
Том здесь, чтобы доставить сообщение.
Did you deliver the note to Tom?
Ты передал записку Тому?

 

Related searches : Readiness To Act - Readiness To Work - Readiness To Change - Readiness To Help - Readiness To Learn - Readiness To Perform - Readiness To Travel - Readiness To Compromise - Readiness To Cooperate - Readiness To Move - Cheapest To Deliver - Promise To Deliver - Seek To Deliver