Translation of "rolling shutter gate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gate - translation : Rolling - translation : Rolling shutter gate - translation : Shutter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shutter | Shutter инструмент создания скриншотов |
Shutter priority | Приоритет выдержки |
CAMERA SHUTTER CLICKS | Сэм не придет. |
I'll draw back the shutter. | Надо бить по затвору. |
Shutter lag is the time between your pressing the shutter button and the moment the camera actually snaps. | (Смех) Задержка срабатывания затвора это время между нажатием на кнопку спуска затвора и моментом, когда фотоаппарат на самом деле снимает. |
leave your finger down no shutter lag! | Но если нажать кнопку только наполовину, чтобы сначала задать фокус, а потом дожать до конца, то никакой задержки срабатывания не будет! |
Your grandfather (maternal)... ...was a shutter man (opens and closes the shop shutter, i.e., while his wife works, he plays). | Твой дед (со стороны мамы)... ...был затворщиком (открывал и закрывал магазин, то есть пока жена работает, он бездельничает). |
Types of rolling releases Part rolling, semi rolling, or half rolling distributions have a subset of software packages that are not rolling. | Part rolling, semi rolling, или half rolling distributions) включает в себя часть пакетов ПО, которые не обновляются. |
The first thing that goes is the shutter. | Сделаем этот ставень в первую очередь. |
Close that shutter, Ben, like a good boy. | Закрой ставни, Бен, будь хорошим мальчиком. |
Rolling. | Премотавам. |
Rolling. | Снимаем. |
Rolling. | Тогда поехали. |
Full rolling distributions (opposed to part rolling distributions) do not divide the distribution into a rolling and non rolling part. | Full rolling distributions) не делит дистрибутив на изменяемую (англ. |
Rolling back | ОткатThe role of the transaction, in present tense |
Keep rolling... | Держи яйцо... |
Keep rolling! | Жми! |
It's rolling. | Да, проходите. |
Generally, they are either rolling or non rolling by default. | Обычно, эти релизы по умолчанию изменяемые или неизменяемые. |
They had thrown the old shutter in the garbage collection place. | Они выбросили старые ставни на помойку. |
Here, each shutter can be thought of as a single difference. | Тут каждая ставня может быть представлена как отдельное отличие. |
True rolling distributions (as opposed to pseudo rolling distributions) are developed solely using a rolling release software development model. | True rolling distributions) в противоположность Псевдо роллинг релизу, разрабатывается только с использованием модели разработки ПО роллинг релиза. |
Credit Rolling Stone | Авторство Rolling Stone |
Rolling Stone Magazine . | Rolling Stone Magazine . |
Railway rolling stock | Железнодорожный подвижной состав |
That's them rolling. | Вот они крутят палочки. |
Let's get rolling. | Что? Давай покатаемся на роликах. |
How they rolling? | Рейсов нет. |
Get rolling, al! | Отправляемся, Эл! |
It's rolling downstairs? | Всё нормально? |
Keep them rolling. | Продолжайте крутить. |
Block the gate! He'll try the gate! | Закрыть ворота, чтобы не вышел! |
Even down to the broken shutter in the corner... same carpet... everything... | Вторая часть тура продолжилась выступлением 11 февраля 2011 года концертом в Москве в Олимпийском, на котором присутствовало 16,439 зрителей. |
The camera could provide a shutter angle of up to 200 degrees. | Камера имела обтюратор с углом раскрытия до 200 градусов. |
She's rolling in money. | У неё денег куры не клюют. |
She's rolling in money. | Она купается в деньгах. |
The Rolling Stones No. | The Rolling Stones No. |
Rolling Stone names R.E.M. | Журнал Rolling Stone помещает на обложку R.E.M. |
The Rolling Stones, Now! | The Rolling Stones, Now! |
Investments in rolling stock | Капиталовложения в подвижной состав |
Secondary Rolling (semi finished product) | Вторичная прокатка (полуфабрикат лист сорт) |
Well, we're finally rolling. | Ну как,ты доволен. |
Start the ball rolling. | Начинайте действовать. |
Folks, gotta get rolling. | Мы опаздываем, нам пора. |
It allows them to capture with split second shutter speed this particular image. | Картье Брессону, (Ж1) как и другим фотокорреспондентам, (Ж1) она очень нравилась. Ее задержка затвора позволяла (Ж1) поймать кадр за долю секунды. |
Related searches : Shutter Gate - Rolling Gate - Roller Shutter Gate - Rolling Shutter Effect - Shutter Time - Grille Shutter - Electronic Shutter - Safety Shutter - Slow Shutter - Window Shutter - Laser Shutter