Translation of "related fund" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

United Nations Trust Fund to Facilitate Activities related
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для содействия
A. Operations of the Fund related to commodity diversification
А. Связанные с диверсификацией производства сырьевых товаров операции Фонда,
finance operation of the Fund Secretariat and related support costs.
Учреждения Фонда
62 241. Questions related to the United Nations Joint Staff Pension Fund
62 241. Вопросы, связанные с Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций
(c) To finance operation of the Fund secretariat and related support costs.
c) финансирование деятельности секретариата Фонда и связанных с ней вспомогательных расходов.
The Chairman of the Board of the torture fund maintains continuous contact with the Secretariat on matters related to the fund.
Председатель совета Фонда для жертв пыток поддерживает постоянные контакты с секретариатом по вопросам, касающимся Фонда.
Consideration of issues related to the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol
Рассмотрение вопросов, связанных с Многосторонним фондом для осуществления Монреальского протокола (пункт 5 повестки дня)
Parliamentary documentation miscellaneous papers on common United Nations system positions related to the Pension Fund (2)
документация для заседающих органов разные документы об общих позициях системы Организации Объединенных Наций, касающихся Пенсионного фонда (2)
Item 5 Consideration of issues related to the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol
С. Пункт 5 Рассмотрение вопросов, связанных с Многосторонним фондом для осуществления Монреальского протокола
Moreover, the low income countries will not be able fully to fund the related in country costs.
Кроме того, страны с низким уровнем доходов не смогут полностью покрывать соответствующие внутристрановые расходы.
Income, expenditures and fund balance related to procurement services for the biennium ended 31 December 1993 . 88
Связанные с услугами по закупкам поступления, расходы и остаток средств за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года
7. UNRWA operates an emergency related fund entitled Extraordinary Measures in Lebanon and the Occupied Territory (EMLOT).
7. В ведении БАПОР находится используемый при оказании чрезвычайной помощи Фонд для чрезвычайных мер в Ливане и на оккупированных территориях (ЭМЛОТ).
Development related investments, at book value, accounted for 15.6 per cent of the Fund apos s assets.
На долю инвестиций, имеющих отношение к деятельности в области развития, приходилось 15,6 процента от балансовой стоимости активов Фонда.
The other half of income attributable to the sales publications revolving fund less related costs is disclosed in the note to the General Fund (note 2(b))
Другая половина поступлений, относимая к возобновляемому фонду изданий для продажи, за вычетом соответствующих расходов, указана в примечании, касающемся Общего фонда (примечание 2(b))
The International Monetary Fund (IMF), for example, pushes widespread improvement in laws related to corporate and financial institutions.
Международный Валютный фонд (МВФ), например, подталкивает широко распространяемые улучшения законов, имеющих отношение к копоративным и финансовым институтам.
Whether a system of compensation of the Authority and the related compensation fund should be included among the measures
предусматривать ли в числе мер компенсационную систему Органа и соответствующий компенсационный фонд
The structure of the Fund also prevents problems related to governance, as the Union manages the Fund, and as the duties and obligations of both the Fund and its recipients are clearly spelled out in the treaties that establish the funding.
Структура Фонда также позволяет избегать проблем, касающихся вопросов управления, так как Фондом управляет Союз и, кроме того, обязанности и обязательства самого Фонда и связанных с ним стран получателей помощи четко определены в договорах, касающихся финансирования.
13. Stresses the importance of the work of the Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women in policy and programme directions related to the activities of the Fund
13. подчеркивает важность деятельности Консультативного комитета по Фонду Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин в вопросах политики и программ, касающихся деятельности Фонда
The United Nations Children's Fund (UNICEF) attempted to integrate indicators related to child protection in its regular data collection activities.
Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) предпринял попытку включить показатели защиты детей в свою регулярную работу по сбору данных.
The debt cancellation agreement related to nature conservation activities entered into with the World Environment Fund had had limited results.
Заключенное с Глобальным экологическим фондом соглашение об учете расходов на охрану окружающей среды в счет погашения долга дало лишь ограниченные результаты.
37. A trust fund known as the Trust Fund for Humanitarian Assistance in Mozambique includes two subprogrammes related to mine clearing activities and to assistance for the disarmament and demobilization of troops.
37. Деятельность целевого фонда под названием Целевой фонд для оказания гуманитарной помощи в Мозамбике охватывает две подпрограммы, касающиеся разминирования и помощи в проведении мероприятий по разоружению и демобилизации военнослужащих.
