Translation of "relevant developments" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Relevant - translation : Relevant developments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relevant developments and activities since | СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИЗМЕНЕНИЯ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ |
Let us begin with the relevant economic developments. | Начнем со значимых экономических событий. |
(e) To monitor developments relevant to the SIDS NET programme | е) осуществлять мониторинг событий, имеющих отношение к программе СИДСНЕТ |
1. Review of developments relevant to the work of the Committee | 1. Обзор событий, имеющих отношение к работе Комитета |
6. Review of developments relevant to the work of the Committee. | 6. Обзор событий, связанных с работой Комитета. |
The recent developments are relevant in this sense and deepen this concern. | Последние события подтверждают эту точку зрения и еще больше углубляют испытываемую нами озабоченность. |
4. Review of developments relevant to the work of the Committee, including | 4. Обзор событий, касающихся работы Комитета, включая |
Para. 27 Willingness of the Government to keep CRC regularly informed of relevant developments. | Пункт 27 Готовность правительства регулярно информировать КПР о соответствующих изменениях. |
(b) Other factors, issues and developments considered relevant to achieving the objectives of this Agreement. | b) других факторов, вопросов и событий, которые считаются имеющими отношение к достижению целей настоящего Соглашения. |
(b) Other factors, issues and developments considered relevant to achieve the objectives of this Agreement. | b) других факторов, вопросов и событий, которые считаются имеющими отношение к достижению целей настоящего Соглашения. |
Persistent Organic Pollutants Review Committee relevant developments for action by the Conference of the Parties | Комитет по рассмотрению химических веществ соответствующие изменения для принятия по ним решения Конференцией Сторон |
FAO responded to these developments by initiating the relevant studies in preparation for appropriate proposals. | В этой связи ФАО начала осуществление соответствующих исследований по подготовке надлежащих предложений. |
Relevant developments and activities since the adoption of the Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers. | Соответствующие изменения и деятельность после принятия протокола о регистрах выбросов и переноса загрязнителей. |
National delegations and international and regional organizations are invited to report on relevant developments in the metrology area. | Национальным делегациям и международным региональным организациям будет предложено представить информацию о соответствующих событиях в области метрологии. |
(d)(c) Monitoring of the developments relevant for the Pan European Transport Corridors in cooperation with the EC. | d)с) Наблюдение за изменениями, имеющими отношение к панъевропейским транспортным коридорам, в сотрудничестве с ЕС. |
Recent relevant developments in regard to human rights in the administration of justice are consolidated and summarized below. | Информация о недавних событиях в этой связи, касающихся прав человека при отправлении правосудия, сведена воедино и кратко изложена ниже. |
Such activities are being reviewed on an ongoing basis in order to reflect new developments in relevant areas. | Такие мероприятия постоянно анализируются с учетом новых событий в соответствующих областях. |
Item 3 Relevant developments and activities since the adoption of the Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers (PRTRs) | Пункт 3 Соответствующие изменения и деятельность после принятия Протокола о регистрах выбросов и переноса загрязнителей (РВПЗ) |
(c) The bulletin monitoring developments in the occupied Palestinian territory will become a chronology, in summary form, of all relevant developments in the occupied territory and outside, based on press reports. | c) бюллетень, в котором публикуется информация о событиях на оккупированной палестинской территории, должен включать в сжатой форме хронологическое изложение всех соответствующих событий на оккупированной территории и за ее пределами на основе сообщений в печати. |
It would be grateful to be kept informed of all relevant developments regarding the implementation of the Resolution by Mauritius. | Он просил бы постоянно держать его в курсе всех соответствующих событий, связанных с осуществлением Маврикием резолюции. |
The Committee requests the programme's continuation, with the necessary flexibility, as warranted by developments relevant to the question of Palestine. | Комитет просит продолжать, при проявлении необходимой гибкости, осуществление этой программы по мере развития событий, имеющих отношение к вопросу о Палестине. |
It would be grateful to be kept informed of all relevant developments regarding the implementation of the resolution by Syria. | Правительство Сирии готово ответить на любые вопросы, которые могут возникнуть у Комитета в этой связи. |
The report provides a brief account of the relevant developments since my last report, of 8 December 2004 (S 2004 961). | В настоящем докладе приводится краткое изложение соответствующих событий, произошедших со времени представления моего последнего доклада от 8 декабря 2004 года (S 2004 961). |
The Committee also expressed its interest in being informed of relevant recent developments brought to the attention of the Special Rapporteur. | Комитет также выразил заинтересованность в получении информации о соответствующих недавних событиях, о которых была поставлена в известность Специальный докладчик. |
Economic developments Economic developments in 2004 Global context | Тенденции развития мировой экономики Тенденция развития мировой экономики в 2004 году Глобальный контекст |
The Committee will be invited to share any information on relevant developments since its previous meeting not covered under other agenda items. | Комитету будет предложено обменяться любой другой информацией о соответствующих изменениях, происшедших после его предыдущего совещания и не охваченных другими пунктами повестки дня. |
The Committee will be invited to share any information on relevant developments since its previous meeting not covered under other agenda items. | Соответствующие изменения, происшедшие со времени проведения предыдущего совещания Комитета |
Humanitarian developments | Гуманитарная ситуация |
Legal Developments | Изменения в законодательной базе |
Legal Developments | Изменения в законодательстве |
Legal Developments | Изменения в законодательной сфере |
International developments | Развитие ситуации на международном уровне |
Humanitarian developments | События в гуманитарной сфере |
Recent developments | Принятые в последнее время меры |
Economic developments | Экономическая ситуация |
Humanitarian developments | Гуманитарная деятельность |
Regional developments | Региональные разработки |
III. DEVELOPMENTS | III. РАЗВИТИЕ СОБЫТИЙ |
International developments | Положение на международном уровне |
National developments | Положение на национальном уровне |
Developments none. | События нет. |
Any developments? | Было чтонибудь интересное? |
Recent developments relevant to the Resource Allocation Framework will be taken into account during these consultations, including as they relate to regional programmes. | В ходе этих консультаций будут учтены последние события, связанные с механизмом выделения ресурсов, в частности, в плане того, как они касаются региональных программ. |
A number of developments relevant to Australia's obligations under articles 1 and 2(1) of the Convention have occurred in the reporting period. | За отчетный период произошел ряд изменений, имеющих отношение к обязательствам Австралии по статьям 1 и 2 (1) Конвенции. |
But we are concerned that the draft resolution does not cover some relevant recent developments, with respect to nuclear proliferation in the region. | Однако мы озабочены тем, что в данном проекте резолюции не охвачены некоторые важные недавние события, касающиеся ядерного распространения в регионе. |
Related searches : Major Developments - Legal Developments - Regulatory Developments - Political Developments - Related Developments - Monitor Developments - Monitoring Developments - Important Developments - Tax Developments - Newest Developments - Any Developments - Upcoming Developments - Contemporary Developments - Legislative Developments