From 1980 to 1992, the Fund had provided more than 3.2 million in co financing grants to 187 disability related projects.
В период 1980 1992 годов Фонд предоставил более 3,2 млн. долл. США в виде совместно финансируемых субсидий на цели осуществления 187 проектов, связанных с проблемами инвалидности.
42. Assets, liabilities, and fund balances and reserves are the elements directly related to the measurement of organizations apos financial position.
42. Элементами, непосредственно связанными с количественной оценкой финансового положения организаций, являются активы, пассивы и остатки средств и резервы.
That amount represented an extraordinary expense and as such should be dealt with outside the procedures related to the Contingency Fund.
Эти суммы представляют собой чрезвычайные расходы и как таковые должны рассматриваться вне рамок процедур, относящихся к Резервному фонду.
The trust fund includes two subprogrammes related to mine clearing activities and to assistance for the disarmament and demobilization of troops.
Этот целевой фонд включает две подпрограммы, касающиеся деятельности по разминированию и оказанию помощи в проведении мероприятий по разоружению и демобилизации военнослужащих.
The Trust Fund includes two subprogrammes related to mine clearing activities and to assistance for the disarmament and demobilization of troops.
Этот целевой фонд включает две подпрограммы, касающиеся деятельности по разминированию и оказанию помощи в проведении мероприятий по разоружению и демобилизации военнослужащих.
An Environmental Protection and Energy Efficiency Fund was established in Croatia to support waste management activities, including those related to landfills.
В Хорватии был основан Фонд охраны окружающей среды и энергоффективности для поддержки деятельности, связанной с организацией сбора, удаления и захоронения отходов.
General Fund and Supplementary Fund activities
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА
Records related to the exercising of all the rights of health care insurance are kept by the Fund for health care insurance.
Записи, связанные с осуществлением всех прав в области медицинского страхования, ведутся Фондом медицинского страхования.
Endowment Fund Trust Fund for Chernobyl 200.0
Фонд пожертвований Целевой фонд для Чернобыля 200,0
allocations for the Fund programme and Fund
деятельность по программе Фонда и по ее резерву за
(xiii) Trust fund donors apos fund balances.
xiii) остатки средств на счетах доноров целевых фондов.
Chanting 'Treat the people, fund the fund!'
'Лечите людей, финансируйте Фонд!'
FUND
FUND
Supplementary Fund and Special Fund 10 13 4
В. Дополнительный фонд и Специальный фонд 1 13 5
Maybe I can fund the LAUNCH Fund withů
Может быть, я смогу профинансировать LAUNCH Fund с ...
Another special opportunity for mobilizing funds will be presented by the APCI and the related facility, for which a trust fund is being established.
Еще одна особая возможность для мобилизации средств будет представлена ИУППА и связанным с ней фондом, для которого учреждается соответствующий целевой фонд.
The costs to the Fund of UNDCP related to the operation of the provisional Brussels office for the biennium 2004 2005 amount to 60,000.
Расходы по Фонду ЮНДКП, связанные с функционированием временного отделения в Брюсселе, на двухгодичный период 2004 2005 годов составляют 60 000 долларов США.
Key aspects of the reform package related to predictable financing will be realized through the proposed upgrade of the current Central Emergency Revolving Fund.
Основные элементы пакета реформ, касающиеся предсказуемого финансирования, будут реализованы путем предлагаемой реорганизации нынешнего Центрального чрезвычайного оборотного фонда.
The enlarged Advisory Commission could advise the Commissioner General and her staff on matters related to the budget, special projects, fund raising and accountability.
Расширенная Консультативная комиссия могла бы предоставлять Генеральному комиссару и ее персоналу консультации по вопросам, касающимся бюджета, специальных проектов, сбора средств и отчетности.
In 2006 2007, UNDP proposes to fund seven country director posts from regular resources plus related operating costs for a total of 4.5 million.
В 2006 2007 годах ПРООН предлагает финансировать из регулярных ресурсов семь должностей директоров страновых программ, а также покрывать соответствующие оперативные расходы на общую сумму 4,5 млн. долл. США.
recommendations of ICSC with respect to modifications of the methodology for establishing pensionable remuneration for Fund participants in the General Service and related categories.
женной в добавлении А к на стоящим Положениям
General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА 5 55 6
(General Fund, Supplementary Fund, associate experts and programme support)
(Общий фонд, Дополнительный фонд, младшие эксперты и поддержка программ)
The Fund Secretariat monitors Fund activities at different levels.
Секретариат Фонда осуществляет мониторинг его деятельности на различных уровнях.

 

Related searches : Vulture Fund - Sovereign Fund - General Fund - Fund Request - Fund Name - Scholarship Fund - College Fund - Balanced Fund - Commingled Fund - Escrow Fund - Guarantee Fund - Social Fund